Antes de utilizar este aparato, lea detenidamente su Manual del Operario. Pueden ocurrir descar- Selladoras RP 350 y RP 351 gas eléctricas, incendios y/o graves lesiones personales si no Apunte aquí el número de serie del aparato, que se encuentra en su placa de características.
Selladoras RP 350 y RP 351 Índice de materias Formulario de registro para el número de serie de la máquina................31 Simbología de seguridad y otros símbolos......................33 Advertencias de seguridad general para máquinas eléctricas Seguridad en la zona de trabajo ..........................33 Seguridad eléctrica ..............................33...
Selladoras RP 350 y RP 351 Simbología de seguridad y otros símbolos En este manual del operario y en el producto mismo encontrará símbolos y palabras de advertencia que comunican impor- tante información de seguridad. Para su mejor comprensión, en esta sección se describe el significado de estas palabras y símbolos de advertencia.
Selladoras RP 350 y RP 351 aparato. No utilice un enchufe adaptador cuando una máquina eléctrica con el dedo puesto sobre el haga funcionar una herramienta eléctrica provista interruptor, o se la conecta a la fuente de energía con el de conexión a tierra.
Selladoras RP 350 y RP 351 • Efectúeles un mantenimiento correcto y oportuno pueden actuar en forma inesperada y causar incendios, a las máquinas eléctricas y sus accesorios. Revise explosiones o lesiones. que sus piezas móviles estén bien alineadas y •...
Selladoras RP 350 y RP 351 Descripción • Cuando este aparato está en marcha, genera grandes fuerzas. Estas fuerzas podrían producir la La selladora RP 350 y la selladora RP 351 de RIDGID ® , en rotura o expulsión de piezas y causar lesiones.
Página 39
8 Mango 3 Luces indicadoras del estado de 9 Batería la selladora Figura 1 – Selladora RP 350 y mordaza de la serie 10 Interruptor de operación 4 Botón de encendido y apagado Standard de RIDGID 11 Luz de trabajo LED...
Página 40
Si suelta el interruptor después de que la máquina se enclava en el accesorio, la máquina no deja de sellar. Esto asegura una integridad uniforme y reproducible de la selladura. La modalidad se puede cambiar mediante la aplicación Link App de RIDGID. Vea la sección Funciones Bluetooth.
360° Ciclo de trabajo....3 selladuras/min 3 selladuras/min Alimentación ....Batería de ion litio de 18 V serie RB-18XX de RIDGID, o adaptador de CA RPA 120/220 de RIDGID. Vea la sección Equipo opcional. Alcance Bluetooth ..33 pies (10 m) 33 pies (10 m) Humedad permisible..80% máximo...
2. Inspeccione la tarea que debe realizar y determine Si encuentra algún problema, no utilice la selladora cuál es la herramienta y los accesorios RIDGID que hasta que se hayan solucionado las fallas. correspondan conforme a sus especificaciones. El Etiqueta de advertencias uso de una máquina incorrecta para la aplicación...
Selladoras RP 350 y RP 351 no se dañe la selladora durante el funcionamiento. Las luces indicadoras del estado de la selladora se ilumi- nan para indicar si el cierre está incompleto. Vea la explicación en la Figura 5, Luces indicadoras del estado de la selladora.
Selladoras RP 350 y RP 351 7. Desmonte las mordazas del acoplamiento. No toque los bordes filosos que podrían haberse formado en el acoplamiento durante la operación de sellado. 8. Cuando complete la operación, oprima el botón de encendido y apagado una sola vez para apagar la selladora.
Funciones Bluetooth (transferencia detendrá. Esto asegura que la selladora forme juntas inalámbrica de datos) herméticas de manera uniforme y reproducible. Las selladoras RP 350 y RP 351 de RIDGID ® incluyen tec- Modalidad de control: Oprima el interruptor de nología inalámbrica Bluetooth ®...
Almacenamiento El servicio o reparación de la selladora RP 350 o la se- Extraiga la batería o el adaptador de CA de la selladora. lladora RP 351 deben efectuarse en un servicentro inde- Guarde la selladora y la batería en el maletín.
Vea la lista completa de equipos RIDGID disponibles 43338 Adaptador de CA de 220 – Europa para estas herramientas en el catálogo de Ridge Tool en 44823 Adaptador de CA de 120 - China línea en RIDGID.com o vea la Información de contacto. 999-995-220.10_REV. B...
Selladoras RP 350 y RP 351 Eliminación Compatibilidad electromagnética (CEM) Algunas piezas de estas herramientas contienen materia- les valiosos y se pueden reciclar. Hay compañías locales El término compatibilidad electromagnética significa la que se especializan en reciclaje. Deseche los compo- capacidad del aparato de funcionar sin problemas en nentes de acuerdo con todos los reglamentos vigentes.
Página 49
Selladoras RP 350 y RP 351 999-995-220.10_REV. B...
Página 50
Selladoras RP 350 y RP 351 999-995-220.10_REV. B...
EC DECLARATION RIDGID ® RP 350/RP 351 Press Tools DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE ż ż ą ż EC DECLARATION OF CONFORMITY ę ż ą ś ż DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE DECLARAȚIE DE CONFORMITATE CE ă ă ș...