Página 1
CORDLESS DETAIL SANDER 12V / AKKU- MULTISCHLEIFER 12 V / PONCEUSE MULTIFONCTION SANS FIL 12 V PAMS 12 A1 CORDLESS DETAIL SANDER 12V AKKU-MULTISCHLEIFER 12 V Translation of the original instructions Originalbetriebsanleitung PONCEUSE MULTIFONCTION MULTIFUNCTIONELE SANS FIL 12 V ACCU- SCHUURMACHINE 12 V Traduction des instructions d’origine...
Página 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Características técnicas seguridad, uso y desecho. Antes de usar el producto, Multilijadora recargable 12 V PAMS 12 A1 familiarícese con todas las indicaciones de manejo Tensión nominal 12 V (corriente y de seguridad.
Si se admite el montaje de dispositivos de aspiración y de acumulación de polvo, deben conectarse y utilizarse correctamente. El uso de un dispositivo de aspiración de polvo puede reducir los riesgos causados por el polvo. ■104 │ PAMS 12 A1...
Encargue la repara- nes cutáneas o quemaduras. ción de las piezas dañadas antes de utilizar la herramienta eléctrica. Muchos accidentes se deben al mal estado de las herramientas. PAMS 12 A1 │ 105 ■...
¡Utilice una mascarilla de protección contra el polvo! ¡ADVERTENCIA! ► Antes de realizar trabajos en el aparato, extraiga la batería 2 de él. ■108 │ PAMS 12 A1...
Utilice un paño seco para la limpieza de la carcasa. Desmontaje ■ Retire el polvo que quede adherido con un ♦ Retire el papel de lija 9 de la placa lijadora 5 pincel. tirando de él. PAMS 12 A1 │ 109 ■...
Las baterías de la serie X 12 V y X 20 V Team seguridad y mantenimiento y errores en el cuentan con una garantía de 3 años a partir de la manejo. fecha de compra. ■ Daños provocados por fuerza mayor. ■110 │ PAMS 12 A1...
Encomiende exclusivamente la reparación del aparato al servicio de asistencia técnica o a un electricista especializado y solo con los recambios originales. De esta forma, se garantizará que la seguridad del aparato no se vea afectada. PAMS 12 A1 │ 111 ■...
Las pilas/baterías pueden contener metales pesados tóxicos. Por lo tanto, las pilas/baterías no deben desecharse con la basura doméstica, sino reciclarse por sepa- rado. Devuelva las pilas o baterías exclusivamente en estado descargado. ■112 │ PAMS 12 A1...
EN 55014-1:2017/A11:2020 EN IEC 55014-1:2021 EN 55014-2:2015 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000:2018 Tipo/denominación del aparato: Multilijadora recargable 12 V PAMS 12 A1 Año de fabricación: 06–2022 Número de serie: IAN 405828_2201 Bochum, 14/03/2022 Semi Uguzlu - Responsable de calidad - Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas en relación con el desarrollo tecnológico.
Para garantizar la rápida tramitación de su pedido, tenga a mano el número de artículo (IAN 405828_2201) del aparato para todas sus consultas. Podrá consultar el número de artículo en la placa de características o en la portada de estas instrucciones de uso. ■114 │ PAMS 12 A1...
Página 175
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen · Version des informations · Stand van de informatie · Stav informací · Stan informacji Stav informácií · Estado de las informaciones · Tilstand af information · Versione delle informazioni · Információk állása · Stanje informacij: 05 / 2022 ·...