Gima OXY-100 Manual De Uso Y Mantenimiento

Gima OXY-100 Manual De Uso Y Mantenimiento

Oxímetro
Ocultar thumbs Ver también para OXY-100:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS
PULSOXIMETRO OXY-100
OXY-100 PULSE OXIMETER
OXYMÈTRE OXY-100
OXÍMETRO OXY-100
OXÍMETRO DE PULSO OXY-100
Manuale d'uso e manutenzione - Use and maintenance book
Instructions de foncionnement et entretien
Manual de uso y mantenimiento - Manual de uso e manutenção
ATTENZIONE: Gli operatori devono leggere e capire
completamente questo manuale prima di utilizzare
il prodotto.
ATTENTION: The operators must carefully read
and completely understand the present manual
before using the product.
AVIS: Les opérateurs doivent lire et bien
comprendre ce manuel avant d'utiliser le produit.
ATENCIÓN: Los operadores tienen que leer
y entender completamente este manual antes
de utilizar el producto.
ATENÇÃO: Os operadores devem ler e entender
z
completamente este manual antes de usar o produto.
34342
GIMA S.p.A.
Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy
Made in P.R.C.
Gima S.p.A. - Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy
Italia: tel. 199 400 401 - fax 199 400 403
Export: tel. +39 02 953854209/221/225 - fax +39 02 95380056
gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com
www.gimaitaly.com
z
z
Σ
IVD
1
z
0476
z
Σ
IVD
1
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Gima OXY-100

  • Página 1 Gima S.p.A. - Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy Italia: tel. 199 400 401 - fax 199 400 403 Export: tel. +39 02 953854209/221/225 - fax +39 02 95380056 gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com www.gimaitaly.com PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS PULSOXIMETRO OXY-100 OXY-100 PULSE OXIMETER OXYMÈTRE OXY-100...
  • Página 59: Instrucciones Para Un Uso Seguro

    ESPAÑOL Instrucciones para un uso seguro - Controlar la unidad principal y todos los accesorios periódicamente para asegurarse de que no haya daños visibles que puedan afectar a la seguridad del paciente y la exactitud de la medición. Se recomienda inspeccionar rápidamente el dispositivo antes de cada uso.
  • Página 60: Descripción General

    ESPAÑOL 1 Panorámica 1.1 Descripción general Interfaz datos Puerto reservado Pantalla Teclas de Power / Back navegación Recall / Mute Mode / OK Conector Sonda SpO2 Figura 1-1 1. Pantalla: visualiza el gráfico y los valores SpO 2. Teclas de navegación: Alta/izquierda/aumenta: en la pantalla de inicio, presionar esta tecla para visualizar la frecuencia cardíaca (PR) o el indice de perfusión (PI).
  • Página 61 ESPAÑOL presión prolongada, aparecerá la pantalla del menú; Una vez finalizada la configuración, presionar esta tecla para confirmar. (Interfaz datos): utilizada para cargar los datos (opcional). Puerto reservado: para un posible uso que pueda ser necesario. (Power / Back): Con una presión prolongada de esta tecla, se enciende o se apaga el dispositivo, mientras que con una presión muy breve, se vuelve al nivel anterior del menú...
  • Página 62 ESPAÑOL 1.6 ambiente operativo Temperatura de funcionamiento: 5 ~ 40°C Humedad de funcionamiento: 30 ~ 80% Presión atmosférica: 70kPa ~ 106kPa 2 instalación de la batería y del soporte Abrir el panel trasero con una moneda o con un destornillador plano, como se muestra en la figura 2-1.
  • Página 63: Instrucciones Para El Uso

    ESPAÑOL Instrucciones para el uso 1. Se debe colocar el dedo de forma adecuada y correcta. 2. No mover el dedo y mantenerlo en reposo durante el uso. 3. No introducir el dedo mojado directamente en el sensor. 4. Evitar colocar el sensor en el mismo brazo donde se ha instalado una pulsera para la medición de la presión sanguínea o esté...
  • Página 64: Descripción

    ESPAÑOL Indicador Batería Sigla Pulsaciones Icono memoria llena Símbolo SpO Símbolo Pulsaciones Valor SpO Valor pulsaciones Gráfico de barras cardíacas intensidad pulsos Gráfico pulsos Indicador Hora actual sonido El límite inferior corriente Tipo de paciente de SpO2 es 99% Figura 4-1 Pantalla de inicio Descripción: “...
  • Página 65: Menú De Configuraciones

    ESPAÑOL Símbolo Indice de Perfusión Valor Indice de Perfusión Figura 4-2 Pantalla con valor PI 4.4 Menú de configuraciones En las pantallas arriba mencionadas, mantener presionada de forma prolongada la tecla “ “ para acceder a la pantalla del menú de configuraciones (que se muestra en la figura 4-3) Figura 4-3 Pantalla menú...
  • Página 66: Configuraciones

    ESPAÑOL 4.4.1 Configuraciones En la pantalla del menú seleccionar “Setting” y presionar la tecla “ “ para acceder a la pantalla de configuración del sistema. La pantalla de configuración se muestra a continuación. Figura 4-4 Pantalla configuración sistema Instrucciones para el uso: - Patient: en función del tipo de sonda SpO , se debe seleccionar el correspondiente tipo de paciente;...
  • Página 67 ESPAÑOL Time: configuración hora Recording: Intervalo de tiempo para el registro de datos (SpO e PR), están presentes cinco opciones: “1s, 2s, 4s, 8s” y “OFF” 1) “1s”: la longitud mínima del registro de datos está configurada en 30 segundos, y la longitud máxima para el registro está limitada a 1 hora. El tiempo total de registro máximo es de 48 horas.
  • Página 68: Selección De Idioma

    ESPAÑOL 4.4.3 Default En la pantalla, seleccionar “Default“ y presionar brevemente la tecla “ “ para acceder a las pantallas de configuraciones predefinidas (como se muestra en la Figura 4-6). Presionar las teclas de navegación “ “ para seleccionar “Yes” o “No”, y presionar la tecla “ “...
  • Página 69: Lista De Datos

    ESPAÑOL 4.5 Lista de datos En la pantalla de inicio, presionar de forma prolongada la tecla “ “ ( Recall/ mute) para acceder a la pantalla de la lista de registros. Figura 4-8 Lista Registros 4.5.1 Recuperación de datos Seleccionar un elemento de la lista de registros, luego presionar la tecla “ ”(mode/OK) y en la pantalla aparecerá...
  • Página 70: Cancelación De Datos

    ESPAÑOL Figura 4-9B Visualización gráfico evolución Figura 4-9C Visualización gráfico evolución 4.5.2 Cancelación de datos En la pantalla principal, presionar de forma prolongada la tecla “ ” y aparecerá la lista de registros. En este punto, volver a presionar de forma prolongada la tecla “...
  • Página 71: Especificaciones Técnicas

    ESPAÑOL 5 Especificaciones técnicas A. Modalidad display: LCD de color; B. Alimentación: 3 x LR6 (AA) pilas alcalinas o pilas Ni-MH recargables Voltaje alimentación: 4.5V Corriente operativa: =180mA Autonomía en continuo: >30 horas C. Medición SpO Transductor: sensor LED de doble longitud de onda, con longitudes: Luz roja: 663 nm, luz infrarroja: 890 nm.
  • Página 72: Clasificación

    ESPAÑOL K. Clasificación Tipo de protección de descargas eléctricas: dispositivo de alimentación interna Grado de protección: partes aplicadas de tipo BF. Grado de protección contra la entrada perjudicial de líquidos: equipamiento ordinario sin protección contra la penetración de agua. Compatibilidad electromagnética: Grupo I, Clase B 6 Indicaciones por encima del límite 6.1 Configuración límite - Configuración límite inferior SpO...
  • Página 73: Mantenimiento

    CONDICIONES DE GARANTÍA GIMA Enhorabuena por haber comprado un producto nuestro. Este producto cumple con elevadas normas cualitativas, tanto en el material como en la fabricación.
  • Página 74: Solución De Problemas

    ESPAÑOL suministro GIMA. Durante el periodo de vigencia de la garantía se procederá a la reparación y/o sustitución gratuita de todas las partes defectuosas por causas de fabricación bien comprobadas, con exclusión de los gastos de mano de obra o eventuales viajes, transportes y embalajes. Están excluidos de la garantía todos los componentes sujetos a desgaste.
  • Página 75: Apéndice

    ESPAÑOL Apéndice Símbolos en la pantalla Símbolo Descripción Saturación de oxígeno Indice de perfusión Latido cardíaco (Unidad: latidos por minuto) Pila agotada Icono sonido de aviso Memoria llena Símbolos en el panel Conector sonda SpO Tecla Power/Back Tecla Mode/OK Tecla Recall/Backlight Tecla de navegación Interfaz datos Marca CE...
  • Página 76: Conceptos Generales

    ESPAÑOL Conceptos generales 1 Significado de SpO es el porcentaje de saturación de oxígeno en la sangre, llamado también concentración de O en la sangre; está determinado por el porcentaje de oxihemoglobina (HbO ) en la hemoglobina total de la sangre arterial. SpO es un importante parámetro fisiológico para reflejar la funcionalidad de la respiración;...
  • Página 77 ESPAÑOL 3 Intervalo normal de SpO y límite inferior predefinido En las personas sanas el valor de SpO es superior al 94%, por lo tanto los valores inferiores al 94% se consideran como hipoxia. SpO < 90% está considerada por muchos investigadores como el umbral predefinido para la determinación de anoxia, por lo tanto el límite inferior del oxímetro se suele configurar en el 90%.

Tabla de contenido