Infantino Flip Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para Flip:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Flip
Carrier
TM
Owners Manual
Instructions
Visit us
online to view our
instructional videos
and learn more about
our products at
www.infantino.com
IMPORTANT!
.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE
Read all instructions before assembling and using your carrier. Failure to follow
each instruction can result in serious injury or death to your baby. Keep instructions
and review them before attempting new carrying positions.
8lbs - 32lbs (3.6kgs 14.5kgs)
This box contains: 1 - Carrier 1 - Wonder Cover
Carrier Bib
TM
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Infantino Flip

  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com Manual del propietario de Flip ¡IMPORTANTE! CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA UTILIZARLAS MÁS ADELANTE. Lea todas las instrucciones antes de armar y usar este transportador. No seguir todas estas instrucciones puede dar como resultado lesiones graves o la muerte de su bebé.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Advertencias: ADVERTENCIA: PELIGRO DE CAÍDAS Los niños pequeños pueden caer por una de las aberturas para las piernas. Siga las instrucciones de uso. Sólo use este transportador para bebés de entre 8 lb (3.6 kg) y 32 lb (14.5 kg). Ajuste las aberturas para las piernas de modo que se adapten bien a las piernas de su bebé.
  • Página 19: Sugerencias Útiles

    All manuals and user guides at all-guides.com Sugerencias Útiles: Posición frontal - Niño mirando hacia usted - Hasta que el niño pueda sostener erguida la cabeza, ésta es la posición ideal. Le aporta a su bebé mucho contacto cercano y atención, al tiempo que le deja libres las manos a usted.
  • Página 20: Transportador De Frente

    All manuals and user guides at all-guides.com Transportador de Frente: Soporte de la Cabeza y para la Espalda Hebilla del Soporte de la Cabeza/ Tensor Tiras de Fijación Tiras de Fijación del Babero del Babero Wonder Cover Wonder Cover mirando hacia Mirando hacia usted (adentro, Fuera (adentro,...
  • Página 21: Transportador De Atras

    All manuals and user guides at all-guides.com Transportador de Atras: Correa para el Tiras de Fijación Hombro del Babero Wonder Cover Mirando Hacia Usted (adentro, no se muestra) Pecho/Espalda y Tensor de Correa Hebilla de Cierre Lateral La Apertura de la Pierna Cinturón de Soporte Lumbar y Tensor...
  • Página 22: Instrucciones

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones: Cómo ponerse el transportador: Posición Mirando Hacia usted * ¡IMPORTANTE! El niño ÚNICAMENTE debe llevarse en posición de “mirando hacia dentro” hasta que pueda sostener erguida la cabeza. * Al usar este transportador en posición frontal, ajústelo al usuario antes de colocar al niño en él.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Una vez que el transportador esté debidamente ajustado a su cuerpo, abra cualquiera de los lados del transportador. Para soltar la “hebilla del soporte de la cabeza”, oprima los lados de la hebilla y tire de las dos secciones para separarlas.
  • Página 24: Para Colocar Al Bebé En El Transportador: Posición De Mirando Hacia Fuera

    All manuals and user guides at all-guides.com De ser necesario, apriete las “correas de los hombros” tirando hacia delante de la parte de la malla en la base de la correa mientras levanta suavemente al bebé por el trasero. Cuando las correas estén debidamente apretadas, usted debe poder besar la parte superior de la cabeza de su bebé.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com Manteniendo al bebé afianzado con seguridad, cierre la abertura de la pierna abierta cerrando de nuevo el “gancho y lazo” y cerrando la “hebilla de cierre lateral”. Ajuste ambas aberturas para las piernas de modo que se adapten bien a las piernas de su bebé.
  • Página 26: Para Colocar Al Bebé En El Transportador: Posición De Mochila

    All manuals and user guides at all-guides.com Para colocar al bebé en el transportador: Posición de mochila * ¡USUARIOS POR PRIMERA VEZ, ALTO! NO intente usar este transportador en posición de mochila sin la ayuda de otra persona. Por la seguridad del niño, recomendamos especialmente que SIEMPRE tenga la ayuda de otra persona al usar el transportador en posición de mochila.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com Cierre la “hebilla del soporte de la cabeza” insertando la porción superior de la hebilla (en la correa para el hombro) en la sección inferior (situada en el soporte de la cabeza). Una la hebilla a presión hasta que escuche un clic.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com Conecte el “cinturón de soporte lumbar” alrededor de la cintura con la hebilla, deslice los brazos por las “correas para los hombros” y cierre la “hebilla del pecho y espalda” está situada en las “correas para los hombros”. Para asegurarse de que su bebé...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com Para sacar al bebé del transportador: Posición frontal mirando hacia dentro o hacia fuera * ¡IMPORTANTE! Al liberar al bebé del transportador, mantenga al menos una mano en el bebé en todo momento. Primero que nada, afloje ambas aberturas de las piernas para que sea más fácil sacar las piernas del bebé.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com Para sacar al bebé del transportador: posición de mochila * ¡IMPORTANT! NUNCA se incline contra el bebé en el transportador. SIEMPRE asegúrese de que haya suficiente espacio alrededor del rostro de su bebé para proporcionar una fuente de aire libre.
  • Página 31: Uso De Su Babero Wonder Cover : Posición De Mirando Hacia Usted

    All manuals and user guides at all-guides.com Uso de su Babero Wonder Cover : Posición de mirando hacia usted Coloque el babero entre su pecho y la cabeza del bebé. El babero es reversible, de modo que cualquiera de sus lados puede estar mirando hacia fuera.
  • Página 32 ANTES DE USAR ESTE TRANSPORTADOR: Revise y guarde el Manual de Instrucciones para consultarlo posteriormente. Llame a Infantino al 1-800-840-4916 (para los EE.UU. o Canadá) o al 00+1 858-457-9797 en Europa para hacer cualquier pregunta, o visite nuestro sitio Web en www infantino.com. Hecho en China. Cumple o supera las normas ASTM F2236-09a...

Tabla de contenido