Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36

Enlaces rápidos

Original instructions
EN
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
DE
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 20
NL
Traduction de la notice originale
FR
Traducción del manual original
ES
Tradução do manual original
PT
Traduzione delle istruzioni originali
IT
Översättning av bruksanvisning i original
SV
Alkuperäisten ohjeiden käännös
FI
Oversatt fra orginal veiledning
NO
Oversættelse af den originale brugsanvisning
DA
WWW.FERM.COM
All manuals and user guides at all-guides.com
05
HU
12
CS
SK
28
PL
36
LT
44
LV
52
RO
60
RU
67
EL
74
AR
81
TR
AGM1066S
AGM1066S
AGM1066S
Eredeti használati utasítás fordítása
Překlad püvodního návodu k používání
Prevod izvirnih navodil
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
Originalios instrukcijos vertimas
Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas
Traducere a instrucţiunilor originale
Перевод исходных инструкций
Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης 148
‫ةيلصألا تاميلعتلا ةمجرت‬
Orijinal talimatların çevirisi
88
95
103
110
118
125
132
139
157
163
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ferm AGM1066S

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com AGM1066S AGM1066S AGM1066S Original instructions Eredeti használati utasítás fordítása Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Překlad püvodního návodu k používání Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 20 Prevod izvirnih navodil Traduction de la notice originale Tłumaczenie instrukcji oryginalnej Traducción del manual original...
  • Página 36: Instrucciones De Seguridad

    - 180 mm las personas ajenas alejadas de la zona AGM1066S de trabajo. Gracias por comprar este producto de Ferm. Ahora dispone de un excelente producto, ¡Use siempre protectores oculares! suministrado por uno de los principales proveedores de Europa. Todos los productos suministrados por Ferm son fabricados de Use protectores auditivos.
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com c) No use accesorios que no hayan sido h) Use dispositivos de protección individual. especialmente diseñados por el fabricante Según la aplicación, use máscara facial, de la herramienta y que no estén gafas protectoras u otro tipo de protector recomendados por este.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com n) Limpiar regularmente las salidas de aire c) No coloque el cuerpo en la zona hacia de la herramienta eléctrica. El ventilador del donde se puede mover la herramienta motor atrae el polvo hacia dentro de la carcasa eléctrica si rebota.
  • Página 39: Advertencias De Seguridad Adicionales Para Operaciones De Corte Abrasivo

    All manuals and user guides at all-guides.com diseñados para amolado periférico, si se aplica correctivas necesarias para eliminar la causa una fuerza lateral a estos discos, se pueden de agarrotamiento del disco. astillar. d) No reinicie la operación de corte en la e) Use siempre bridas de disco no dañadas pieza.
  • Página 40: Información De La Máquina

    (no incluido) Fig. D2. y organizando sus patrones de trabajo. Descripción Especificaciones técnicas Los números del texto se refieren a los diagramas AGM1066S de las páginas 2-4 Alimentación de red 230-240 V~ Fig. A Frecuencia de alimentación 50 Hz 1.
  • Página 41: Desmontaje

    All manuals and user guides at all-guides.com Montaje del protector de seguridad (fig. C y D) • Mantenga pulsado el botón de bloqueo del • Coloque la máquina sobre una mesa con el eje eje (1) y apriete bien la tuerca de fijación (11) (8) mirando hacia arriba.
  • Página 42: Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Corte (fig. F) Sustituya los cables de corriente Para el corte debe usarse un protector de Si el cable de alimentación se daña, debe ser seguridad cerrado especial (Fig. D2) (no incluido). sustituido por el fabricante, sus centros de Mantenga firmemente el contacto con la pieza de servicios u otras personas con cualificación trabajo para evitar vibraciones y no se incline ni...
  • Página 43: Garantía

    All manuals and user guides at all-guides.com • Vuelva a soltar el muelle (14) en su lugar asegurándose de que sostenga la escobilla (como se muestra en la Fig. G). • Afloje el tornillo (13) que soltará el cable de cobre (16) de la vieja escobilla.
  • Página 175 H.G.F. Rosberg CEO FERM B.V. It is our policy to continuously improve our products and we therefore reserve the right to change the product specification without prior notice. FERM B.V. - Lingenstraat 6 - 8028 PM - Zwolle - The Netherlands...

Tabla de contenido