Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Thank you for purchasing this product.
Please read these instructions carefully before using
this product, and save this manual for future use.
Included Installation Instructions
(l 2 and 18, 19)
The installation work should be done by a
qualified installation specialist.
Before commencing work, carefully read these
installation instructions and the operating instructions
to ensure that installation is performed correctly.
(Please keep these instructions. You may need them
when maintaining or moving this unit.)
Dziękujemy za zakupienie tego produktu.
Przed przystąpieniem do eksploatacji opisywanego
produktu należy dokładnie przeczytać niniejsze
zalecenia i zachować instrukcję obsługi do wglądu.
Załączone instrukcje instalacji
(l 22 i 38, 39)
Instalację powinien przeprowadzić wyłącznie
wykwalifikowany specjalista.
Przed rozpoczęciem pracy należy się dokładnie
zapoznać z instrukcją instalacji oraz z instrukcją
obsługi, aby się upewnić, że instalacja została
przeprowadzona prawidłowo.
(Proszę zachować niniejszą instrukcję. Będzie ona
potrzebna podczas serwisowania lub przenoszenia
urządzenia.)
EG
Operating Instructions
Instrucciones de funcionamiento
Compact Stereo System
Kompaktowy zestaw stereo
Kompaktní stereo systém
Sistema estéreo compacto
Děkujeme, že jste si zakoupil tento výrobek.
Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto
pokyny a celý návod si uložte pro pozdější použití.
Přiložené pokyny k instalaci (l 42 a 58, 59)
Instalační práce musí být provedeny
kvalifikovaným instalatérským odborníkem.
Před zahájením instalace si pečlivě pročtěte tyto
pokyny k instalaci a návod k obsluze, abyste instalaci
provedli opravdu správně.
(Tyto pokyny si uschovejte. Můžete je potřebovat při
údržbě nebo přesouvání tohoto zařízení.)
Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato.
Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar
este producto, y guarde este manual para usarlo en el
futuro.
Se incluyen instrucciones de instalación
(l 62 y 78, 79)
La instalación debe ser realizada por un
especialista calificado.
Antes de comenzar la instalación, lea
cuidadosamente estas instrucciones de instalación y
el manual de instrucciones para asegurarse de que la
instalación se realice correctamente.
(Conserve estas instrucciones. Puede necesitarlas al
momento de realizar mantenimiento o trasladar esta
unidad)
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Model No. SC-HC49
RQT9886-3R
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic SC-HC49

  • Página 1 Compact Stereo System Kompaktowy zestaw stereo Kompaktní stereo systém Sistema estéreo compacto Model No. SC-HC49 Thank you for purchasing this product. Děkujeme, že jste si zakoupil tento výrobek. Please read these instructions carefully before using Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto this product, and save this manual for future use.
  • Página 62: Precauciones De Seguridad

    – No use un enchufe del cable de alimentación o toma de inglés) CA dañado. Por la presente, “Panasonic Corporation” declara que este ≥ El enchufe de conexión a la red eléctrica es el dispositivo de producto se encuentra en conformidad con los desconexión.
  • Página 63: Accesorios

    Contenidos Accesorios Precauciones de seguridad ......62 Compruebe los accesorios antes de utilizar esta unidad. Accesorios ............63 Guía de referencia del control remoto ..64 ∏ 1 Mando a distancia Conexiones ............. 65 (N2QAYB000945) Colocación de los medios ......66 ∏...
  • Página 64: Guía De Referencia Del Control Remoto

    Guía de referencia del control remoto Interruptor de espera/encendido (Í/I) (Í) Vista superior Presione para cambiar la unidad del modo encendido al modo de espera y viceversa. En el modo de espera, la unidad sigue consumiendo una pequeña cantidad de energía. Seleccione la fuente de audio.
  • Página 65: Conexiones

    Conexiones Conecte la antena. Cinta adhesiva (no suministrado) Antena interior para FM (suministrado) Conecte el cable de alimentación de CA luego de haber completado todas las otras conexiones. Esta unidad consume poca corriente CA (l 80) incluso cuando se encuentra apagada. ≥...
  • Página 66: Colocación De Los Medios

    Colocación de los medios ∫ Conecte un iPhone/iPad/iPod* o dispositivo USB Cuando se conecta un dispositivo compatible al puerto o adaptador durante el modo “USB” o “IPOD_DOCK”, el selector seleccionará automáticamente la fuente correspondiente del dispositivo. Pulse [iPod/USB] para seleccionar “USB”. La pantalla cambiará...
  • Página 67: Operaciones Bluetooth

    4.1 es necesario instalar la aplicación “Panasonic Presione [3, 4] para seleccionar “OK? YES” y Music Streaming” (Gratuita). luego presione [OK]. Introduzca “Panasonic Music Streaming” en el cuadro de búsqueda de Google Play para buscar, y a continuación seleccione “Panasonic Music Streaming”.
  • Página 68: Bluetooth ® Modo De Transmisión

    Bluetooth modo de transmisión Desconexión del dispositivo ® Bluetooth ® Puede cambiar el modo de transmisión para priorizar la calidad de la transmisión o la calidad de sonido. Mientras se conecta un dispositivo Bluetooth ® Preparación Presione [PLAY MENU] repetidamente para ≥...
  • Página 69: Controles De Reproducción De Medios

    Controles de reproducción Para visualizar la ∫ [CD] [USB] [Bluetooth] de medios información Presione [DISPLAY, iPod MENU] repetidamente. Las siguientes marcas indican la disponibilidad de la función. Audio de CD en formato CD-DA y un CD [CD]: ≥ Para usar el control remoto de este aparato con un que contiene archivos MP3 (l 76) dispositivo Bluetooth , el dispositivo Bluetooth...
  • Página 70: Escuchar La Radio

    Escuchar la radio Modos de reproducción ( [CD] [USB] Puede predeterminar hasta 30 canales. Seleccione el modo de grabación. Preparación Presione [PLAY MENU] para seleccionar ≥ Asegúrese de que la antena esté conectada. (l 65) “PLAYMODE” o “REPEAT”. ≥ Encienda la unidad. Pulse [3, 4] para seleccionar el ajuste y luego ≥...
  • Página 71: Ajuste Del Sonido

    Ajuste del sonido ∫ Presintonización y sintonización manual Los siguientes efectos de sonido se pueden añadir a la Seleccione una emisión de radio. salida de audio. Presione [PLAY MENU] repetidamente para seleccionar “TUNEMODE”. Pulse repetidamente [SOUND] para seleccionar el Presione [3, 4] para seleccionar “MANUAL” y efecto.
  • Página 72: Otros

    Presione [SETUP] repetidamente para seleccionar Bluetooth en espera ® “TIMER SET”. Presione [3, 4] para seleccionar “SET” y luego Cuando se selecciona “SC-HC49” desde un menú presione [OK]. Bluetooth de dispositivo Bluetooth sincronizado, este ® ® ≥ “F” se visualizará.
  • Página 73: Solución De Problemas

    Haga las comprobaciones siguientes antes de solicitar mando a distancia el servicio de reparaciones. Si tiene alguna duda Cuando otro equipo Panasonic responda a mando a acerca de los puntos de comprobación, o si las distancia provisto, cambie el código de mando a soluciones indicadas en la siguiente guía no...
  • Página 74 ≥ Para algunos dispositivos Bluetooth incorporados, tiene que fijar ® mucho tiempo. manualmente la salida de audio a “SC-HC49”. Lea las instrucciones de funcionamiento del dispositivo para obtener más El tiempo transcurrido visualizado es diferente al detalles. tiempo de reproducción real.
  • Página 75: Cuidado De La Unidad Y Los Medios

    Cuidado de la unidad y los “ERROR” medios ≥ Se realiza una operación incorrecta. Lea las instrucciones e inténtelo nuevamente. Desconecte el cable de energía CA antes de realizar el “F ” (“ ” significa un número.) mantenimiento. ≥ Hay un problema con este aparato. Anote el número que aparece, desenchufe el cable de ∫...
  • Página 76: Acerca De Bluetooth

    ≥ Tenga en cuenta que Panasonic no se hace responsable por ≥ Este sistema admite las funciones de seguridad la pérdida de datos y de información.
  • Página 77: Compatible Con Archivos Mp3

    Bluetooth ® SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Panasonic Corporation se realiza bajo licencia. Otros nombres de marcas y marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. Google Play y Android son marcas comerciales de Google Inc.
  • Página 78: Montaje De La Unidad A La Pared (Opcional)

    Es imprescindible un montaje profesional. El montaje nunca debe ser realizado por una persona quien no sea especialista cualificado para la instalación. PANASONIC RECHAZA TODO DAÑO A LA PROPIEDAD Y/O SERIAS LESIONES INCLUYENDO LA MUERTE DEBIDOS A UN MONTAJE ERRÓNEO O UN MANEJO INCORRECTO.
  • Página 79: Espacio Requerido

    Mida y marque la posición de los soportes de Asegure con las manos la unidad dentro de los montaje en la pared en ambos lados. soportes de montaje de la pared. ≥ Utilice las cifras a continuación para identificar las ≥...
  • Página 80: Especificaciones

    Especificaciones ∫ SECCIÓN DEL SISTEMA DEL ALTAVOZ Unidad(es) de altavoz ∫ GENERAL Rango completo 6,5 cm Cono tipok1 por canal Consumo de energía 37 W Radiador pasivo Consumo de energía en modo de espera* 1, 2 8 cmk2 por canal Aprox.
  • Página 81: Colocación De La Almohadilla De Soporte A Este Aparato

    Colocación de la almohadilla de soporte a este aparato Coloque la almohadilla de soporte suministrada para evitar dañar o rayar este aparato o el dispositivo conectado al adaptador. Coloque la almohadilla antes de utilizar el adaptador. ≥ La ubicación es la misma para iPhone, iPod touch o iPod nano. Alinee esta página con la tapa deslizante y ubique la posición la colocar la almohadilla.

Tabla de contenido