Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Art.Nr.
5804701903
AusgabeNr.
5804701850
Rev.Nr.
21/12/2017
EB1700
Erdbohrer
DE
Originalbetriebsanleitung
Earth auger
GB
Translation from the original instruction manual
Mototarière
FR
Traduction des instructions d'origine
Trivella
IT
Traduzioni del manuale d'uso originale
Motoahoyadora
ES
Traducción de las instrucciones originales de funcionamiento
ACHTUNG!:
Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen!
CAUTION!:
Read the manual carefully before operating this machine!
ATTENTION!:
Lire la notice intégralement avant l'utilisation de la machine!
ATTENZIONE:
leggere attentamente il manuale d`istruzioni prima dell'uso!
ATENCIÓN:
Lea atentamente el manual antes de operar esta máquina!
8
18
28
38
48

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Scheppach EB1700

  • Página 3 Fig. 4 Fig. 1 Fig. 5 Fig. 2 Fig. 6 Fig. 3...
  • Página 4 Fig. 7 Fig. 8...
  • Página 25 GB | 25...
  • Página 46 Índice de contenidos Introducción ..................48 Descripción del aparato (Fig. 1-3) ............48 Volumen de entrega ................48 Uso adecuado ..................48 Instrucciones de seguridad ..............49 Características técnicas ..............51 Antes de la puesta en marcha ............. 51 Manejo ....................52 Mantenimiento y limpieza ..............
  • Página 47 Explicación de los símbolos que aparecen sobre el aparato Lea las presentes instrucciones de servicio completas antes de utilizar el equipo. Lea, entienda y respete todas las advertencias Utilice siempre gafas de protección, protección auditiva y un casco protector. Utilice siempre guantes de seguridad y antivibración cuando utilice el equipo.
  • Página 48: Introducción

    8. Cubierta del conector de la bujía de encendido Estimado cliente, Cable de mando del estrangulador Le deseamos mucho éxito y satisfacción al trabajar 10. Pasamano con su nuevo equipo Scheppach. 11. Palanca de parada 12. Racor de lubricación del engranaje 13. Palanca de regulación del gas NOTA: 14.
  • Página 49: Instrucciones De Seguridad

    Tener en cuenta • Las indicaciones de seguridad y relativas a los pe- ligros inherentes deben conservarse íntegramente • Antes de realizar la puesta en marcha, leer el ma- en perfecto estado de legibilidad. nual • La máquina solo debe usarse en estado técnica- •...
  • Página 50 • Fuego, explosión • Las personas de servicio deben tener cumplida • La mezcla de combustible de la máquina es in- una edad mínima de 18 años. El personal en for- flamable. mación debe tener una edad mínima de 16 años, •...
  • Página 51: Características Técnicas

    ¡Evitar el contacto con la piel y los ojos! • No utilice el equipo cerca de un fuego o llama abierta. • No fume durante el repostaje. Los productos de aceite mineral, también los aceites, • No derrame combustible durante el repostaje desengrasan la piel.
  • Página 52: Antes De La Puesta En Marcha

    Estrangulador de aire (Fig. 3) • No sobrecargar el aparato. • En caso necesario dejar que se compruebe el apa- El estrangulador de aire (C) cierra y abre la palomilla rato. de arranque en el carburador. En la posición • Apagar el aparato cuando no se esté utilizando. mezcla de combustible y aire se ve enriquecida por el •...
  • Página 53: Mantenimiento Y Limpieza

    9. Mantenimiento y limpieza • Excavar con la motoahoyadora en posición verti- cal, ¡no inclinar! • Proteja siempre las perforaciones, ¡de lo contrario Limpieza existe riesgo de lesiones! • Se recomienda limpiar el aparato tras cada uso. • Realice con la motoahoyadora perforaciones ex- •...
  • Página 54: Almacenamiento Y Transporte

    ¡Atención! Agarrar la motoahoyadora solamente por el asa. No No utilizar gasolina ni agentes de limpieza. entrar en contacto con la carcasa (riesgo de quema- Peligro de explosión dura). • Poner encima la pieza de espuma del filtro (F) y Al transportar la motoahoyadora en un vehículo, ase- volver a montar la carcasa del filtro de aire.
  • Página 55: Eliminación Y Reciclaje

    12. Eliminación y reciclaje El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. El aparato y sus ac- cesorios están compuestos de diversos materiales, como, p.
  • Página 58 Scheppach GmbH • Günzburger Str. 69 • 89335 Ichenhausen / Germany Konformitätserklärung erklärt folgende Konformität gemäß apliecina šādu saskaņā ar ES direktīvu atbilstības un EU-Richtlinie und Normen für den Artikel standarti šādu rakstu hereby declares the following conformity under the EU...
  • Página 59 Garantie DE Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andern- Teile, die wir nicht selbst herstellen, leisten wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsan- falls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für sprüche gegen die Vorlieferanten zustehen.

Este manual también es adecuado para:

5804701903

Tabla de contenido