Descargar Imprimir esta página
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES
GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUÇÕES
VIDEO DEMO
IM 1961 QUANTUM.indd 1
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI
27/10/16 10:41
loading

Resumen de contenidos para Be Cool Quantum

  • Página 1 INSTRUCCIONES • INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG • INSTRUCTIONS INSTRUÇÕES • ISTRUZIONI VIDEO DEMO IM 1961 QUANTUM.indd 1 27/10/16 10:41...
  • Página 2 Twice/Zero o del asiento están correctamente activados antes de su uso. • ADVERTENCIA Este producto no es adecuado para correr o patinar. • No utilice nunca accesorios que no hayan sido aprobados por BE COOL. • Este cochecito sólo puede ser usado por un niño.
  • Página 3 • Any load attached to the handle and/or on the back of the backrest and/or on the sides of the vehicle will affect the stability of the vehicle. • Only replacement parts supplied or recommended by BE COOL shall be used. IM 1961 QUANTUM.indd 3...
  • Página 4 • AVERTISSEMENT : N’utilisez pas ce produit lorsque vous faites du jogging ou des promenades en rollers. • N’utilisez jamais des accessoires non approuvés par BE COOL. • Cette poussette peut uniquement être utilisée par un seul enfant à la fois. • Le contenu du panier porte-objets ne doit jamais dépasser le poids maximal indiqué...
  • Página 5 Sitzes vor ihrem Gebrauch richtig aktiviert sind. • HINWEIS Dieses Produkt ist weder zum Laufen noch zum Surfen geeignet. • Verwenden Sie nie von BE COOL nicht genehmigte Zubehörteile. • Dieser Buggy darf nur von einem Kind benutzt werden. • Das maximal zugelassene Gewicht des Tragekorbs für Gegenstände darf nie das dort angegebene Gewicht (4 kg) überschreiten.
  • Página 6 • ATTENZIONE Questo prodotto non è adatto per la corsa o il pattinaggio. • Non utilizzare mai accessori che non siano stati approvati da BE COOL. • Questo passeggino può essere usato da un solo bambino alla volta.
  • Página 7 • ADVERTÊNCIA Este produto não é adequado para correr ou patinar. • Não utilize nunca acessórios que não tenham sido aprovados pela BE COOL. • Este carrinho só pode ser utilizado por uma criança. • A massa máxima permitida da cesta porta-objetos nunca pode superar o indicado na mesma (4 kg).
  • Página 8 IM 1961 QUANTUM.indd 8 27/10/16 10:41...
  • Página 9 7. Ranhura 8. Bouton du repose-pieds 8. Pulsante del poggiapiedi 8. Botão do apoio de pés 9. Bouton de blocage des roues 9. Pulsante di blocco delle ruote 9. Botão de bloqueio das rodas IM 1961 QUANTUM.indd 9 27/10/16 10:41...
  • Página 10 COMPATIBLE COCOON TWICE IM 1961 QUANTUM.indd 10 27/10/16 10:41...
  • Página 11 ZERO REVERSE IM 1961 QUANTUM.indd 11 27/10/16 10:41...
  • Página 12 IM 1961 QUANTUM.indd 12 27/10/16 10:41...
  • Página 13 IM 1961 QUANTUM.indd 13 27/10/16 10:41...
  • Página 14: Mantenimiento

    B: Para quitar los frenos: eleve la palanca con el pie. ACOPLAR Y RETIRAR LA HAMAQUITA QUANTUM está equipada con el sistema pro-fix. Con este sistema, la silla se puede adaptar perfec- tamente a la estructura (5 a). Para quitar la silla, pulse simultáneamente los botones de desbloqueo situadas a ambos lados de la silla (5 b).