Astralpool 32381 Manual De Instalación Y Mantenimiento
Ocultar thumbs Ver también para 32381:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

"MINI" LIGHT FOR RGB LED'S
PROJECTEUR "MINI" À LED'S RGB
PROYECTOR "MINI" DE LED'S RGB
FARO "MINI" DI LED'S RGB
MINI-SCHEINWERFER MIT LED'S RGB SCHNELLVERSCHLUSS
PROJETOR "MINI" DE LED'S RGB
INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL
MANUEL D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
MANUALE DI INSTALAZIONE E MANUTENZIONE
EINBAU-UND BETRIEBSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Astralpool 32381

  • Página 1 “MINI” LIGHT FOR RGB LED’S PROJECTEUR “MINI” À LED’S RGB PROYECTOR “MINI” DE LED’S RGB FARO “MINI” DI LED’S RGB MINI-SCHEINWERFER MIT LED’S RGB SCHNELLVERSCHLUSS PROJETOR “MINI” DE LED’S RGB INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO MANUALE DI INSTALAZIONE E MANUTENZIONE EINBAU-UND BETRIEBSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO...
  • Página 12: Compruebe El Contenido Del Embalaje

    1. COMPRUEBE EL CONTENIDO DEL EMBALAJE: En el interior de la caja encontrará los siguientes accesorios: Proyector Mini de acoplamiento rápido (32380 / 36651) Proyector Mini de rosca (32381 / 36653) Conjunto proyector Conjunto proyector Embellecedor de llave Embellecedor de llave Junta tórica...
  • Página 13: Tipos De Conexionado Entre El Alimentador Y Los Focos

    5. CONEXIÓN ELÉCTRICA: el alimentador- 32640 La corriente debe ser suministrada necesariamente por el alimentador código 32640. La no utilización del alimentador puede provocar daños en el proyector de LEDs. No hace falta transformador, el propio alimentador se encarga de suministrar una tensión de 5V al foco. El alimentador, se conecta directamente a la red eléctrica de 230V~ac mediante el cable suministrado.
  • Página 14: Control Mediante El Alimentador

    Para esta modalidad de conexionado se deberán utilizar cables con secciones apropiadas según la longitud. Longitud (m) Sección cable 0-20 2.5 mm 20-30 4 mm 30-50 6 mm 6. SISTEMAS DE CONTROL DE LOS PROYECTORES DE LEDS: En instalaciones con únicamente focos Mini de LEDs, el control se puede realizar desde el propio alimentador. Si en la instalación hay también focos Colorplus, el alimentador permite la sincronización de dichos focos con los Mini de LEDs.
  • Página 15: Control Mediante Serie Colorplus

    Secuencia automática de colores: Selección entre siete programas de la secuencia de colores. Cada programa viene definido por el tiempo de presencia de cada color y la duración de la transición de un color a otro según la siguiente tabla: Secuencia Orden de los colores Rojo...
  • Página 16: Mantenimiento

    7. MANTENIMIENTO: Este proyector no necesita de ningún tipo de mantenimiento, si detectan que el proyector no funciona correctamente por favor pónganse con nuestro departamento de atención al cliente. Bajo ningún concepto, se permiten manipulaciones en el interior del proyector. Todo proyector manipulado perderá su garantía. Atención: Antes de cualquier manipulación asegurarse que el proyector NO recibe tensión.
  • Página 35 230V ~AC - 50Hz Fig. 1...
  • Página 38 SACOPA, S.A.U. “MINI” LIGHT FOR LED’S, 32380, 32381, 36651, 36653 PRODUCTS: PROJECTEUR “MINI” À LED’S, 32380, 32381, 36651, 36653 PRODUITS: PROYECTOR “MINI” DE LED’S, 32380, 32381, 36651, 36653 PRODUCTOS: FARO “MINI” DI LED’S, 32380, 32381, 36651, 36653 PRODOTTI: MINI-SCHEINWERFER MIT SCHNELLVERSCHLUSS, 32380, 32381, 36651,...
  • Página 40 DATI TECNICI • TECHNISCHE ANGABEN • CARACTERISTICAS TECNICAS • Model 32381 / 36653 Ø96 DESCRIPTION Model “MINI” Rated voltage / Tension nominale / Tensión nominal Tensione nominale / Anschlusspannung / Tensão nominal Current supply / Type de courant / Tipo de corriente...

Este manual también es adecuado para:

36653

Tabla de contenido