Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

Installation and maintenance manual
S I G N A T U R E
Manuel d'installation et d'entretien
Manual de instalación y mantenimiento
Manuale di installazione e manutenzione
Installations-und bedienungsanleitungen
Manual de instalação e manutenção
JELLY
Our commitment: excellence
S I G N A T U R E
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Astralpool JELLY

  • Página 1 S I G N A T U R E Manuel d’installation et d’entretien Manual de instalación y mantenimiento Manuale di installazione e manutenzione Installations-und bedienungsanleitungen Manual de instalação e manutenção JELLY Our commitment: excellence S I G N A T U R E...
  • Página 3 S I G N A T U R E ENGLISH________________________________________________________ 4 •Table of technical characteristics •Recommendations to keep in mind -Packaging -Location •Installation and use •Maintenance •Safety warnings FRANÇAIS_______________________________________________________ 14 •Table de caractéristiques techniques •Recommandations importantes -Emballage -Placement •Installation et utilisation •Entretien •Mises en garde concernant la sécurité...
  • Página 24: Tabla De Características Técnicas

    S I G N A T U R E Tabla de características técnicas JELLY - RGB (Colores) JELLY - White Código 43439 - 43580 43438 - 43579 Voltaje 12 VAC Frecuencia 50 Hz Potencia consumida 60 W máximo 1116 lúmenes Flujo luminoso inicial 1215 lúmenes...
  • Página 25: Recomendaciones

    Instalación y uso INSTALACIóN NuEVA Para instalar el proyector Jelly en una construcción nueva además de tener el proyector Jelly debe conseguir una Conjunto nicho adecuado a su piscina, dependiendo si es una piscina de hormigón, prefabricada o de paneles.
  • Página 26 S I G N A T U R E COLOrPLus ECO: CONTrOL MEDIANTE PuLsADOr El sistema dispone de 14 modos de funcionamiento: 7 colores fijos y 7 secuencias de colores diferentes. Mediante cada pulsación corta efectuamos un cambio de color o de secuencia. Mediante una pulsación larga situamos el/los proyector/es en el color blanco.
  • Página 27 Por ejemplo, si deseamos controlar 5 focos debemos conectarlos en paralelo a un transformador de cómo mínimo 300VA. Cada Modulador puede controlar hasta un máximo de 15 focos de LEDs. Esquema para Proyectores Jelly con Proyectores Mini y Micro. Alimentador Cable de Sincronización...
  • Página 28: Funcionamiento

    S I G N A T U R E Después de efectuar la conexión eléctrica, para su primera puesta en marcha, operar como sigue: • Dar alimentación al conjunto activando los 230 Vac. a la entrada del Modulador y este se sintonizará...
  • Página 29: Seleccionar Secuencia

    S I G N A T U R E Los colores disponibles son: Rojo Violeta pálido Verde Celeste Azul Naranja Amarillo Magenta Cyan Verde oscuro Púrpura Blanco seleccionar secuencia La tecla SEQuENCE permite seleccionar 1 secuencia de las 8 que dispone el sistema. Mediante cada pulsación hacemos un cambio de secuencia, al llegar a la última secuencia y efectuar una pulsación volvemos a la primera.
  • Página 30 31 y 32 del Modulador. una antena recibirá la señal del Mando a Distancia, trasladará la señal al Modulador, con esto se consigue una sincronización completa de todo el sistema de iluminación (ver esquema adjunto). Conexionado Modulador - Antena: Alimentación Jelly...
  • Página 31: Descripción

    • Seleccionar apagado temporizado: 8 tiempos de temporización disponibles. INsTALACIÓN Para poder controlar el proyector Jelly mediante el Mando a Distancia es indispensable vincular este con el Modulador LumiPlus: Vincular Mando a Distancia y Modulador: • Efectuar una pulsación larga de la tecla (Apagado) del Modulador, el led verde efectuará...
  • Página 32 S I G N A T U R E Apagado de los proyectores Mediante una pulsación en la tecla / SLEEP apagamos los proyectores. El estado (color o secuencia) de los focos queda guardado en memoria de manera que cuando se vuelvan a encender seguirán en el mismo color o secuencia que estaban antes de apagarse.
  • Página 33: Mantenimiento

    S I G N A T U R E Mantenimiento Este proyector no necesita de ningún tipo de mantenimiento, si detectan que el proyector no funciona correctamente por favor pónganse con nuestro departamento de atención al cliente. Bajo ningún concepto, se permiten manipulaciones en el interior del proyector. Todo proyector manipulado perderá...
  • Página 65 standard system close open NF system...
  • Página 66 S I G N A T U R E Replacement - Remplacement - Sustitución Sostituzione - Ersatz - Substituição KIT 35661...
  • Página 67 S I G N A T U R E standard system close open NF system...
  • Página 68 S I G N A T U R E...

Tabla de contenido