DeWalt DXPW1200E Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para DXPW1200E:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DXPW1200E
Pressure Washer
Laveuse à pression
Lavadora a presión
All manuals and user guides at all-guides.com
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE
USAR EL PRODUCTO.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DXPW1200E

  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com FIG. 1 DXPW1200E A. Ensamblado del panel G. Ensamblado del mango H. Manguera de alta presión B. Soporte para la boquilla I. Bomba de alta presión C. Pistola pulverizadora J. Motor D. Rueda K.
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE palabra de señal. Lea el manual y preste atención a estos símbolos. PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se ADVERTENCIA: Cuando el equipo es utilizado, hay que seguir evita, provocará...
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com 13. No utilice el cable para mover la máquina de lavar a presión. No 24. Siga cuidadosamente todas las instrucciones con respecto tire del cable para desconectar el equipo de la toma. a productos químicos y las advertencias antes del uso. Utilice únicamente limpiadores aprobados para equipos de 14.
  • Página 37: Sobrecarga Del Motor

    All manuals and user guides at all-guides.com INTERRUPTOR DE CIRCUITO CON TOMA DE TIERRA 33. Nunca rocíe líquidos inflamables ni use la lavadora de presión en áreas con polvo, líquidos o vapores combustibles. La máquina de lavar a presión está dotada de un interruptor de ADVERTENCIA: Riesgo de inyección o de daños.
  • Página 38: Extensiones

    All manuals and user guides at all-guides.com LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Procedimientos de prueba del GFCI: 1. Enchufe el GFCI a la toma de corriente. El INSTALACIÓN indicador luminoso se enciende. 2. Pulse el botón de prueba (test) (M). El indicador luminoso se apaga.
  • Página 39: Operación

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Retire las boquillas de conexión rápida de cinco colores de la bolsa 3. En posicion de rocío de presión alta, presión de agua puede plástica e insértelas en de la arandela aislante correcta en el soporte cambiar como doblando botón de ajustando presión (L) en el para boquillas.
  • Página 40: Cambio De Las Boquillas De La Varilla Pulverizadora

    All manuals and user guides at all-guides.com CAMBIO DE LAS BOQUILLAS DE LA VARILLA Color de Patrón de Usos Superficies* PULVERIZADORA la boquilla pulverización PELIGRO: Riesgo de inyección de líquido. No dirija el flujo de agua ˚ boquilla herramientas de hacia personas, piel y ojos desprotegidos, ni animales o mascotas.
  • Página 41: Para Aplicar Productos Químicos Y Solventes

    All manuals and user guides at all-guides.com PARA APLICAR PRODUCTOS QUÍMICOS Y SOLVENTES APLICACIÓN DE DETERGENTE 1. Presione la manguera para productos ATENCIÓN: Eviten trabajar sobre superficies calientes o a la luz químicos (S) sobre el pico dentado que directa del sol, para disminuir lo más posible las posibilidades de que está...
  • Página 42: Procedimiento De Puesta En Marcha

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Conecte la fuente de agua fría (V) a la entrada de la bomba. cientemente altas como para penetrar la carne humana y ani- NOTA: La fuente de agua debe proporcionar, como mínimo, mal, y esto podría provocar una amputación u otra lesión grave.
  • Página 43: Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Tire del disparador de la pistola pulverizadora para liberar la 9. Ponga el interruptor de ENCENDIDO/ presión de agua que pueda haber en la manguera o en la pistola APAGADO (K) del motor en la posición de ENCENDIDO.
  • Página 44: Cómo Cambiar El Aceite De La Bomba

    All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO CAMBIAR EL ACEITE DE LA BOMBA 5. Dirija el suministro de agua hacia el interior de la varilla pulverizadora 1. Afloje el tapón para medición del durante 30 segundos para enjuagar las nivel de aceite (BB).
  • Página 45: Información De Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com ACCESORIOS El anti-congelante/protector está disponible en la tienda donde se adquirió la lavadora a presión. Si no dispone de estos protectores, es Los accesorios que se recomiendan para la herramienta están necesario hacer pasar anticongelante para vehículos recreativos (RV) disponibles para la compra en su distribuidor local o en el centro de por la bomba.
  • Página 46: Bomba De Alta Presión (Defectos De Material Y De Fabricación)

    All manuals and user guides at all-guides.com El no instalar y utilizar el equipo de acuerdo con las indicaciones del manual de instrucciones anularán la garantía. El fabricante de estos productos acuerda en reparar o reemplazar Esta garantía no cubre lo siguiente: máquinas de alquiler, daños las partes que se encuentren defectuosas dentro del período de resultantes del transporte (los reclamos deben hacerse a la compañía garantía indicado a continuación, a su criterio.
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com Modo de derivación: Permite que el agua recircule dentro de la bomba cuando el disparador de la pistola no se halla oprimido. Manguera para productos químicos: Incorpora los productos limpiadores en la bomba para mezclarlos con agua. Consulte la sección Productos químicos y solventes de limpieza.
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com Esta sección proporciona una lista de las fallas que se presentan con mayor frecuencia, sus causas y las medidas correctivas correspondientes. Eloperador o el personal de mantenimiento pueden llevar a cabo algunas de estas acciones correctivas, pero es posible que otras necesiten la asistencia de un técnico FNA calificado o de su distribuidor.
  • Página 49: Solución Posible

    All manuals and user guides at all-guides.com CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE Bajo suministro de agua. El suministro de agua debe ser como mínimo 5 GPM a 138 kPa (20 psi). Filtración en la manguera de alta presión. Repare la filtración. Aplique cinta para sellar, si es necesario. Boquilla obstruida.
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE Válvulas desgastadas u obstruidas. El cambio debe ser efectuado en un centro de manteamiento autorizado. Pistón de descarga desgastado. El cambio debe ser efectuado en un centro de manteamiento autorizado.

Tabla de contenido