Página 1
Instruction Manual Guide D’utilisation Manual de instrucciones Pressure Washer Laveuse de pression Lavadora a presión NOTE: Photographs and line drawings used in this manual are for reference only and do not represent a specific model. REMARQUE: Les photographies et schémas figurant dans ce guide sont incorporés seulement à titre de référence et ne représentent pas un model particulier.
Página 2
English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales)
Página 3
Fig. A NOTE: Photographs and line drawings used in this manual are for reference only and do not represent a specific model. REMARQUE: Les photographies et schémas figurant dans ce guide sont incorporés seulement à titre de référence et ne représentent pas un model particulier.
Página 4
Fig. B Fig. C Fig. D Fig. F Fig. E Fig. G Fig. I Fig. H Fig. J...
EsPAñOL GUÍA RÁPIDA ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de heridas, lea el manual de instrucciones de la lavadora a presión y el manual de instrucciones del motor antes de usar la lavadora a presión. A instale la manija Aprieta hasta que quede ajustado. Deslice el ensamblaje de la manija sobre el marco, alinee los orificios, inserte los pernos de la montura y asegúrelos con las perillas.
Página 36
EsPAñOL 5 Conecte las boquillas QC a la Abra completamente la llave 4 Conecte la vara rociadora a la vara rociadora del agua pistola rociadora Tire el conector rápido hacia atrás e No haga funcionar la unidad sin Enrosque la vara rociadora al extremo inserte la boquilla.
EsPAñOL ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de posible que se haya envenenado con monóxido seguridad e instrucciones. El incumplimiento de las de carbono. advertencias e instrucciones puede provocar descargas ADVERTENCIA: No opere esta unidad hasta que eléctricas, incendios o lesiones graves. haya leído este manual de instrucciones y el del ADVERTENCIA: Nunca modifique la herramienta motor y las instrucciones de seguridad, operación y mantenimiento.
Página 38
EsPAñOL CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES • El combustible que • Almacene el combustible no se almacena dentro de un contenedor en forma correcta aprobado por OSHA en un podría causar la lugar seguro, lejos del área ignición accidental. de trabajo. PELIGRO: RIESGO DE EXPLOSIÓN O INCENDIO Si no se lo resguarda ¿QUÉ...
Página 39
EsPAñOL • Podría resultar • Para aliviar la presión del herido si la presión sistema, apague el motor, del sistema no se cierre el suministro de agua PELIGRO: RIESGO DE INYECCIÓN DE LÍQUIDO reduce antes de y hale del disparador de la Y LACERACIÓN intentar realizarle pistola hasta que deje de...
Página 40
EsPAñOL • Nunca anule las características de seguridad de este producto. PELIGRO: RIESGO DE LESIÓN O DAÑO A LA • No opere la máquina si PROPIEDAD AL TRANSPORTAR O ALMACENAR faltan piezas, están rotas o LA UNIDAD no son las autorizadas. ¿QUÉ PUEDE sUCEDER? CÓMO EViTARLO •...
Página 41
EsPAñOL • La pulverización • En las lavadoras a presión de líquidos a alta de más de 11032 kpa velocidad dirigida (1600 psi) utilice la hacia los flancos pulverización en abanico PELIGRO: RIESGO DE QUEMADURA QUÍMICA de los neumáticos más ancha (boquilla de 40º) (como los de y pulverice a una distancia ¿QUÉ...
Si hay un problema con la bomba, visite líquidos limpiadores a la bomba para mezclarlos con nuestro sitio Web www.dewalt.com o llame a la línea de agua. Refiérase a las instrucciones para la aplicación ayuda D WALT al 1-877-362-4271.
EsPAñOL La Válvula térmica de Alivio (Fig. F): Cuando la 2. Libere el acople y gire la boquilla para asegurarse de que temperatura dentro de la bomba sube demasiado alto, esta está asegurada dentro del acople. válvula abrirá y soltará un chorro de agua en un esfuerzo de ADVERTENCIA: Los objetos despedidos podrían bajar la temperatura dentro de la bomba.
EsPAñOL (Fig. I–L) Cómo Emplear Productos Químicos y ARRANQUE Solventes para Limpieza (Fig. A, H) AVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión, lea El empleo de productos químicos o solventes para limpieza los manuales de instrucciones de la lavadora a es una operación de baja presión.
Página 45
Si no comprende estas instrucciones, visite nuestro sitio Web AVERTENCIA: Riesgo de operación insegura. Si www.dewalt.com o llame a la línea de ayuda D WALT al el motor no arranca después de halar dos veces, 1-877-362-4271.
La bomba en esta unidad no requiere mantenimiento ni Para Impedir Prolemas Relacionados con aceite. Si se presentase algún problema con la bomba, visite el Combustible: nuestro sitio Web www.dewalt.com o llame a la línea de 1. Agregue el Ethanol Shield estabilizador (se vende por ayuda D WALT al 1-877-362-4271.
ADVERTENCIA: Debido a que no se han probado Registro en línea en www.dewalt.com. con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece D WALT , el uso de dichos accesorios con esta herramienta podría ser peligroso.
EsPAñOL GARANTÍA LIMITADA • Tenga un cuidado razonable en la operación y el mantenimiento del producto, según se describe en los LA GARANTÍA LIMITADA DE 90 DÍAS PARA Manuales del usuario. COMPONENTES DE PRODUCTOS, CON EsTA gARANTÍA NO CUBRE: EXCEPCIÓN DE LA BOMBA •...
AsEgÚREsE DE sEgUiR LAs REgLAs E iNsTRUCCiONEs DE sEgURiDAD Para conocer la ubicación del centro de mantenimiento más cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web www.dewalt.com o llame a la línea de ayuda D WALT al 1-877-362-4271.