Índice Sistema de Menús de TV Analógica ..... 19 Accesorios .............. 2 Menú de Imagen ..........19 Funciones ............... 2 Menú de Sonido..........20 Introducción ............2 Menú de Funciones .......... 20 Preparación ............2 Menú de Instalación.......... 21 Precauciones de Seguridad ........3 Menú...
Accesorios Introducción Gracias por haber elegido este producto. Este manual le guiará en el manejo adecuado de su televisor. Antes de ponerlo en marcha, le recomendamos que lea detenidamente este manual. Guarde este manual en un lugar adecuado Pilas: 2 X AAA para consultarlo en el futuro.
velas encendidas, encima del televisor. No exponga Precauciones de Seguridad las pilas a una fuente de calor excesiva: por ejemplo A fi n de evitar accidentes, lea detenidamente luz solar, fuego o similares. estas recomendaciones sobre precauciones Rayos de seguridad. En caso de tormentas y rayos o cuando se Fuente de Alimentación vaya de vacaciones, desconecte el cable...
Para más información, contacte con las autoridades locales o el vendedor donde adquirió este producto. Desconexión del Aparato El enchufe de corriente sirve para desconectar el televisor de la electricidad y, por lo tanto, siempre debe estar accesible. Volumen de los Auriculares Un nivel excesivo de volumen en los auriculares puede provocarle la pérdida de capacidad auditiva.
Descripción General del Mando a Distancia Modo de espera Amarillo / Menú de Funciones / Idioma actual (en modo DTV) (*) Azul / Menú de instalación / Modo Favorito (*) (en modo DTV) Sin función Guía (en modo DTV) Temporizador de apagado Activar-Desactivar Subtítulos / Subtítulos TXT Botones numéricos Modo de TV normal / Digital...
TV LCD y Botones de Funcionamiento Vista frontal y trasera VISTA LATERAL Funciones Botón hacia arriba Botón hacia abajo Botón para seleccionar Programa / Volumen / AV Botón de modo en espera Nota:Pulse una vez P/V/AV y luego utilice los botones “+/-“, si quiere cambiar los canales.
Vista de las conexiones - Conectores Laterales La Ranura CI se utiliza para introducir una tarjeta de Interfaz Común (CI). La tarjeta CI le permite ver todos los canales a los que esté abonado. Para más información, vea la sección “ Acceso Condicional”. La entrada de vídeo sirve para conectar la señal de vídeo de un equipo externo, conecte el cable del vídeo y el enchufe de VIDEO IN en el TV y el enchufe de la SALIDA DE VIDEO en su equipo.
Conexión del TV LCD a un PC Conexión a un Reproductor de Puede conectar su PC al televisor, a fi n de poder ver la imagen del ordenador en la pantalla del televisor Si desea conectar un reproductor de DVD a su LCD.
Utilización de Conexiones Introducción de las Pilas en el AV laterales Mando a Distancia • Retire la tapa de las pilas de la parte trasera del Puede conectar una variedad de equipos opcionales mando a distancia, tirando suavemente hacia abajo a su televisor.
Manejo con el Mando a Distancia Selección de Entrada • El mando a distancia está diseñado para controlar Cuando haya terminado de conectar los aparatos todas las funciones del televisor. Las funciones se externos al televisor, puede alternar entre las distintas describirán de acuerdo al sistema de menús del fuentes de entrada.
El televisor digital IDTV iniciará la sintonización automática en la banda de transmisión UHF, entre los canales 21 a 68, en busca de canales de TV digital terrestre (TDT) y mostrará los nombres de Si el canal seleccionado está bloqueado, deberá los canales encontrados.
Mostrar Subtítulos Si selecciona la opción Auto, el formato de visualización de imagen lo determinará la transmisión recibida. Algunos programas se emiten con subtítulos en la señal TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE: El tamaño del menú de TDT (TDT). depende del tamaño de imagen seleccionado. Pulse “M”...
Página 14
Cambiar el Nombre a los Canales Para ver un canal específi co, resáltelo mediante los botones “ ” o “ ” y pulse el botón “OK” mientras que Para cambiar el nombre a un canal determinado, esté resaltada la opción “Seleccionar” del menú “lista primero debe seleccionarlo pulsando los botones “...
Establecer Canales Favoritos Para visualizar la ventana de los temporizadores, active el elemento adecuado en el menú principal. Para Para fi jar un favorito debe marcar la opción “Favoritos” añadir un temporizador pulse el botón AMARILLO de la parte inferior del menú Lista de Canales. A del mando a distancia.
Modo Favorito • Si no introduce ningún módulo, en la pantalla se mostrará el mensaje “No se ha detectado ningún Utilice esta función para activar o no los favoritos. módulo de Acceso Condicional” . Pulse “ ” / “ ” para activar o desactivar esta •...
Utilice los botones “ ” o “ ” para marcar la opción Confi guración de la Zona Horaria. La zona horaria se fija mediante los botones “ ” o “ ”. Puede establecerse como AUTOMÁTICA o MANUAL. Si selecciona la opción AUTO, no podrá confi gurar Bloqueo por Edad (*) ni la Hora Actual ni la Zona Horaria.
Confi guración de Idioma A fi n de utilizar esta opción de Búsqueda en Modo de espera, asegúresede que la activa. Idioma En este menú el usuario puede ajustar el idioma deseado. Puede cambiar el idioma pulsando el botón “OK” . En el menú...
Borrado de Listas de Servicios (*) Si selecciona “Sí” se iniciará la búsqueda automática. (*) Este ajuste es visible sólo cuando el País sea Si elige “No” cancelará la búsqueda automática. Dinamarca, Suecia, Noruega o Finlandia. Tras terminar la búsqueda de los canales digitales Utilice este ajuste para borrar los canales almacenados.
Modo Film Sistema de Menús de TV Las películas se graban con un número de fotogramas Analógica por segundo diferente al de los programas de televisión. Menú de Imagen Pulse el botón “ ” o “ ” para seleccionar el Modo Film.
Menú de Sonido Auriculares Seleccione la opción Auriculares pulsando el botón “ ” o “ ”. Pulse el botón “ ” para ver el menú de Auriculares. Las opciones de submenú de auriculares se describen a continuación: Volumen Pulse el botón “ ” o “ ” para seleccionar la opción Volumen.
Idioma del Teletexto Puede programar el temporizador entre los cero minutos (Desactivado) hasta los 120 minutos, en Seleccione la opción Idioma del Teletexto pulsando escalas de 10 minutos. el botón “ ” o “ ”. Pulse el botón “ ” o “ ” para Si el Temporizador de Apagado está...
Página 23
Sistema de Color distancia. Existen 200 almacenamientos de canales entre 0 y 199. Seleccione la opción Sistema de color pulsando Banda el botón “ ” o “ ”. Utilice el botón “ ” o “ ” para cambiar el sistema de color a PAL, SECAM, PAL60, Existen dos opciones de selección de banda: “C”...
Sistema Automático de Programación En el menú de fuentes, resalte un canal pulsando el botón “ ” o “ ” y cambie a ese modo pulsando el (APS) botón “ ”. Las opciones disponibles de fuentes son; Cuando pulse el botón AZUL para iniciar la TV, DTV, EXT-1, FAV, HDMI, YPbPr y PC-VGA.
Posición Horizontal Visualización de Información Esta opción desplaza la imagen horizontalmente de TV hacia la derecha o la izquierda de la pantalla. Cuando se accede a un canal nuevo o se pulsa el Seleccione la opción Posición H con el botón “ ” o botón “INFO”...
16:9 Esta opción ensancha uniformemente los lados derecho e izquierdo de una imagen normal (formato 4:3) para cubrir todo el ancho de pantalla del Teletexto televisor El sistema de teletexto transmite información de actualidad, deportes, meteorológica a su televisor. Tenga en cuenta que si la señal disminuye, como por ejemplo a consecuencia de malas condiciones •...
pueden seleccionar pulsando los botones de colores. Asegúrese también de haber seleccionado la fuente Pulse el botón del color correspondiente a la sección de entrada correcta. a la que desee acceder. Sonido Aparecerán los nombres de los apartados para cada No puede escuchar ningún sonido.
Apéndice A: Modos Habituales de Visualización de Entrada de Esta pantalla ofrece una resolución máxima de 1600 X 1200. En la tabla siguiente se ilustran algunos de los modos de visualización típica de vídeo. Es posible que el televisor no admita otras resoluciones. A continuación se muestran los modos de resolución admitidos.
Características Técnicas EMISIÓN DE TELEVISIÓN PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ CANALES DE RECEPCION VHF (BANDA I/III) UHF (BANDA U) HIPERBANDA MOTOR MHEG-5 compatible con normativa ISO/IEC 13522-5, motor UK, perfi l 1 Para el Admite transmisión de datos “Object carousel” compatible con normativa ISO/EC Reino 135818-6 y perfi...