Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and User Manual
Manuel d'installation et d'utilisation
Manual de instalación y del usuario
HRC3211AC
Compact All Refrigerator
Réfrigérateur compact
Refrigerador compacto
Part # 0570000775 REV A
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Haier HRC3211AC

  • Página 1 Installation and User Manual Manuel d’installation et d’utilisation Manual de instalación y del usuario HRC3211AC Compact All Refrigerator Réfrigérateur compact Refrigerador compacto Part # 0570000775 REV A...
  • Página 44 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ................58 GARANTÍA LIMITADA ..................60 INFORMACIÓN A TENER EN CUENTA Le agradecemos la compra de este producto de marca Haier. Este manual ___________________________________ para el usuario le ayudará a obtener Número de modelo el mejor funcionamiento de su nuevo refrigerador.
  • Página 45: Seguridad Del Refrigerador

    SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Página 46 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesiones a personas o daños al utilizar el refrigerador, siga precauciones básicas, incluyendo las siguientes: • • Use este aparato solamente Enchufe en un contacto para el propósito que fue de conexión a tierra de diseñado, como se describe 3 terminales.
  • Página 47 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • • Este refrigerador no debe ser Antes de desechar o dejar de empotrado ni integrado a un utilizar el aparato, quítele la armario cerrado. Se diseñó puerta. Esto evitará que los únicamente para instalarse de niños se lastimen.
  • Página 48: Piezas Y Características

    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Estantes de vidrio de ancho Depósito de la puerta de 1 galón completo (3) (3,8 L) (1) Control regulable de temperatura Patas niveladoras (2) Dispense-A-Can ®...
  • Página 49: Requisitos De Instalación

    REQUISITOS DE INSTALACIÓN REQUISITOS DE UBICACIÓN ADVERTENCIA Peligro de Explosión o Incendio Mantenga los materiales y vapores in amables, tales como gasolina, alejados del aparato. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión, o incendio. IMPORTANTE: Este refrigerador se ha diseñado para instalarse de forma independiente únicamente.
  • Página 50: Requisitos Eléctricos

    REQUISITOS ELÉCTRICOS ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite el terminal de conexión a tierra del cable de alimentación. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.
  • Página 51: Instalación Del Refrigerador

    INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR PASO 1 - CÓMO DESEMPACAR SU REFRIGERADOR ADVERTENCIA Peligro de Explosión o Incendio No perfore el tubo refrigerante. Siga con cuidado las instrucciones de manipulación. El refrigerante usado es in amable. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión, o incendio.
  • Página 52: Paso 2 - Cambio Del Sentido De Abertura De La Puerta

    PASO 2 - CAMBIO DEL SENTIDO DE ABERTURA DE LA PUERTA (OPCIONAL) Si desea que la puerta del refrigerador se abra del lado opuesto, puede cambiar el sentido de abertura de la puerta. Tapones de los Bisagra superior orificios Bisagra inferior Cubierta Tornillos de la bisagra inferior Tornillos de la...
  • Página 53 3. Quite la bisagra superior y luego levante la puerta para quitarla de la bisagra inferior. 4. Quite los tapones de los orificios de la parte superior del gabinete, llévelos al lado opuesto y luego inserte los tapones dentro de los orificios creados al quitar los tornillos de la bisagra.
  • Página 54 9. Desatornille el pasador de la bisagra inferior y quítelo junto con la arandela metal. Pasador de la bisagra inferior Arandela Bisagra inferior 10. Dé vuelta la bisagra inferior de modo que el lado derecho quede sobre el lado izquierdo. Coloque la arandela de metal en la parte superior de la bisagra y luego atornille el pasador en la bisagra.
  • Página 55: Paso 3 - Cómo Alinear La Puerta (Si Es Necesario)

    15. Vuelva a colocar la cubierta de la bisagra superior alineando la parte posterior de la cubierta con la parte posterior de la bisagra. Presione con firmeza la parte frontal de la cubierta hasta que encaje en su lugar. PASO 3 - CÓMO ALINEAR LA PUERTA (SI ES NECESARIO) 1.
  • Página 56: Paso 5 - Completar La Instalación

    PASO 5 - COMPLETAR LA INSTALACIÓN ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite el terminal de conexión a tierra del cable de alimentación. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión.
  • Página 57: Características Del Interior

    1. Gire el cuadrante de control de temperatura hacia el ajuste recomendado (4). 2. Deje que el refrigerador se enfríe durante algunas horas antes de agregar alimentos. CÓMO REGULAR LA TEMPERATURA El ajuste recomendado (4) se diseñó para mantener la temperatura bajo condiciones normales de funcionamiento.
  • Página 58: Cuidado Del Refrigerador

    DISPENSE-A-CAN ® Consiste en dos compartimientos en el que cada uno permite almacenar hasta cuatro latas. Para usar Dispense-A-Can ® Para cargar: inserte las latas desde la parte superior del compartimiento para guardarlas. Para despachar: quite las latas desde la parte inferior del compartimiento. CUIDADO DEL REFRIGERADOR LIMPIEZA ADVERTENCIA...
  • Página 59 ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico Desenchufe el aparato o desconecte el suministro de energía antes de limpiarlo. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, choque eléctrico o daños personales. 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía. 2.
  • Página 60: Vacaciones Y Mudanza

    VACACIONES Y MUDANZA ADVERTENCIA Peligro de Explosión o Incendio No perfore el tubo refrigerante. Siga con cuidado las instrucciones de manipulación. El refrigerante usado es in amable. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión, o incendio. IMPORTANTE: • Al mover el refrigerador, manipúlelo con cuidado para evitar daños en el tubo refrigerante o incrementar los riesgos de fugas.
  • Página 61: Cómo Volver A Instalar O Usar El Refrigerador Nuevamente

    CÓMO VOLVER A INSTALAR O USAR EL REFRIGERADOR NUEVAMENTE Si el refrigerador ha sido colocado en posición horizontal o se ha inclinado durante algún período de tiempo, espere 24 horas antes de enchufarlo para permitir que el refrigerante se asiente. 1.
  • Página 62: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe las soluciones sugeridas aquí y posiblemente se evite el gasto de una visita de servicio técnico. PROBLEMA POSIBLE(S) CAUSA(S) SOLUCIÓN El refrigerador no El refrigerador está Enchufe el refrigerador a un funciona desenchufado. tomacorriente de 3 terminales con conexión a tierra.
  • Página 63 PROBLEMA POSIBLE(S) CAUSA(S) SOLUCIÓN La temperatura La puerta se abre con Disminuya la cantidad de veces de los alimentos frecuencia. que abre la puerta. está demasiado Se ha agregado Deje que pase algún tiempo elevada recientemente una gran para que se enfríen los cantidad de alimentos.
  • Página 64: Garantía Limitada

    Daños ocasionados por la instalación o el Durante 12 meses a partir de la fecha de mantenimiento inadecuados. compra original en la tienda, Haier reparará o Daños por el uso incorrecto, abuso, reemplazará cualquier pieza del aparato sin accidente, incendio, inundación o costo, incluyendo la mano de obra, si la misma fenómenos de la naturaleza.
  • Página 68 IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant ce produit, veuillez contacter le service des consommateurs “Haier Customer Satisfaction Center” au 1-877-337-3639. PREUVE D'ACHAT DÁTÉE, NUMÉRO DE MODÈLE ET LE NUMÉRO DE SÉRIE REQUIS POUR LE SERVICE DE GARANTIE...

Tabla de contenido