Resumen de contenidos para Petsafe SPT-85 Spray Commander PDT17-14140
Página 1
Operating Guide Manuel d’utilisation Gebruiksaanwijzing Manual de funcionamiento Guida all’uso Gebrauchsanweisung PDT17-14140 PDT19-14182 PDT19-14287 PDT22-14129 SPT-85 Spray Commander ™ Basic Remote Spray Trainer Système de dressage à jet de base Standaard spraytrainer met afstandsbediening Sistema de adriestramiento básico con spray Sistema di addestramento base con spray Standard Sprüh Ferntrainer Please read this entire guide before beginning...
Página 48
• El contenido de la recarga y el collar con spray están a presión. • Utilizar solamente en zonas bien ventiladas. No utilizar más que del modo indicado. • Puede explotar si se calienta, no calentar. No exponer a temperaturas superiores a 45 °C. www.petsafe.net...
Página 49
El sistema de adiestramiento debe utilizarse solo con perros sanos. Si su perro no se encuentra en buen estado de salud, le recomendamos que lo lleve a un veterinario antes de usar el collar. www.petsafe.net...
Página 50
Para obtener la mayor protección de su garantía, por favor registre su producto dentro de los 30 días posteriores a la compra en www.petsafe.net. Con el registro y conservando su recibo de compra, disfrutará de la garantía total del producto y, si tuviera necesidad de contactar con el Centro de Atención al Cliente, podremos ayudarle con mayor rapidez.
• Tijeras • Collar no metálico y correa de 3 metros para el adiestramiento Cómo funciona el sistema El sistema de adriestramiento básico con spray SPT-85 Spray Commander de PetSafe emplea ™ ® un transmisor y un collar receptor con spray para llamar la atención de los perros distraídos, que se estén comportando mal o no sean obedientes.
Boquilla de apagado y de la pila pila: tapa el compartimento de la pila y se usa para relleno encender el collar receptor (l) y apagarlo (O). Boquilla de vaporización: vaporiza el spray hacia el hocico de su perro. www.petsafe.net...
(1A). 2. Inserte la pila de 6 voltios (1B). 3. Vuelva a poner la tapa de la pila; coloque primero el borde superior y empuje la tapa hacia arriba hasta que encaje en su posición (1C). www.petsafe.net...
(2A). Quite la tapa de la pila (2B). 2. Inserte una pila de 6 voltios con la parte positiva hacia la parte inferior del collar receptor (2C). Vuelva a poner la tapa de la pila girándola a la posición de apagado (O) con una moneda (2D). www.petsafe.net...
(3A). 3. Coloque el collar receptor en el cuello del perro cerca de las orejas. Centre el collar receptor debajo del cuello del perro. Asegúrese de que el logotipo de PetSafe de la parte frontal no ® está del revés (3B).
Página 56
45 °C. Puede adquirir recargas de spray. Póngase en contacto con el Centro de Atención al Cliente o visite nuestro sitio web, www.petsafe.net, para encontrar una tienda minorista en su zona. www.petsafe.net...
Antes de usar el sistema de adiestramiento para adiestrar a su mascota, emplee de 10 a 15 minutos al día durante 2 ó 3 días ayudándole a crear la asociación de la señal acústica con recompensa y halagos. Para conseguir esto: • Pulse el botón 1 (señal acústica). www.petsafe.net...
Nota: para que cualquiera de estos métodos de adiestramiento sean eficaces, deberán usarse de forma sistemática junto con la orden que intenta enseñar a su perro. Visite nuestro sitio web www.petsafe.net para descargar la versión completa del manual de adiestramiento de este sistema diseñado para la enseñanza de órdenes básicas de obediencia y para eliminar el comportamiento indeseado.
El collar receptor no se enciende (l). Compruebe y sustituya la pila del collar receptor. El collar receptor no responde Póngase en contacto con el Centro de Atención al transmisor. al Cliente. www.petsafe.net...
Radio Systems Corporation se reserva el derecho a cambiar periódicamente los términos, condiciones y notificaciones bajo las que este producto se ofrece. Si dichos cambios le han sido notificados antes de usar este producto, serán vinculantes para usted del mismo modo que si estuvieran incluidos en este documento. www.petsafe.net...
Si esto no es posible, póngase en contacto con el Centro de Atención al Cliente para obtener más información. Para obtener un listado de los números de teléfono de los Centros de Atención al Cliente visite nuestro sitio web www.petsafe.net. Conformidad - Europa Este equipo cumple con las directivas de EMC y baja tensión.
Garantía limitada intransferible de tres años Este producto está cubierto por la garantía limitada del fabricante. Una descripción detallada de los términos y condiciones de la garantía está disponible en el sitio Web www.petsafe.net o contactando con el Centro de Atención al Cliente.
Página 96
® more about our extensive product range which includes Containment Systems, Training Systems, Bark Control, Pet Doors, Health & Wellness and Play & Challenge products, please visit www.petsafe.net. Les produits PetSafe sont conçus pour améliorer la relation entre vous et votre animal de compagnie.