Página 1
& Service Locations de service après-vente, para el consumidor y appelez ce numéro gratuit ubicaciones de servicio 1-800-4-DREMEL (1-800-437-3635) www.dremel.com For English Version Version française Versión en español See page 2 Voir page 28 Ver la página 55...
1600A011JA.qxp_100 200 3000 4/12/17 12:56 PM Page 55 Símbolos de seguridad Las definiciones que aparecen a continuación describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal de seguridad. Por favor, lea el manual y preste atención a estos símbolos. Éste es el símbolo de alerta de seguridad.
1600A011JA.qxp_100 200 3000 4/12/17 12:56 PM Page 56 Advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas - (cont.) herramienta mecánica. No use una herramienta el trabajo mejor y con más seguridad a la capacidad mecánica cuando esté cansado o bajo la influencia de nominal para la que fue diseñada.
Página 57
1600A011JA.qxp_100 200 3000 4/12/17 12:56 PM Page 57 Normas de seguridad para herramientas giratorias - (cont.) No utilice accesorios que no estén diseñados y por la operación que usted vaya a realizar. La exposición recomendados específicamente por el fabricante de la prolongada a ruido de alta intensidad podría causar herramienta.
Página 58
1600A011JA.qxp_100 200 3000 4/12/17 12:56 PM Page 58 Normas de seguridad para herramientas giratorias - (cont.) la herramienta eléctrica. El ventilador del motor bordes afilados, etc. Evite hacer rebotar y enganchar absorberá el polvo en el interior de la carcasa y la el accesorio.
Centro de servicio de fábrica Dremel. No use herramientas mecánicas con capacidad Cierto polvo generado...
Página 60
1600A011JA.qxp_100 200 3000 4/12/17 12:57 PM Page 60 Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
Página 61
1600A011JA.qxp_100 200 3000 4/12/17 12:57 PM Page 61 Símbolos (continuación) IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. Herramientas giratorias de alta INTERRUPTOR (100, DE UNA SOLA VELOCIDAD) velocidad modelos 100 y 200 (200, DE DOS VELOCIDADES) GANCHO BOTÓN DE FIJACIÓN...
1600A011JA.qxp_100 200 3000 4/12/17 12:57 PM Page 63 Ensamblaje Desenchufe siempre la herramienta giratoria antes de cambiar accesorios, cambiar portaherramientas o realizar servicio de ajustes y reparaciones en la herramienta giratoria. TUERCA DEL PORTAHERRAMIENTA — Para aflojar la los dedos hasta que el portaherramienta agarre el cuerpo del tuerca, oprima primero el botón de fijación del eje y gire el accesorio.
Página 64
1600A011JA.qxp_100 200 3000 4/12/17 12:57 PM Page 64 EQUILIBRADO DE ACCESORIOS — Para realizar trabajo de para almacenamiento. Si no usa el colgador, quítelo de la precisión es importante que todos los accesorios se en - herramienta y acóplelo a presión de vuelta en su sitio debajo cuen tren bien equilibrados (de manera muy parecida a las del cordón, para que no estorbe mientras la herramienta se gomas de su automóvil).
Página 65
Tenga presente que el trabajo es aditamentos Dremel, consulte este manual del usuario o realizado por la velocidad de la herramienta y por el visite nuestro sitio Web en www.Dremel.com.
(MODELO 100) Las velocidades lentas (15.000 RPM o menos) normal - En los modelos de una sola velocidad hay un interruptor mente son mejores para operaciones de pulido “ON-OFF”...
¡Deje que la velocidad haga el trabajo! ® Utilice únicamente accesorios de alto rendimiento comprobados por Dremel Información de mantenimiento Servicio MANTENIMIENTO DE ESCOBILLAS REEMPLAZABLES El mantenimiento...
RODAMIENTOS ilus tración. La superficie curva de la escobilla debe Los modelos 100, 200 y 3000 tienen una coin cidir con la curvatura del conmutador. construcción de rodamientos de bolas dobles. Bajo uso normal, no requerirán lubricación.
Portaherramientas Vástago EZ Lock No. 402 Si usted piensa utilizar diversos accesorios, le El EZ Lock de Dremel hace que los cambios de recomendamos que inicialmente compre un juego accesorio sean tan fáciles como JALAR, GIRAR Y completo de cuatro portaherramientas. Guárdelos con SOLTAR.
Página 70
1600A011JA.qxp_100 200 3000 4/12/17 12:57 PM Page 70 Accesorios para la Dremel - (cont.) Cortadores para grabar Piedras de amolar de carburo de silicio (verde/gris) Este grupo de cortadores abarca una amplia gama de Más duras que las puntas de óxido de aluminio, estas tamaños y formas, y los cortadores están hechos para...
Página 71
1600A011JA.qxp_100 200 3000 4/12/17 12:57 PM Page 71 Accesorios para la Dremel - (cont.) Cepillos de cerda Estos cepillos constituyen excelentes herramientas para Accesorios para pulir la limpieza de objetos de plata, joyas y antigüedades. Entre estos accesorios se encuentran una punta de pulir...
Página 72
5/64, 1/16, 3/64 y 1/32 de pulgada. El tamaño del vástago coincide con el tamaño de la broca taladradora. Se requiere un tamaño diferente de portaherramienta (481, 482, 483) o un mandril Dremel distinto (4486) de acuerdo con la broca taladradora que se esté usando.
Página 73
Mandril Dremel Este mandril le permite cambiar los accesorios rápida y fácilmente en las herramientas giratorias Dremel sin cambiar los portaherramientas. Acepta accesorios con un vástago de 1/32 - 1/8 de pulgada. Lea el manual de instrucciones. Inserte y apriete firmemente el vástago del accesorio bien a fondo dentro de las mandíbulas del...
1600A011JA.qxp_100 200 3000 4/12/17 12:57 PM Page 74 Reemplazo de los accesorios de mandril de tornillo El vástago No. 401 se utiliza con la punta de pulir de enroscarse hacia abajo en línea recta sobre el vástago fieltro y las ruedas de pulir de fieltro. Enrosque la punta de tornillo y se debe girar del todo hasta el collarín.
Página 75
Cuando se esté FIG. 3 utilizando con la boquilla Dremel, retroceda el mandril ligeramente hacia fuera antes de apretar. 2. Tire del manguito accionado por resorte HACIA ABAJO, hacia la herramienta, con una mano, y mantenga el manguito en esa posición.
Página 76
1600A011JA.qxp_100 200 3000 4/12/17 12:57 PM Page 76 Instrucciones de utilización del EZ Drum™ El vástago EZ Drum™ No. EZ407SA tiene un manguito FIG. 1 accionado por resorte y se utiliza con bandas de lijar. Asegúrese de que la herramienta rotativa esté...
1600A011JA.qxp_100 200 3000 4/12/17 12:57 PM Page 77 Posiciones de velocidad No todas las posiciones de velocidad se pueden lograr en la herramienta serie 100 y serie 200. Para ciertas aplicaciones se requiere una herramienta de velocidad variable. Posiciones de velocidad: 2 (5.000 –...
1600A011JA.qxp_100 200 3000 4/12/17 12:57 PM Page 78 Posiciones de velocidad No todas las posiciones de velocidad se pueden lograr en la herramienta serie 100 y serie 200. Para ciertas aplicaciones se requiere una herramienta de velocidad variable. Posiciones de velocidad: 2 (5.000 –...
1600A011JA.qxp_100 200 3000 4/12/17 12:57 PM Page 79 Posiciones de velocidad No todas las posiciones de velocidad se pueden lograr en la herramienta serie 100 y serie 200. Para ciertas aplicaciones se requiere una herramienta de velocidad variable. Posiciones de velocidad: 2 (5.000 –...
Página 80
1600A011JA.qxp_100 200 3000 4/12/17 12:57 PM Page 80 Posiciones de velocidad No todas las posiciones de velocidad se pueden lograr en la herramienta serie 100 y serie 200. Para ciertas aplicaciones se requiere una herramienta de velocidad variable. Posiciones de velocidad: 2 (5.000 –...
Garantía limitada de Dremel Su producto Dremel está garantizado contra defectos de material o de fabricación durante un período de dos años a partir de la fecha de compra. En caso de que un producto no se ajuste a esta garantía escrita, por favor, tome las medidas siguientes: 1.