Ryobi P260 Manual Del Operador

Ryobi P260 Manual Del Operador

Destornillador de impacto de 18 v
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 V IMPACT WRENCH
CLÉ À CHOCS 18 V
DESTORNILLADOR DE IMPACTO DE 18 V
P260
ACCEPTS ALL ONE+ BATTERY PACKS
COMPATIBLE AVEC TOUS LE PILES ONE+
ACEPTA TODOS LOS PAQUETES DE BATERÍAS ONE+
BATTERIES AND CHARGERS SOLD SEPARATELY
PILES ET CHARGEUR VENDUS SÉPARÉMENT
LAS BATERÍAS Y LOS CARGADORES SE VENDEN POR SEPARADO
Your impact wrench has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and
operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Cette clé à chocs a été conçue et fabriquée conformément à
nos strictes normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité
d'utilisation. Correctement entretenue, elle vous donnera des années
de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d'utilisation avant d'employer ce produit.
Merci de votre achat.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
Pour réduire les risques de
Su destornillador de impacto ha sido diseñada y fabricada de
conformidad con las estrictas normas para brindar fiabilidad,
facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado,
le brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA:
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
Para reducir el riesgo de lesiones,
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi P260

  • Página 1 MANUAL DEL OPERADOR 18 V IMPACT WRENCH CLÉ À CHOCS 18 V DESTORNILLADOR DE IMPACTO DE 18 V P260 ACCEPTS ALL ONE+ BATTERY PACKS COMPATIBLE AVEC TOUS LE PILES ONE+ ACEPTA TODOS LOS PAQUETES DE BATERÍAS ONE+ BATTERIES AND CHARGERS SOLD SEPARATELY PILES ET CHARGEUR VENDUS SÉPARÉMENT...
  • Página 16: Introducción

    One World Technologies, Inc., garantiza sus herramientas eléctricas con las siguientes condiciones: POLÍTICA DE INTERCAMBIO A LOS 90 DÍAS: Durante los primeros 90 días a partir de la fecha de compra, usted puede solicitar servicio al amparo de esta garantía o puede intercambiar cualquier herramienta eléctrica RYOBI que no funcione correctamente ®...
  • Página 17: Advertencias De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS medicamento. Un momento de inatención al utilizar una ADVERTENCIA herramienta eléctrica puede causar lesiones corporales serias. Lea todas las advertencias de seguridad y instrucciones.  Use equipo de seguridad. Siempre póngase protección El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede ocular.
  • Página 18: Advertencias De Seguridad Llave De Impacto

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS afectar el funcionamiento de la herramienta. Si está  Cuando no esté utilizándose el paquete de baterías, dañada la herramienta eléctrica, permita que la reparen manténgalo lejos de otros objetos metálicos, como clips, monedas, llaves, clavos, tornillos o otros objetos metálicos, antes de usarla.
  • Página 19: Símbolos

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte PELIGRO: o lesiones serias.
  • Página 20: Características

    CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Motor ............18 V corr. cont. Velocidad en vacío ......0-3,000 r/min. (RPM) Fuerza de torsión ..........200 lb. ft. Yunque ......Cuadrado de 12,7 mm (1/2 pulg.) Velocidad de impacto ........0- 3 000 IPM Núm. de velocidades........ Uno velocidades Interruptor ....
  • Página 21: Funcionamiento

    Evite tocarla para evitar toda posible lesión por Este producto acepta los paquetes de baterías Ryobi One+ quemadura. de iones de litio de 18 V y los paquetes de baterías Ryobi One+ de níquel-cadmio de 18 V. GATILLO DEL INTERRUPTOR Para ver las instrucciones de carga completas, consulte el Vea la figura 3, página 9.
  • Página 22: Mantenimiento

    FUNCIONAMIENTO tiempo de fijación adecuado para la tuerca o el perno que AVISO: esté usando. Mientas realice la prueba, tenga en cuenta la selección de la velocidad. Para evitar dañar el engranaje, antes de cambiar el sentido de rotación siempre permita que se detenga completamente  Apunte la herramienta directamente hacia la tuerca o el el yunques.
  • Página 24 1-800-525-2579. • HOw tO OBtAIN cUStOMER OR tEcHNIcAL SUppORt: to obtain customer or technical support please contact us at 1-800-525-2579. RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. • PiÈcEs Et sERVicE avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces de remplacement, veuillez obtenir le numéro de série du modèle à partir de la plaque de données du produit.

Tabla de contenido