Craftsman CMCHTS820 Manual De Instructiones

Craftsman CMCHTS820 Manual De Instructiones

Ocultar thumbs Ver también para CMCHTS820:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

20V Max* Hedge Trimmer
Taille-haie 20 V max*
Cortasetos 20 V Máx*
IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US.
POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER.
SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
1–888–331–4569 WWW.CRAFTSMAN.COM
final page size: 8.5 x 5.5 in
final page size: 8.5 x 5.5 in
INSTRUCTION MANUAL | GUIDE D'UTILISATION | MANUAL DE INSTRUCTIONES
CMCHTS820
CRAFTSMAN
CRAFTSMAN
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman CMCHTS820

  • Página 26: Definiciones: Símbolos Y Palabras De Alerta De Seguridad

    Botón de liberación de de lesiones, lea el manual de instrucciones. Protector de la hoja la batería si tiene alguna duda o algún comentario sobre ésta u Mango de suspensión Sierra eléctrica otra herramienta CRAFTsMAn llámenos al Cuchilla número gratuito: 1–888–331–4569.
  • Página 27: Conserve Todas Las Advertenciase Instrucciones Para Futuras Consultas

    EsPAñOl Cortasetos 20 V Máx* CMCHTS820 ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica. PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS e ) Al operar una herramienta eléctrica en el exterior, utilice un cable prolongador adecuado ADVERTENCIA: para tal uso. Utilice un cable adecuado para...
  • Página 28: Uso Y Mantenimiento De La Herramienta Eléctrica

    EsPAñOl conectados y que se utilicen correctamente. El h ) Mantenga las manijas y superficies de sujeción uso de dispositivos de recolección de polvo puede secas, limpias y libres de aceite y grasa. reducir los peligros relacionados con el polvo. Las manijas y superficies de sujeción resbalosas no permiten el manejo y control seguros de la h ) No permita que la familiaridad obtenida a partir herramienta en situaciones inesperadas.
  • Página 29: Lea Todas Las Instrucciones

    EsPAñOl Advertencias de Seguridad de Cortasetos arsénico y cromo a partir de madera tratada químicamente Use ambas manos cuando opere el cortasetos. Usar • Para reducir su exposición a estos químicos, use equipo una mano podría causar la pérdida de control y provocar de seguridad aprobado, tal como máscaras de polvo que lesiones personales graves.
  • Página 30: Recomendaciones De Almacenamiento

    área de inmediato con agua y un jabón Call 2 Recycle, Inc., en cooperación con CRAFTSMAN y suave. Si el líquido de la batería entra en contacto con otros usuarios de baterías, han establecido programas en sus ojos, enjuáguelos con agua y los ojos abiertos por...
  • Página 31: Instrucciones Importantes De Seguridad

    CRAFTSMAN. El de calor. El cargador se ventila a través de las ranuras cargador y el paquete de batería CRAFTSMAN están que se encuentran en la parte superior e inferior de la diseñados específicamente para funcionar juntos.
  • Página 32: Carga De La Batería

    Una batería fría puede cargar más lentamente que una de batería recargables CRAFTSMAN marca. Otros batería caliente. tipos de batería podrían sobrecalentarse y reventar lo Notas Importantes Sobre la Carga que podría resultar en lesiones corporales y daños a...
  • Página 33: Componentes (Fig. A)

    Versatrack™ Los cargadores CRAFTSMAN pueden montarse en la pared con VersaTrack™ Trackwall de CRAFTSMAN. Los ganchos y accesorios se venden por separado. Consulte la hoja de accesorios VersaTrack™ Trackwall para obtener más información.
  • Página 34: Posición Adecuada De Las Manos (Fig. D)

    EsPAñOl ADVERTENCIA: Para retirar la unidad de batería de la herramienta, presione Para proteger contra el botón de liberación  10  y tire firmemente de la de batería lesiones, tenga en cuenta lo siguiente: para sacarla del mango de la herramienta. Insértela en el cargador tal como se describe en la sección del cargador de •...
  • Página 35: Mantenimiento

    EsPAñOl de la cuchilla. Si interfiere, quite la batería y use un lima Fig. G de dientes finos o una piedra de afilar para quitar el corte. Si deja caer la recortadora, revise cuidadosamente para detectar daños. Si la cuchilla está doblada, el alojamiento está...
  • Página 36: Almacenamiento

    Los accesorios Versatrack™ se instalan en han probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece CRAFTSMAN, el uso de dichos herramientas compatibles de forma segura en el sistema accesorios con esta herramienta podría ser peligroso.
  • Página 37: Excepciones

    Blvd. Independencia, 96 Pte. - Col. Centro (871) 716 5265 Solamente para propósito de México: VERACRUZ, VER Importado por: Craftsman. Tool Co. S.A. de C.V. Avenida Antonio Dovali Jaime, # 70 Torre B Piso 9 Prolongación Díaz Mirón #4280 - Col.
  • Página 38: Garantía Limitada Por Tres Años

    La garantía del producto quedará nula si la unidad de batería ha sido alterada de cualquier manera. CRAFTSMAN no es responsable de ninguna lesión causada por alteraciones y podría iniciar un procedimiento judicial por fraude de garantía hasta el máximo grado permisible por la ley.
  • Página 40 * La tension initiale maximum du bloc-piles (mesurée à vide) est de 20 volts. La tension nominale est de 18. * El máximo voltaje inicial de la batería (medido sin carga de trabajo) es 20 voltios. El voltaje nominal es de 18. CRAFTSMAN , 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 Copyright © 2018 08/18 Part No.

Tabla de contenido