Stihl MS 650 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para MS 650:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

STIHL MS 650, 660
STIH)
Instruction Manual
Manual de instrucciones
Warning!
This saw is capabale of servere kickback
which may cause serious or fatal injury. Only
for users with extraordinary cutting needs and
experience and training dealing with kickback.
Chainsaws with significantly reduced kickback
potential are available. STIHL recommends
the use of STIHL reduced kickback bar and
low kickback chain.
Advertencia!
Esta sierra es capaz de causar contragolpes
severos, los cuales pueden causar lesiones
graves o mortales. Sólo es apta para usuarios
con necesidades extraordinarias de corte y
mucha experiencia y capacitación en el
manejo de los contragolpes. Existen sierras
con un potentical mucho menor de causar
contragolpes. STIHL recomienda usar una
barra y cadena de contragolpe reducido de
STIHL.
Read and follow all safety precautions in
Instruction Manual – improper use can cause
serious or fatal injury.
Lea y siga todas las precauciones de
seguridad dadas en el manual de
instrucciones – el uso incorrecto puede
causar lesiones graves o mortales.

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stihl MS 650

  • Página 67 English / USA MS 650, MS 660...
  • Página 68 Control de cantidad de aceite ..106 causar lesiones graves e incluso mortales. Cuidado de la barra guía ....107 La filosofía de STIHL es mejorar conti- Sistema de filtro de aire ....107 nuamente todos su productos. Como Retiro del filtro de aire ....108 resultado de ello, periódicamente se...
  • Página 69: Guía Para El Uso De Este Manual

    Mejoramientos técnicos Nota o sugerencia que no es a una ilustración. La filosofía de STIHL es mejorar esencial para el uso de la máquina, continuamente todos su productos. Una descripción de un paso o pero puede ayudar al operador a Como resultado de ello, periódicamente...
  • Página 70: Algunas Importantes Medidas De Seguridad Para Los Usuarios De La Motosierra

    Las Consulte a su concesionario STIHL cadena de la sierra queda aprisionada sorpresas repentinas contribuyen a acerca de estos dispositivos. por la madera en la entalladura o ranura los accidentes.
  • Página 71 16. No utilice la motosierra en un árbol, Acarree la motosierra con el motor salvo que usted tenga la apagado, la espada y la cadena capacitación específica para orientadas hacia atrás y el hacerlo. silenciador apartado del cuerpo. MS 650, MS 660...
  • Página 72: Medidas De Seguridad Y Técnicas De Manejo

    Asegúrese uso de todas las motosierras de STIHL. especiales de seguridad que todas las personas que utilicen la Los distintos modelos pueden contar para reducir el riesgo de lesiones.
  • Página 73 La mayor parte de las herramientas del túnel del carpio. Por lo tanto, los acampanados o con vueltas, pelo largo motorizadas de STIHL se ofrecen operadores constantes y regulares suelto o cualquier cosa que pueda con un sistema antivibración (AV)
  • Página 74 Esté especialmente alerta y tenga STIHL. Si bien es posible conectar a la Advertencia! cuidado cuando se usa protectores de herramienta motorizada de STIHL oídos, ya que los mismos reducen la...
  • Página 75 Para hacer esto con esta escapes de vapor de gasolina y otras tapa STIHL, levante la Su herramienta motorizada de STIHL emanaciones, quite la tapa de llenado empuñadura en la parte utiliza una mezcla de aceite y gasolina...
  • Página 76 La Arranque Antes de arrancar cadena Oilomatic, la espada y la rueda dentada STIHL deben coincidir entre sí Advertencia! Quite el protector de la cadena (la en cuanto a calibre y paso. Antes de funda) e inspeccione la motosierra para...
  • Página 77 No deje que el mango retroceda bruscamente, sino guíe la cuerda de arranque para que se enrolle debidamente. Si no ejecuta este procedimiento puede lastimarse la mano o los dedos y también dañar el mecanismo de arranque. MS 650, MS 660...
  • Página 78 Sea precavido cuando trabaje Si no puede regular correctamente el debido a la pérdida de control, nunca en declives o terreno irregular. ralentí, pida a su concesionario STIHL maneje la sierra con una sola mano. Es que revise la herramienta motorizada y Advertencia! más difícil controlar las fuerzas reactivas...
  • Página 79 Su motosierra es una máquina que debe de que se puedan concentrarse. espacio estrecho y haya tomado las ser manejada por solamente una MS 650, MS 660...
  • Página 80 "esponjosidad" en la sierra, para el tipo de polvo presente en el gatillo de aceleración (efecto de aumento de la vibración o de tendencia lugar. volante). al "hundimiento" durante el manejo normal, puede indicar algún daño, rotura MS 650, MS 660...
  • Página 81 Como un silenciador con convertidor Las fuerzas reactivas pueden ocurrir en basura tal como las agujas de pinos, catalítico se enfría más lentamente que cualquier momento mientras la cadena ramas u hojas. Deje que el motor se MS 650, MS 660...
  • Página 82 Esas fuerzas reactivas Algunos tipos de cadenas y espadas de pueden causar la pérdida del control, lo STIHL están diseñados para reducir las que a su vez puede causar lesiones fuerzas de contragolpe. STIHL graves o mortales. Una buena recomienda el uso de espadas de comprensión de las causas de estas...
  • Página 83 Lleve la motosierra a un centro de espada de contragolpe reducido, Advertencia! servicio de STIHL en su localidad. No etc. Para que los motores con una cilindrada use la sierra hasta haber corregido la inferior a 62 cm³ (3,8 pulg³) cumplan con avería.
  • Página 84 Quickstop tenga tiempo suficiente para mayoría de los modelos recientes de activarse y detener la cadena antes del motosierras STIHL, el freno de la posible contacto con el operador. cadena también puede activarse por inercia. Si las fuerzas de contragolpe...
  • Página 85 Quickstop Aunque su sierra esté equipada con un STIHL ofrece una variedad de espadas STIHL, tanto para los usuarios con Quickstop, una espada de contragolpe y cadenas. Las espadas de contragolpe experiencia como para aquéllos que...
  • Página 86 No instale una guía en forma de arco en está firmemente sujeta contra el árbol o ninguna de las motosierras de STIHL. Corte solamente un tronco a la vez. rama, y cuando la cadena no está...
  • Página 87 El rechazo frecuentemente la policía, empresas de servicios del árbol. ocurre cuando se utiliza la parte superior públicos o autoridades del ferrocarril. de la espada para hacer los cortes. MS 650, MS 660...
  • Página 88 árbol (A) y en un ángulo usted desea que caiga el árbol. aproximado de 45°. Coloque todas las herramientas y equipo a una distancia segura lejos del árbol, pero no en las rutas de escape. MS 650, MS 660...
  • Página 89 árbol. Haga un segundo corte desde caída. abajo en un ángulo de aproximadamente 40°. Retire el trozo de 90° resultante. MS 650, MS 660...
  • Página 90 árbol previsto y haga girar la sierra alrededor de ese punto solamente hasta el eje. La púa de tope rueda contra el tronco. Corte de tala para árboles de diámetro grande: MS 650, MS 660...
  • Página 91 Para el método de corte por secciones haga la primera parte del corte de tala moviendo la espada en abanico hacia el eje de inclinación. Después, usando la púa de tope como pivote, cambie de posición la sierra para el próximo corte. MS 650, MS 660...
  • Página 92 Sea precavido cuando corte ramas o troncos que están bajo tensión (como pértigas de salto). Las ramas o troncos podrían saltar hacia el operador y causar la pérdida de control de la sierra y lesiones graves o mortales. MS 650, MS 660...
  • Página 93 Las astillas afiladas arriesgado. Arrastre los troncos hasta pueden atraparse y salir lanzadas hacia una zona despejada antes de comenzar el operador. a cortar. Retire de la zona primero los troncos aislados y despejados. MS 650, MS 660...
  • Página 94 únicamente por el concesionario de puede causar pérdida del oído. realizados por cualquier taller o servicio de STIHL. Por ejemplo, si se técnico de motores no diseñados Si el silenciador está equipado con un utilizan herramientas inadecuadas para para vehículos.
  • Página 95: Montaje De La Barra Y La Cadena

    Por estas razones, toda motosierra de cadena (vea las "Especificaciones"): STIHL deberá ser entregada a personal El paso de la cadena (1) debe coincidir experto, tal como el personal del con el paso de la rueda dentada y la concesionario de servicio STIHL, para la barra guía (para Rollomatic).
  • Página 96: Tensado De La Cadena De Sierra

    Pase a "Tensado de la cadena de Revise la tensión de la cadena sierra". frecuentemente – vea el capítulo "Durante el funcionamiento". MS 650, MS 660...
  • Página 97: Revisión De Tensión De La Cadena

    Use solamente el aceite STIHL para nar con una mezcla de 50 a 1 de gaso- motores de dos tiempos o un aceite de lina sin plomo y aceite STIHL para moto- marca equivalente para motores de dos res de dos tiempos.
  • Página 98: Llenado De Combustible

    Gaso- Aceite (STIHL 50:1 ó aceite lina de calidad equivalente) Coloque la máquina de modo que la tapa de llenado quede orientada hacia oz fl arriba.
  • Página 99: Lubricante De La Cadena

    STIHL Bioplus. No use aceite de desecho. El aceite de cadena biodegradable Los estudios médicos han determi-...
  • Página 100: Revisión De La Lubricación

    (embrague, freno de Después del rodaje inicial de la cadena, cadena). revise su tensión y ajústela de ser nece- sario – vea “Revisión de la tensión de la cadena”. MS 650, MS 660...
  • Página 101 El protector es revisar en un lugar con personal compe- empujado a gran velocidad hacia la tente, como el concesionario STIHL, punta de la barra, aunque usted no cada vez que se cumplan los siguientes tenga la mano izquierda detrás del pro-...
  • Página 102: Manejo Durante El Invierno

    “Guía para el uso de este Arranque con motor frío – esta posi- manual” ción se usa para arrancar un motor frío. MS 650, MS 660...
  • Página 103: Arranque / Parada Del Motor

    (aunque el motor haya funcionado mango delantero – el pulgar debe pero todavía está frío). quedar debajo del mango. Ponga el pie derecho en el mango trasero y presione hacia abajo. MS 650, MS 660...
  • Página 104 Ya que el freno de cadena todavía arranque varias veces para cebar el está activado, el motor deberá vol- conducto de combustible. ver a ralentí inmediatamente para evitar que se dañen el motor y el freno de cadena. MS 650, MS 660...
  • Página 105 (cadena bloqueada) dañará rápida- mente el motor y el mando de la cadena (embrague, freno de cadena). Respete las medidas de seguridad. Pruebe siempre el funcionamiento del sistema de lubricación de la cadena antes de comenzar a traba- jar. MS 650, MS 660...
  • Página 106: Instrucciones De Manejo

    "arranque enfriarse. Si no se suelta la tensión, en caliente" n, aunque el motor se podría dañar el cigüeñal y los esté frío. cojinetes. Presione la válvula de descompresión Ahora arranque el motor. MS 650, MS 660...
  • Página 107: Control De Cantidad De Aceite

    (3). de lubricante. máquina". Mida la profundidad de la ranura, con el calibrador de rectificación*, en la zona utilizada para la mayoría de los cortes vea “Guía para el uso de este manual” * Accesorio especial MS 650, MS 660...
  • Página 108: Sistema De Filtro De Aire

    / EE.UU Sistema de filtro de aire Es posible adaptar el sistema de filtro Los filtros STIHL (estándar y HD) tienen Tipo de Paso Profundi- de aire para diferentes condiciones de una larga vida útil si se mantienen en cadena dad mínima...
  • Página 109: Retiro Del Filtro De Aire

    Después de limpiar el prefiltro varias Vuelva a colocar el filtro. veces: Separe los componentes del filtro. Golpee el filtro HD (2) en la palma de la mano o sóplelo con aire com- primido de adentro hacia afuera. MS 650, MS 660...
  • Página 110: Manejo Del Motor

    (vea la Lave el filtro con limpiador universal ilustración). STIHL o con una solución fresca, no Instale el filtro HD (con el prefiltro de inflamable (por ejemplo, agua jabo- fieltro) y la cubierta de la caja del nosa tibia).
  • Página 111: Ajuste Del Carburador

    Abra el tornillo de velocidad baja después gírelo en sentido contrario (L) una vuelta completa. de vuelta. vea "Guía para el uso de este vea "Guía para el uso de este manual" manual" MS 650, MS 660...
  • Página 112 Efectúe el ajuste estándar del torni- llo de velocidad baja (L). Gire el tornillo de ajuste de ralentí (LA) en sentido contrahorario hasta que la cadena comience a funcio- nar, y después gírelo de vuelta adicional en el mismo sentido. MS 650, MS 660...
  • Página 113: Chispero En Silenciador

    Estos factores causan la formación de depósi- tos en la punta del aislador lo que puede dificultar el funcionamiento. vea “Guía para el uso de este manual” MS 650, MS 660...
  • Página 114: Sustitución De La Cuerda De Arranque Y Resorte De Rebobinado

    Empuje el protector de la mano mente bujías autorizadas por hacia arriba. Coloque una bujía nueva después de STIHL. Siempre encaje un casquillo 100 horas de funcionamiento, aproxi- Aparte del cárter la parte inferior de (2) del tamaño correcto bien ajus- madamente, o más temprano si nota...
  • Página 115 Si el mango cae hacia un lado: Dele una arrancador. Gírelo hacia uno y otro vuelta adicional al rotor de la cuerda lado para engranar la espiral termi- para aumentar la tensión del resorte. nal del resorte de rebobinado. MS 650, MS 660...
  • Página 116 Instale el rotor de la cuerda, tense el mango de arranque de manera que resorte de rebobinado, instale la la boquilla (6) quede a ras con el caja del ventilador y sujétela en su mango. lugar. MS 650, MS 660...
  • Página 117: Almacenamiento De La Máquina

    (6) del Es mejor usar dos cadenas en rota- cigüeñal. ción con una rueda dentada. Para asegurar el funcionamiento correcto del freno de cadena, use única- mente ruedas dentadas para cadenas originales de STIHL. MS 650, MS 660...
  • Página 118 / rueda dentada tipo llanta Limpie la caja de cojinetes de aguja y la punta del cigüeñal y lubrique con grasa STIHL ( “Accesorios especiales”). Empuje la caja de cojinetes de aguja sobre el cigüeñal. Después de instalar el tambor del embrague o la rueda con dientes rectos, gírelo aprox.
  • Página 119: Mantenimiento Y Afilado De La Cadena De Sierra

    – obtienen automáticamente si se usan se aumenta el riesgo de contragol- las limas o herramientas afiladoras que pes y de las lesiones resultantes se recomiendan y si se usan los ajustes de los mismos. correctos. MS 650, MS 660...
  • Página 120 35° 10° 0° 90° Utilice un calibrador de rectificación STIHL (accesorio especial – vea la tabla "Herramientas de afilado"). Esta es una herramienta universal para revisar los ángulos de rectificación y de la placa Como estos requisitos pueden cum- lateral, el ajuste de los calibradores de plirse solamente después de una prác-...
  • Página 121 (0.026) una rectificadora eléctrica. (9.32) 0.45 (0.018) (9.32) 0.65 (0.026) 0.325 (8.25) 0.65 (0.026) (9.32) 0.65 (0.026) 0.404 (10.26) 0.80 (0.031) Lime el calibrador de profundidad hasta que esté a nivel con el de rec- tificación. MS 650, MS 660...
  • Página 122 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 1) Use la lima triangular 0811 421 8971 para PM1 y RM2 2) compuesto de un portalima con lima redonda, lima plana y calibrador de rectificación MS 650, MS 660...
  • Página 123: Tabla De Mantenimiento

    Quitar las rebabas Reemplazar Rueda dentada de la cadena Revisar Limpiar Filtro de aire Solicitar al concesionario de servicio su reem- plazo STIHL recomienda que un concesio- nario de servicio STIHL efectúe este trabajo vea "freno de cadena" MS 650, MS 660...
  • Página 124 Cilindro miento 2) Apriete firmemente los tornillos de la base del cilindro de sierras profesio- nales (3,4 kW o más) después de 10 a 20 horas de funcionamiento vea “Guía para el uso de este manual” MS 650, MS 660...
  • Página 125: Piezas Y Controles

    19= Tapa de llenado de combustible 20= Palanca de control maestro 21= Gatillo de aceleración 22= Bloqueo del gatillo de aceleración 23= Mango trasero 24= Protector trasero de la mano Vea „Guía para el uso de este manual“ MS 650, MS 660...
  • Página 126 19. Tapa de llenado de combustible. vibraciones del motor y del Para tapar el tanque de combusti- accesorio de corte a las manos del ble. operador. (no se muestra) MS 650, MS 660...
  • Página 127: Especificaciones

    Moderate (moderado) = 50 horas automática. Control manual adicional de Motor caudal de aceite. Para cumplir con los requerimientos de Motor STIHL de un cilindro, dos tiempos funcionamiento referentes al Capacidad del tanque de aceite, contragolpe estipulados en § 5.11 de la Cilindrada 0,360 l (0,76 pt EE.UU.)
  • Página 128: Accesorios Especiales

    Debido a la posibilidad de que nuevas Comuníquese con su concesionario Sírvase anotar el modelo de su motosie- combinaciones de espada/cadena STIHL para información acerca de los rra, el número de serie, como también hayan sido desarrolladas después de la accesorios especiales que pueden estar los números de pieza de la barra guía y...
  • Página 129: Mantenimiento Y Reparaciones

    Los usuarios de esta máquina deben efectuar únicamente los trabajos de mantenimiento descritos en este manual. Solamente los talleres autoriza- dos por STIHL deben llevar a cabo los demás trabajos de reparación. Los reclamos de garantía presentados después de realizadas las reparaciones serán aceptados únicamente si las mis-...
  • Página 130: Declaración De Garantía De Stihl Incorporated Sobre Sistemas De Control De Emisiones Según Normas Federales

    / EE.UU Declaración de garantía de STIHL Incorporated sobre siste- mas de control de emisiones según normas Federales Sus derechos y obligaciones costo alguno, incluido el diagnóstico (si reducirá las obligaciones de la garantía el trabajo de diagnóstico fue realizado del fabricante del motor.
  • Página 131 STIHL. La prueba del sistema Lleve el producto a cualquier centro de reglamentos aplicables durante un de control de emisiones se realiza ya servicio autorizado por STIHL y pre- período de dos años.
  • Página 132: Marcas Comerciales

    ® STIHL WOOD BOSS STIHL Arctic™ consentimiento expreso por escrito de ® TIMBERSPORTS STIHL Compact™ ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Wai- blingen. ® YARD BOSS STIHL HomeScaper Series™ STIHL Interchangeable Attachment Series™ STIHL Magnum /Stihl-Magnum™...
  • Página 133 / EE.UU MS 650, MS 660...
  • Página 134 ! WARNING! ! WARNING! ! ADVERTENCIA! The engine exhaust from this product The engine exhaust from this product El gas de escape del motor de esta máquina contiene productos químicos que en el estado de contains chemicals known to the State contains chemicals known to the State California son considerados como causantes de of California to cause cancer, birth...

Este manual también es adecuado para:

Ms 660

Tabla de contenido