Descargar Imprimir esta página
Maytag Precision Touch 850 Serie Guía De Uso Y Cuidado
Maytag Precision Touch 850 Serie Guía De Uso Y Cuidado

Maytag Precision Touch 850 Serie Guía De Uso Y Cuidado

Ocultar thumbs Ver también para Precision Touch 850 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

®
Table of Contents
Important Safety
Instructions ............................... 1-5
Surface Cooking ...................... 6-7
Controls
Sealed Gas Burners
Oven Cooking ......................... 8-17
Control Panel
Baking
Cook & Hold
Delay
Broiling
Keep Warm
Favorite
Oven Racks
Form No. A/01/08
Part No. 8113P740-60
Precision Touch 850 Series
Use & Care Guide
Care & Cleaning ...................18-21
Maintenance .........................22-23
Troubleshooting ...................24-25
Warranty & Service .................... 27
Guide d'utilisation
et d'entretien............................... 28
Guía de Uso y Cuidado ............. 56
Maytag Gas
Double Oven Range
Self-Clean Oven
Cleaning Procedures
Oven Doors, Windows & Lights
Removal of Gas Appliance
©2006 Maytag Appliances Sales Co.
Litho U.S.A .

Capítulos

loading

Resumen de contenidos para Maytag Precision Touch 850 Serie

  • Página 57: Guía De Uso Y Cuidado

    Estufa a Gas con Horno Doble Maytag Serie ‘Precision Touch’ 850 ® Guía de Uso y Cuidado Tabla de Materias Instrucciones Importantes Cuidado y Limpieza ..... 74-77 sobre Seguridad ....57-60 Horno Autolimpiante Procedimientos de Limpieza Cocción en la Cubierta ..61-62 Mantenimiento .....
  • Página 58: Instrucciones Importantes Sobre Seguridad

    1-800-688-2002 en Canadá ADVERTENCIA (Lunes a Viernes, 8:00 a.m. – 8:00 p.m. Hora del Este) Internet: http://www.maytag.com Si la información presente en esta guía no se sigue En nuestro continuo afán de mejorar la calidad y rendimiento de con exactitud, puede ocurrir un incendio o explosión nuestros electrodomésticos, puede que sea necesario modificar el...
  • Página 59 Instrucciones Importantes sobre Seguridad Para verificar si el dispositivo está debidamente instalado, mire • En los Hornos: Apague el fuego o la llama del horno debajo de la estufa con una linterna para asegurarse de que cerrando las puertas de los hornos. uno de los tornillos niveladores traseros esté...
  • Página 60 Instrucciones Importantes sobre Seguridad El respiradero del horno se encuentra debajo del protector pueden arrastrarse sobre la superficie caliente de los trasero. quemadores y se pueden encender o enredar en las piezas del electrodoméstico. Evite tocar el área del respiradero mientras el horno esté encendido y durante varios minutos después de haberlo Siempre permita que el aceite utilizado para freír se apagado.
  • Página 61 Instrucciones Importantes sobre Seguridad Limpie únicamente las piezas que se indican en esta guía. No Asegúrese de que el utensilio sea lo suficientemente grande limpie la junta de la puerta. La junta de la puerta es esencial para el alimento y para evitar derrames. El tamaño del utensilio para obtener un sellado hermético.
  • Página 62: Cocción En La Cubierta

    Cocción en la Cubierta Los tamaños intermedios de las llamas se usan Ajustes de Calor Sugeridos para continuar la cocción. El alimento no se cocinará más rápidamente en un ajuste mayor que en un ajuste que permita mantener un hervor lento. El agua hierve a la misma temperatura ya sea que se esté...
  • Página 63: Quemadores Sellados A Gas

    Cocción en la Cubierta Cubierta La instalación o desinstalación inadecuada de las rejillas puede picar o rayar la cubierta. También puede hacer que los utensilios no queden estables sobre las rejillas. Para evitar que la cubierta se descolore o se manche: •...
  • Página 64: Cocción En El Horno

    Cocción en el Horno Panel de Control El panel de control está diseñado para una programación sencilla. El indicador visual del panel de control muestra la hora del día, el temporizador y las funciones del horno. El panel de control que se muestra incluye las características que son específicas de cada modelo. (El estilo puede variar dependiendo del modelo.) Funcionamiento de las Teclas A ‘Bake’...
  • Página 65 Cocción en el Horno 3. Oprima la tecla ‘Timer’ (Temporizador) nuevamente Para ajustar el reloj: o espere cuatro segundos. 1. Oprima la tecla ‘Clock’ (Reloj). • Los dos puntos dejarán de destellar y el temporizador • La hora del día destellará en el indicador visual. comenzará...
  • Página 66: Horneado

    Cocción en el Horno Ajuste de las funciones del Códigos de Fallas horno ‘BAKE’ (Hornear) o ‘LOCK’ (Bloqueado) pueden destellar rápidamente en el indicador visual para advertirle de algún error o Tecla ‘Autoset’ (Autoajuste) problema. Si ‘BAKE’ (Hornear) o ‘LOCK’ (Bloqueado) destellan en el Use con las teclas de función para programar automáticamente: indicador visual, oprima la tecla ‘CANCEL’...
  • Página 67 Cocción en el Horno Para hornear por convección: 5. Coloque el alimento en el horno. 1. Oprima la tecla ‘Convect Bake’ (Horneado por 6. Verifique el proceso de cocción al haber transcurrido el Convección). tiempo mínimo de cocción. Cocine durante un mayor tiempo si es necesario.
  • Página 68: Cook & Hold' (Cocinar Y Mantener Caliente)

    Cocción en el Horno Asado con Convección • ‘100°’ o la temperatura actual en °F se desplegará en el indicador visual. La temperatura aumentará en incrementos (horno inferior solamente) de 5°F (3°C) hasta alcanzar la temperatura programada. Cuando ase por convección, programe el tiempo y temperaturas normales de asado.
  • Página 69 Cocción en el Horno Función de Cocinar y 2. Seleccione la cantidad de tiempo de cocción deseado usando las teclas numéricas. Mantener Caliente Diferida. • ‘HOLD’ (Mantener Caliente) continuará destellando. • El tiempo se desplegará en el indicador visual. PRECAUCIÓN •...
  • Página 70 Cocción en el Horno Asado 7. Cuando el alimento se haya cocinado, oprima la (horno superior solamente) tecla ‘Cancel’ (Anular) apropiada. Retire el Para asar: alimento y la asadera del horno. 1. Oprima la tecla ‘Broil’ (Asar) correspondiente al horno que desee usar. Notas sobre el Asado: •...
  • Página 71: Keep Warm' (Mantener Caliente)

    Cocción en el Horno ‘Favorite’ (Favorito) ‘Keep Warm’ (Mantener Caliente) Esta función sirve para mantener los alimentos calientes o para La tecla ‘Favorite’ (Favorito) le permite guardar la duración y la calentar panes y platos. temperatura de un ciclo de Hornear y Mantener Caliente, de Horneado por Convección y Mantener Caliente o de Asado por Para usar la función Mantener Caliente: Convección y Mantener Caliente (horno inferior solamente).
  • Página 72 Cocción en el Horno Apagado Automático/Modo Ajuste de la Temperatura del Sabático Horno Los hornos se apagarán automáticamente después de 12 horas si los Las temperaturas de los hornos se prueban cuidadosamente en la deja encendidos accidentalmente. fábrica para asegurar su precisión. Es normal observar algunas diferencias en el tiempo de horneado o dorado entre un horno nuevo Para anular el apagado automático a las 12 horas y y uno usado.
  • Página 73: Parrillas Del Horno

    Cocción en el Horno directamente sobre el fondo del horno. Usted puede colocar Encendido sin Piloto los utensilios directamente sobre la parte inferior del horno Su estufa está equipada con un sistema de encendido sin piloto. Con solamente en el horno superior. este tipo de sistema de ignición, el gas se apaga automáticamente y el horno dejará...
  • Página 74 Póngase en de capas y bizcochos con dos parrillas. contacto con su distribuidor Maytag PARRILLA 1: Use para hornear con tres parrillas. Use para asar para obtener el Kit del Accesorio “Media cortes grandes de carne de res y de ave, pasteles congelados, suflés...
  • Página 75: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y Limpieza Hornos Autolimpiantes resistente al ácido, no a prueba del mismo. El acabado de porcelana se puede descolorar si los derrames ácidos o azucarados no se limpian antes de un ciclo de autolimpieza. PRECAUCIÓN Notas: • Es normal que algunas piezas de los hornos se calienten •...
  • Página 76 Cuidado y Limpieza Después de la Autolimpieza • ‘00:00’ y, dependiendo de su selección, ‘UPPER’ (Superior) o ‘LOWER’ (Inferior) destellarán en el indicador visual. Aproximadamente una hora después de que haya finalizado el ciclo de autolimpieza, ‘LOCK’ (Bloqueado) se apagará. Las puertas 2.
  • Página 77: Procedimientos De Limpieza

    Cuidado y Limpieza Procedimientos de Limpieza PRECAUCIÓN • Asegúrese de que el electrodoméstico esté apagado y que todas las piezas estén frías antes de tocarlo o limpiarlo. Esto evitará daños y * Los nombres de los productos son marcas registradas de posibles quemaduras.
  • Página 78 Cuidado y Limpieza PIEZA PROCEDIMIENTO Ventanilla y Puerta • Evite usar cantidades excesivas de agua, ya que puede escurrirse debajo o detrás del vidrio y mancharlo. del Horno - Vidrio • Lave con agua y jabón. Enjuague con agua limpia y seque. Se pueden usar limpiadores de vidrio si se rocía en un paño primero.
  • Página 79: Mantenimiento

    Para asegurarse de instalar el foco de repuesto correcto, pida un foco de Maytag. Llame al 1-877-232-6771 en EE.UU. y al 1-800-688-8408 en Canadá y pida la pieza número 74009925 - foco de halógeno. Para reemplazar los focos de los hornos: 1.
  • Página 80: Desinstalación De Un Electrodoméstico A Gas

    Para obtener información, póngase en contacto con Verifique si la estufa está nivelada cuando se Maytag Customer Assistance llamando al 1-800-688-9900 en EE.UU. instala. Si la estufa no está nivelada, gire los o al 1-800-688-2002 en Canadá.
  • Página 81: Localización Y Solución De Averías

    Localización y Solución de Averías PROBLEMA SOLUCIÓN Para la mayoría de las situaciones, • Verifique si los controles fueron programados correctamente. siga las siguientes soluciones. • Verifique que el enchufe esté bien conectado en el tomacorriente. • Verifique o restablezca el disyuntor. Verifique o reemplace el fusible. •...
  • Página 82 Localización y Solución de Averías PROBLEMA SOLUCIÓN El horno no se limpió • Es posible que se requiera un ciclo de autolimpieza más largo. adecuadamente. • Los derrames excesivos, en especial los derrames azucarados y/o ácidos, no se limpiaron antes del ciclo de autolimpieza.
  • Página 83 Notas...
  • Página 84: Garantía Y Servicio

    5. Daños estéticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro daño al acabado de su electrodoméstico principal, a menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Maytag en un lapso de 30 días a partir de la fecha de compra.