Descargar Imprimir esta página
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Deutsch .............................................................................02-11
English ...............................................................................12-21
Français .............................................................................22-31
Español ..............................................................................32-41
Rev 1.2
Bedienungsanleitung
ACHTUNG!
Lesen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicher-
heit diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Alle Personen,
die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und
Instandhaltung dieses Gerätes zu tun haben, müssen entspre-
chend qualifiziert sein und diese Betriebsanleitung genau be-
achten. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden
europäischen und nationalen Richtlinien, die Konformität wurde
nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen
sind beim Hersteller hinterlegt.
Instruction Manual
CAUTION!
For your own safety, please read this operation manual carefully
before initial operation! All persons involved in the installation, set-
ting-up, operation, maintenance and service of this device must be
appropriately qualified and observe this operation manual in de-
tail. This product complies with the requirements of the applicable
European and national regulations. Conformity has been proven.
The respective statements and documents are deposited at the
manufacturer.
Mode d'emploi
ATTENTION!
Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement ce mode
d'emploi avant la première utilisation ! Toutes les personnes
chargées de l'installation, de la mise en service, de l'utilisation,
de l'entretien et la maintenance de cet appareil doivent possé-
der les qualifications nécessaires et respecter les instructions
de ce mode d'emploi. Ce produit est conforme aux directives
européennes et nationales, la conformité a été certifiée et les
déclarations et documents sont en possession du fabricant.
Manual de instrucciones
¡ATENCIÓN!
En aras de su propia seguridad, ¡lea detenidamente este manual
de instrucciones antes de la primera puesta en marcha! Todas
las personas relacionadas con el montaje, la puesta en marcha,
la operación, el mantenimiento y la reparación de este equipo
deben estar correctamente cualificadas y haber leído con aten-
ción este manual de instrucciones. Este producto cumple con los
requisitos de las directivas europeas y nacionales, se ha com-
probado la conformidad y las declaraciones y los documentos
correspondientes están en posesión del fabricante.
WARNUNG!
Um Feuer oder einen elektrischen Schock zu vermeiden, setzen
Sie dieses Gerät nicht Wasser oder Flüssigkeiten aus! Öffnen Sie
niemals das Gehäuse!
WARNING!
To prevent fire or avoid an electric shock do not expose the
device to water or fluids!
Never open the housing!
ATTENTION !
Afin d'éviter un incendie ou une décharge électrique, veillez à te-
nir cet appareil à l'écart des liquides et de l'humidité ! N´ouvrez
jamais le boîtier !
¡ADVERTENCIA!
Para evitar incendios o descargas eléctricas, ¡no sumerja este
equipo en agua u otras sustancias líquidas! ¡Nunca abra la
carcasa!
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Keep information for further reference!
Gardez ces instructions pour des utilisations ultérieurs!
¡Conservar para su uso posterior!
www.reloop.com
Reloop Trademark
Global Distribution GmbH & Co. KG
Schuckertstr. 28
48153 Muenster / Germany
© 2019
loading

Resumen de contenidos para Reloop Elite

  • Página 1 Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Keep information for further reference! Gardez ces instructions pour des utilisations ultérieurs! ¡Conservar para su uso posterior! www.reloop.com Reloop Trademark Global Distribution GmbH & Co. KG Schuckertstr. 28 48153 Muenster / Germany © 2019 Rev 1.2...
  • Página 32 D Sección de modo de ejecución ............35 E Sección de navegación ................35 F Controles frontales ................35 G Conexiones ....................35 1.3 Conectar la ELITE ..................36 Señales Line ....................36 Señales Phono .................... 36 Señal de micrófono .................. 36 Auriculares....................
  • Página 33: Indicaciones De Sguridad

    Extraiga la Reloop ELITE de la caja. Antes de la primera puesta en marcha, compruebe si el equipo presenta daños visibles producidos por el trans- porte. Si descubre daños en el cable de alimentación o en la carcasa, no ponga en marcha el equipo y contacte con su distribuidor especializado.
  • Página 34: Resumen

    1. RESUMEN 1.1 Gráficos Interface de commande SECTION B SECTION A SECTION A SECTION A SECTION A SECTION E SECTION C SECTION C SECTION D SECTION D SECTION B...
  • Página 35: Parte Delantera

    Parte delantera SECTION F Trasera SECTION G 1.2 Secciones C Sección de bucleo G Conexiones A ....Sección para control de efectos para Serato DJ Pro. C21... Enconder de bucleo G46..Salidas principales XLR B ....Sección de Mezcla C22.
  • Página 36: Conectar La Elite

    1.3 Conectar la ELITE Señales Line Salida de monitor Conecte las fuentes de línea (reproductor de CD, reproductor de cintas, Conecte su equipo monitor con Booth Out. -G48- controlador, etc.) con las entradas de canal Line/CD correspondientes para los canales 1 a 4. -G49- Salida Rec Conecte el medio de grabación deseado a Record Out. -G50- La salida Señales Phono...
  • Página 37: Manejo

    TweakFX Los canals 1 y 2 ofrecen efectos dedicados por hardware que pueden ser asignados al interruptor TweakFX –B09-. El ELITE ofrece los siguientes efectos: Filtro, BitCrush, Whitenoise y Flanger, la conmutación puede ser hecha mediante la pulsación del botón Mode –B10-. En la posición de las 12 en punto el filtro está desactivado.
  • Página 38: Setup-Utility

    3. SETUP-UTILITY 3.1 Menú Structure A través del menú de configuración, es posible adaptar la configuración básica del sistema en su conjunto a nuestras necesidades individuales. Para acceder al menú de configuración, asegúrate de que el equipo esté apagado. Manten presionado Shift (D30) y el botón Atrás (E34) y enciende el equipo. En la pantalla de efectos se leerá MASTER. Al girar el enconder de navegación -E31- se puede acceder a los diversos elementos del menú. Cuando hayas encontrado el punto de menú deseado, presiona el encoder. Ahora puede ajustar el valor del elemento del menú girando el encoder. Gracias al botón Atrás puede volver a la configuración anterior.
  • Página 39: Factory Reset

    Siempre que 2 instancias del programa Serato DJ Pro estén abiertas y conectadas al ELITE, la Sección de navegación se puede asignar a una instancia a la vez. Por lo tanto, solo una computadora puede acceder a la sección de navegación a la vez, lo que le impide cargar accidentalmente una pista.
  • Página 40: Modo Saved Flips

    La señal solo se puede asignar a uno de los bancos de efectos. 4.2 Instalación del controlador Reloop ELITE es un equipo compatible con class para Mac OS X, pero para Windows es necesario un controlador. Asegúrese de haber instalado el controlador antes de utilizar SeratoDJ.
  • Página 44 Reloop Distribution Global Distribution GmbH & Co. KG Schuckertstrasse 28 48153 Muenster / Germany Fax: +49.251.6099368 Technische Änderungen vorbehalten. Alle Abbildungen ähnlich. Keine Haftung für Druckfehler. Subject to alterations. Illustrations similar to original product. Misprints excepted. Sous réserve de modifications techniques. Toutes les illustrations sont similaires. Aucune responsabilité pour les erreurs d‘impression.