Stanley NB08PT-18 Traducción A Partir De Instrucciones Originales

Stanley NB08PT-18 Traducción A Partir De Instrucciones Originales

Ocultar thumbs Ver también para NB08PT-18:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Battery Power Tool
EN
Herramienta de batería
ES
Outil électrique alimenté par batterie
FR
Ferramenta eléctrica com bateria
PT
NB08PT-18 Blind nut tool
Battery Power Tool
Instruction
Manual
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stanley NB08PT-18

  • Página 1 Instruction Manual Battery Power Tool Herramienta de batería Outil électrique alimenté par batterie Ferramenta eléctrica com bateria NB08PT-18 Blind nut tool Battery Power Tool...
  • Página 3 NB08PT-18 (Ref. Section2.4) Figure 1 Model no. / Serial no. Figure 2 Figure 3...
  • Página 4 NB08PT-18 (Ref. Section2.4) Figure 4 Figure 5 Figure 6 Figure 7 Figure 8 Figure 9...
  • Página 25 STANLEY Engineered Fastening. La información proporcionada se basa en los datos conocidos en el momento de la introducción de este producto. STANLEY Engineered Fastening sigue una política de mejora continua del producto y, por lo tanto, los productos pueden estar sujetos a cambios.
  • Página 26: Definiciones De Seguridad

    El término "herramienta eléctrica" en las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica conectada a la red (con cable) o herramienta eléctrica con batería (sin cable). • No la use fuera de la intención de diseño de colocar remaches ciegos de STANLEY Engineered Fastening. • Use sólo partes, sujetadores y accesorios recomendados por el fabricante.
  • Página 27: Seguridad Personal

    ESPAÑOL • Evite el contacto del cuerpo con superficies conectadas a tierra, como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo hace contacto con tierra. • No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o condiciones húmedas. El agua que entra en una herramienta eléctrica aumentará...
  • Página 28: Uso Y Cuidado De La Herramienta De Batería

    ESPAÑOL • Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte mantenidas adecuadamente con bordes cortantes afilados tienen menos probabilidades de atascarse y son más fáciles de controlar. • Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas de la herramienta, etc. de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar.
  • Página 29: Servicio

    ESPAÑOL puedan hacer una conexión de una terminal a la otra. Poner en corto las terminales de la batería puede causar quemaduras o un incendio. • Bajo condiciones abusivas, se puede expulsar líquido de la batería; evite el contacto. Si ocurre contacto accidentalmente, lave con agua.
  • Página 30: Instrucciones Importantes De Seguridad Para Todos Los Paquetes De Batería

    ESPAÑOL • NUNCA intente conectar dos cargadores juntos. • El cargador está diseñado para funcionar con energía eléctrica doméstica estándar (consulte las especificaciones del cargador). No intente utilizarla en ningún otro voltaje. Esto no se aplica al cargador de vehículos. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA TODOS LOS PAQUETES DE BATERÍA Cuando solicite paquetes de baterías de repuesto, asegúrese de incluir el número de catálogo y el voltaje.
  • Página 31: Riesgos Residuales

    DEWALT®/ POP®Avdel® puede hacer que exploten o dar lugar a otras situaciones peligrosas. La política de STANLEY Engineered Fastening es el desarrollo y mejora continuos de los productos y nos reservamos el derecho de cambiar la especificación...
  • Página 32: Especificaciones

    ESPAÑOL 2. ESPECIFICACIONES BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA SE DEBE REALIZAR CUALQUIER MANTENIMIENTO O SERVICIO ADEMÁS DEL CAMBIO DE EQUIPO DE PUNTA. DATOS TÉCNICOS 2.1.1 NB08PT-18 Voltaje 18 nom / 20 máx Tipo Tipo de batería Li-ion Peso (sin paquete de batería) 1.94...
  • Página 33 2,600 1,300 2,600 1,200 2,400 NB08PT-18 1,800 1,200 1,000 Nota: Estos valores se enumeran sólo como una guía y son estimaciones basadas en una batería completamente cargada. Los resultados pueden variar según el material de la tuerca, la configuración de la herramienta, la condi-...
  • Página 34: Especificaciones De Colocación

    ESPAÑOL ESPECIFICACIONES DE COLOCACIÓN COLOCACIÓN DE BATERÍA Tipo de tuerca NB08PT-18 ● ● ● ● ● ● Eurosert® ● ● ● ● ● ● Thin Sheet Nutsert® ● ● ● ● ● ● DK/DL Euro Hexsert®/ ● ● ● ●...
  • Página 35: Lista De Componentes Principales

    Para reducir el riesgo de lesiones, sólo los accesorios recomendados por STANLEY Engineered Fastening deben usarse con este producto. Consulte a su distribuidor para obtener más información sobre los accesorios adecuados.
  • Página 36: Uso Y Configuración De Herramienta

    ESPAÑOL 3. USO Y CONFIGURACIÓN DE HERRAMIENTA La NB08PT-18 está diseñada para la instalación de sujetadores ciegos de STANLEY Engineered Fastening. NO la use bajo condiciones de humedad o en presencia de líquidos o gases inflamables. LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE PONER LA HERRAMIENTA EN SERVICIO.
  • Página 37: Instrucciones De Operación

    ADVERTENCIA: Antes de ajustar la herramienta, retire siempre el paquete de batería. EQUIPO DE PUNTA NB08PT-18 el dibujo se puede encontrar en el interior de la portada Montaje del mandril y punta (fig. 4,5,6) • Seleccione el mandril (A) y la punta (B) correctos para instalar la tuerca ciega (Y). Consulte el Manual de accesorios para el equipo de punta apropiado.
  • Página 38: Paquetes De Batería

    Paquetes de baterías de iones de litio Las herramientas de iones de litio de la serie PB de STANLEY Engineered Fastening están diseñadas con un sistema de protección electrónica que protegerá la batería contra sobrecarga, sobrecalentamiento o descarga profunda.
  • Página 39: Procedimiento De Operación

    ESPAÑOL 5. PROCEDIMIENTO DE OPERACIÓN ADVERTENCIA: Respete siempre las instrucciones de seguridad y las regulaciones aplicables. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, desconecte el paquete de batería antes de realizar ajustes o retirar/instalar conexiones o accesorios. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, SIEMPRE use la posición adecuada de las manos.
  • Página 40: Servicio De Herramienta

    ESPAÑOL 6. SERVICIO DE HERRAMIENTA FRECUENCIA DE MANTENIMIENTO Elemento Frecuencia Inspección general de herramientas Diario Limpiar y lubricar el mandril Todos los días Lubricar el cabezal giratorio y el alojamiento de la 1,000 tuercas cabeza giratoria Limpiar y engrasar el tornillo de bola y el cojinete de 50,000 tuercas* empuje *Se recomienda ponerse en contacto con el centro de servicio autorizado...
  • Página 41: Partes De Repuesto - Herramientas

    Recolección separada. Este producto no debe desecharse con la basura doméstica normal. En caso de que un día descubra que su producto STANLEY Engineered Fastening necesita ser re- emplazado, o si ya no le sirve, no lo deseche con la basura doméstica. Haga que este producto esté...
  • Página 42: De Conformidad 8 De Diciembre De 2020

    ESPAÑOL 7. DE CONFORMIDAD 8 DE DICIEMBRE DE 2020 Original Nosotros, STANLEY Engingineered Fastening, Nippon POP Rivets and Fasteners Ltd., Hosoda, Noyo- ri-cho, Toyohashi, Aichi, 441--8540 JAPÓN, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto: Descripción Herramienta eléctrica Marca/Modelo STANLEY® Assembly Technoligies / NB08PT-18 No.
  • Página 43: Declaración Para Radio

    ESPAÑOL 8. DECLARACIÓN PARA RADIO Este equipo cumple con el requisito de exposición a la radiación CE establecido para un entorno no controla- do. Los usuarios finales deben seguir las instrucciones de operación específicas para satisfacer el cumplimien- to de la exposición a RF. ESPECIFICACIONES PARA RADIO Esta herramienta tiene un módulo RF (ESP32-WROOM-32 de Espressif, código FCC: 2AC7Z-ESPWROOM32, código IC: 21098-ESPWROOM32) y funciona con las siguientes condiciones.
  • Página 44: Proteja Su Inversión

    Si esta herramienta no cumple con la garantía, devuélvala de inmediato a nuestro centro de servicio autoriza- do de fábrica más cercano. Para obtener una lista de los Centros de servicio autorizados de Stanley Engineered Fastening en los EUA o Canadá, contáctenos en nuestro número de larga distancia gratuito (877) 364 2781.

Tabla de contenido