DeWalt DW715 Manual De Instrucciones

DeWalt DW715 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para DW715:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Before returning this product call
1-800-4-D
Questions? See us on the World Wide Web at www.dewalt.com
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DW715 (120 Volt), DW715 (230 Volt)
12" Compound Miter Saw
Scie à onglets mixtes, 305 mm (12 po)
Sierra ingletadora de 305 mm (12")
IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM WITH YOUR DEWALT PURCHASE,
WALT
E
CALL 1-800-4 D
IN MOST CASES, A D
WALT REPRESENTATIVE CAN RESOLVE YOUR
E
PROBLEM OVER THE PHONE.
IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT, GIVE US A CALL.
YOUR FEEDBACK IS VITAL TO THE SUCCESS OF D
IMPROVEMENT PROGRAM.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA
DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES
DE USAR EL PRODUCTO.
WALT
E
WALT'S QUALITY
E
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DW715

  • Página 17 TABLE 1 COMPOUND MITER CUT (POSITION WOOD WITH BROAD FLAT SIDE ON THE TABLE AND THE NARROW EDGE AGAINST THE FENCE) SET THIS BEVEL ANGLE ON SAW...
  • Página 35 ÍNDICE DE TEMAS INSTRUCCIONES SOBRE DOBLE AISLAMIENTO/ENCHUFE POLARIZADO ..34 OPERACIÓN ........................41 INTERRUPTOR......................41 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS ....34 CORTES CON LA SIERRA..................41 NORMAS DE SEGURIDAD ADICIONALES ..............35 CORTES TRANSVERSALES ..................41 CONEXIÓN ELÉCTRICA ....…………………………………………………………36 CORTES BISELADOS ....................42 ACCESORIOS ......................36 DESCRIPCIONES DE LAS HOJAS ................37 CALIDAD DEL CORTE ....................42 CÓMO DESEMBALAR LA SIERRA ................37...
  • Página 36: Lea Todas Las Instrucciones

    Instrucciones de seguridad importantes espectadores deben utilizar protección para los ojos conforme a las normas ANSI Z87.1. (CAN/CSA Z94.3) ADVERTENCIA: Al utilizar herramientas eléctricas, siempre se deben • SUJETE LA PIEZA DE TRABAJO. Utilice abrazaderas o tornillos de banco si no puede tomar ciertas precauciones básicas de seguridad para minimizar el riesgo sujetar con las manos la pieza de trabajo a la mesa y contra la guía, o si su mano queda de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales.
  • Página 37: Normas De Seguridad Adicionales

    Normas de seguridad adicionales para las sierras PRECAUCIÓN: No conecte la unidad a la fuente de energía hasta no haber leído y ingletadoras comprendido todas las instrucciones. PRECAUCIÓN: Utilice la protección auditiva apropiada mientras usa la PRECAUCIÓN: EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS ADVERTENCIAS PUEDE herramienta.
  • Página 38: Conexión Eléctrica

    HACIA ABAJO Y ESPERE A QUE SE DETENGA ANTES DE MOVER LAS DW7080 MANOS, LA PIEZA DE TRABAJO O CAMBIAR LOS AJUSTES. DESENCHUFE LA HERRAMIENTA ANTES DE CAMBIAR LA HOJA, MOVER O REPARAR LA UNIDAD. EN LA BASE: DW7051 Conexión eléctrica PLACA FINAL Asegúrese de que la fuente de energía concuerde con lo que se indica en la placa.
  • Página 39: Especificaciones

    Además de este manual de instrucciones, la caja debe contener: contrachapada debe quedar bien estabilizada sobre el soporte de trabajo. Al sujetar la 1. Una sierra ingletadora N° DW715. sierra a cualquier superficie de trabajo, utilice únicamente los refuerzos de sujeción donde 2.
  • Página 40: Retiro De La Hoja

    MANGO DE INTERRUPTOR FIG. 2 MANGO DE OPERACIÓN DISPARADOR OPERACIÓN MANGO DE TRANSPORTE GUARDA TAPA DE EXTREMO DEL MOTOR CLAVIJA DE CAJA DEL SEGURIDAD MOTOR REBORDE CLAVIJA DE ESCALA DE IZQUIERDO SEGURIDAD BISEL TUBO DE PERILLA DE DESCARGA BLOQUEO DE POLVO DEL REBORDE PERILLA DE BLOQUEO...
  • Página 41: Transporte De La Sierra

    5. Manteniendo el botón oprimido, utilice la otra mano y • Si no se cumple con esta indicación, exactamente perpendicular al reborde, afloje los tres tornil- la llave proporcionada (D) para aflojar el tornillo de la los que sujetan la escala de inglete a la base y mueva la el protector podría tocar la hoja de la hoja.
  • Página 42: Regulación Del Reborde

    Para colocar el ángulo del bisel a 33,85˚, despliegue el La sección frontal del protector tiene rejillas que proporcio- FIG. 5 seguro del tope (P). Suelte la perilla del bloqueo del bisel nan visibilidad durante el corte. Si bien las rejillas reducen (L) y gire la cabeza hacia la izquierda.
  • Página 43: Operación

    TOPES DE BISEL A 33,85˚ (FIG. 8) FIG. 8 El seguro (P) se utiliza para fijar el bisel de la cabeza de la sierra a 33,85˚. Esta fijación se utiliza principalmente para cortar molduras de corona en posición plana sobre la mesa.
  • Página 44: Cortes Biselados

    esquinas, pero se puede fijar en cualquier posición, de FIG. 11 Mantenga ambos pies firmes sobre el piso y mantenga el cero a 50 grados, a la izquierda o derecha. Después de equilibrio adecuado. Mientras usted mueve el brazo de seleccionar el ángulo de bisel deseado, asegúrese de inglete de izquierda a derecha, acompáñelo y párese al bloquear la palanca de bloqueo de inglete.
  • Página 45: Corte De Marcos Para Fotos, Cajas Para Exhibir Objetosy Otros Elementos De Cuatro Lados

    CORTE DE MARCOS PARA FOTOS, CAJAS PARA FIG. 13 NOTA: Si el ángulo de corte varía de corte en corte, cont- FIG. 12 EXHIBIR OBJETOS Y OTROS ELEMENTOS DE role que la perilla de fijación de bisel y la perilla de bloqueo CUATRO LADOS de inglete estén bien ajustadas.
  • Página 46: Corte De Molduras De Base

    inglete, como se describe a continuación (La placa vernier Para cortar materiales de hasta 91 mm (3 5/8"), siga la FIG. 15 de plástico impresa con las marcas para 1/4, 1/2, 3/4 y descripción anterior. Para placas [hasta 173 mm (6 3/4")], 1 grados.
  • Página 47: Corte De Molduras De Corona

    CORTE DE MOLDURAS DE BASE DE HASTA CONFIGURACIÓN TIPO DE 45 mm (1,8") DE ESPESOR POR HASTA 195,6 mm DE BISEL CORTE FIG. 18 (7–11/16") EN POSICIÓN PLANA Y USAR LA LADO IZQUIERDO, ESQUINA FUNCIÓN BISELADA INTERIOR: • Todos los cortes se realizan con la sierra a la 45˚ de 33,85°...
  • Página 48: Cortes Especiales

    Lado derecho FIG. 20 FIG. 19 1. Inglete derecho a 45 2. Conserve el lado izquierdo del corte Cortes especiales NUNCA REALICE CORTES SIN QUE EL MATERIAL ESTÉ BIEN SUJETO A LA MESA Y CONTRA EL REBORDE. CORTE DE ALUMINIO AUTILICE SIEMPRE HOJAS DE SIERRA ADECUADAS, FABRICADAS ESPECÍFICAMENTE PARA CORTAR HOJA...
  • Página 49: Mantenimiento

    Web MERIDA, YUC direcciones. www.dewalt.com o llame al 1-800-4-D WALT (1-800-433- Calle 63 #459-A - Col. Centro (999) 928 5038 9258). Esta garantía no se extiende a los accesorios o a Reparaciones MONTERREY, N.L.
  • Página 50: Guía Para Solucionar Problemas

    Guía para solucionar problemas ASEGÚRESE DE SEGUIR LAS REGLAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PROBLEMA: LA SIERRA NO ENCIENDE ¿QUÉ SUCEDE? QUÉ HACER… 1. La sierra no está enchufada 1. Enchufe la sierra. 2. Fusible quemado o interruptor automático activado. 2. Reemplace el fusible o reinicie el interruptor automático 3.
  • Página 51 TABLA 1: CORTE DE INGLETE COMPUESTO (ubique la madera con el lado plano ancho sobre la mesa y el borde angosto contra el reborde) FIJE ESTE ÁNGULO DE BISEL EN LA SIERRA...

Tabla de contenido