DeVilbiss 525 Serie Guía De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 525 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

525 Series
Serie de 525
Série 525
EN
DeVilbiss
WARNING– READ INSTRUCTION GUIDE BEFORE OPERATING THIS EQUIPMENT.
CAUTION– Federal (U.S.A.) law restricts this device to sale by or on the order of a physician.
ASSEMBLED IN THE USA
NO SMOKING
Guía de instrucciones del concentrador de oxígeno de 5 litros de DeVilbiss®
ES
ADVERTENCIA– LEA LA GUÍA DE INSTRUCCIONES ANTES DE PONER A FUNCIONAR ESTE EQUIPO.
PRECAUCION– La ley federal (EE.UU.) establece que este aparato sólo lo puede vender un médico o por prescripción del mismo.
ENSAMBLADO EN EE. UU.
NO FUMAR
Guide d'instructions du concentrateur d'oxygène 5 litres DeVilbiss®
FR
AVERTISSEMENT– LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT D'UTILISER CE DISPOSITIF.
ATTENTION– En vertu de la Loi fédérale américaine, la vente de cet appareil n'est autorisée que par un médecin ou sur ordonnance de ce
dernier.
ASSEMBLÉ AUX ÉTATS-UNIS
NE PAS FUMER
5 Liter Oxygen Concentrator Instruction Guide
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeVilbiss 525 Serie

  • Página 1 ASSEMBLED IN THE USA NO SMOKING Guía de instrucciones del concentrador de oxígeno de 5 litros de DeVilbiss® ADVERTENCIA– LEA LA GUÍA DE INSTRUCCIONES ANTES DE PONER A FUNCIONAR ESTE EQUIPO. PRECAUCION– La ley federal (EE.UU.) establece que este aparato sólo lo puede vender un médico o por prescripción del mismo.
  • Página 10 Uso de oxígeno por día: horas: ______________________ minutos: ______________________ Comentarios: ________________________________________________________________________ Número de Serie del Concentrador Compacto de 5 Litros DeVilbiss ________________________ Información del proveedor de equipo médico en el hogar DeVilbiss Serie De 5 Litros De DeVilbiss Persona que prepara el aparato: ________________________________________________________ Esta guía de instrucciones se revisó...
  • Página 11: Simbolos Iec

    (RAEE) . NORMAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea toda la guía antes de usar su concentrador DeVilbiss . Se indican las normas de seguridad importantes a través de esta guía; preste atención especial a toda la información de seguridad .
  • Página 12 INTRODUCCIÓN Esta guía de instrucciones le informará acerca del concentrador de oxígeno de DeVilbiss . Asegúrese de leer y entender esta guía antes de usar su unidad . Se indican las normas de seguridad importantes a través de esta guía; preste atención especial a toda la información de seguridad . Contacte a su proveedor de equipo médico del hogar DeVilbiss en caso de tener cualquier duda .
  • Página 13: Partes Importantes De Su Concentrador

    PARTES IMPORTANTES DE SU CONCENTRADOR Sírvase tomarse un momento para familiarizarse con su concentrador de oxígeno DeVilbiss antes de usarlo . Vista frontal (Figura A) Instrucciones para el funcionamiento Luz verde de encendido– se ilumina cuando su concentrador está funcionando .
  • Página 14: Uso De Su Concentrador

    Si la pureza del oxígeno cae por debajo del nivel de oxígeno aceptable, la luz verde de oxígeno normal se apagará y se encenderá la luz amarilla de bajo oxígeno . Utilice su sistema de reserva de oxígeno . Consulte la sección de Detección y solución de problemas menores en la página 16 de está guía y contacte a su proveedor de DeVilbiss .
  • Página 15: Sistema De Oxígeno De Reserva

    SISTEMA DE OXÍGENO DE RESERVA Como precaución, su proveedor DeVilbiss le debe proporcionar un sistema de oxígeno de reserva . En caso de falta de suministro de corriente o que la unidad tuviera alguna falla, el sistema de alerta del paciente sonará para avisarle que utilice el sistema de oxígeno de reserva (si está provisto) y contacte a su proveedor DeVilbiss .
  • Página 16: Detección Y Solución De Problemas

    La tabla siguiente para la detección y solución de problemas lo ayudará a analizar y corregir malfuncionamientos menores del concentrador de oxígeno . Si los procedimientos sugeridos no ayudan, utilice su sistema de oxígeno de reserva y llame a su proveedor DeVilbiss de cuidado en el hogar . No realice ningún otro mantenimiento .
  • Página 17: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Serie De 5 Litros De Devilbiss Número de Catálogo 525DS, 525DS-Q Rapidez de Suministro (Velocidades de suministro más 0,5 a 5 LPM bajas disponibles para aplicaciones de flujo bajo) Flujo Máximo Recomendado (a presiones de salida 5 LPM nominal de cero y 7 kPa) Presión de Salida...
  • Página 18: Declaración Del Fabricante Y Guía De Uso De Devilbiss

    DECLARACIÓN DEL FABRICANTE Y GUÍA DE USO DE DEVILBISS ADVERTENCIA Este equipo eléctrico médico exige el cumplimiento de unas medidas de precaución especiales de compatibilidad electromagnética, y se debe instalar y reparar según la información de compatibilidad electromagnética especificada en los documentos anexos.

Este manual también es adecuado para:

525ds525ds-q

Tabla de contenido