Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
INSTALLATION AND USER'S MANUAL
NOTICE D'INSTALLATION ET DUTILISATION
INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE USO E INSTALACIÓN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Candy CTS9CEXWIFI

  • Página 1 ENGLISH INSTALLATION AND USER’S MANUAL FRANÇAIS NOTICE D'INSTALLATION ET DUTILISATION DEUTSCH INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG ESPAÑOL MANUAL DE USO E INSTALACIÓN...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INSTALLATION AND USER’S MANUAL CONTENT INTRODUCTION SAFETY PRECAUTION SPECIFICATION INSTALLATION (VENT OUTSIDE) INSTALLATION (VENT INSIDE) DESCRIPTION OF COMPONENTS OPERATION MAINTENANCE TROBULESHOOTING CONFORMITY WITH DIRECTIVES ENVIRONMENTAL PROTECTION...
  • Página 59 MANUAL DE USO E INSTALACIÓN CONTENIDO INTRODUCCIÓN ................59 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ............ 59 RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA..........60 INSTALACIÓN ELÉCTRICA ............... 61 INSTALACIÓN (MONTAJE EN LA PARED) ........63 INSTALACIÓN (SALIDA INTERIOR) ..........70 DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES ......... 71 FUNCIONAMIENTO................
  • Página 60: Introducción

    Por la presente, Candy Hoover Group Srl declara que los equipos radioeléctricos cumplen con la Directiva 2014/53/UE y con los requisitos legales pertinentes (para el mercado UKCA). Se encuentra disponible el texto completo de la declaración de conformidad en la siguiente dirección de...
  • Página 61: Riesgo De Descarga Eléctrica

    aparatos de gas u otros; - No conecte el aparato a una salida de aire en la que se hayan conectado otros dispositivos que quemen gas u otros combustibles; - Deben cumplirse las normas relativas a la salida de humos. - Este aparato no está...
  • Página 62: Instalación Eléctrica

    Instalación eléctrica Toda la instalación debe ser realizada por un electricista cualificado u otro profesional competente. Antes de conectar la alimentación de la red, asegúrese de que la tensión de la red corresponda a la tensión que figura en la placa de datos.
  • Página 63 Lista de accesorios de instalación estándar Espec. Fig. Ilustración Cant. Carcasa Chimenea superior Chimenea inferior Soporte de la chimenea inferior Soporte de la chimenea superior Placa de soporte Taquetes Ø8 - Ø8ר6 color blanco Tornillos ST4,0×30 Tornillos Ø 7,2 ST4,0×8...
  • Página 64: Instalación (Montaje En La Pared)

    INSTALACIÓN (montaje en la pared) Si tiene una salida al exterior, su campana extractora puede conectarse como en la foto de abajo mediante un conducto de extracción (esmalte, aluminio, tubo flexible o material no inflamable con un diámetro interior de 150 mm). Antes de la instalación, apague el electrodoméstico y desenchúfelo de la toma de corriente.
  • Página 65: Para El Modelo De Panel Inclinado

    Para el modelo de panel inclinado • Es necesario perforar agujeros adicionales de 2x8 mm y aplicar tornillos de fijación y tapones roscados antes de la instalación. Voor schuine modellen Deje la campana extractora y cuélguela del enganche del soporte de la pared.
  • Página 66 Fije la válvula unidireccional a la salida de aire de la campana extractora. Entonces, conecte el tubo de escape a la válvula unidireccional como se muestra a continuación. Tubo de escape Campana extractora Ponga el vidrio en la posición apropiada en la parte superior de la campana extractora.
  • Página 67 Deslice la chimenea para ajustar la altura de la chimenea. Cuando se alcance la altura requerida, entonces cuelgue el agujero de fijación a los tornillos de fijación como se muestra en las fig. de abajo. Chimenea Chimenea Perfore 2 agujeros de 8 mm para acomodar la placa II. Atornille y apriete la placa II en la pared con los 2 tornillos suministrados.
  • Página 68 Lista de accesorios de instalación estándar Espec. Fig. Ilustración Cant. Deflector de aire Soporte Ø 8 taquetes Ø 8ר 6 color blanco Tornillos ST4,0×30 Tornillos ST3,5×12...
  • Página 69: Instalación (Deflector De Aire En Forma De T, Vidrio Curvado, Modelos Con Vidrio Plano)

    INSTALACIÓN (DEFLECTOR DE AIRE EN FORMA DE T, VIDRIO CURVADO, MODELOS CON VIDRIO PLANO) El deflector de aire se menciona como incluido y no opcional. Antes de la instalación, curve ambos extremos del soporte como se muestra a continuación: Fije el soporte a la salida de plástico en forma de T con los 2 tornillos ST3,5x12 mm proporcionados.
  • Página 70 Conecte el tubo de escape a la salida de aire de la campana de la cocina como se muestra a continuación: Instale la chimenea en la unidad y fíjela. o "Por favor, tenga en cuenta lo siguiente: La salida de plástico en forma de T y las lengüetas en V no se pueden utilizar al mismo tiempo.
  • Página 71: Instalación (Salida Interior)

    INSTALACIÓN (SALIDA INTERIOR) Si no tiene una salida al exterior, no se requiere un tubo de escape y la instalación es similar a la que se muestra en la sección "INSTALACIÓN (SALIDA EXTERIOR)". El filtro de carbón activo puede utilizarse para atrapar olores. Para instalar el filtro de carbón activo, primero hay que quitar el filtro para grasa.
  • Página 72: Descripción De Los Componentes

    DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES FUNCIONAMIENTO Conexión wifi Pulse prolongadamente el icono wifi y entre en modo de conexión: si el icono wifi sigue parpadeando significa que la conexión está en curso, si está encendido significa que está conectada o en modo standby; pulse prolongadamente el icono wifi de nuevo y la conexión se detendrá;...
  • Página 73 En primer lugar, debería descargar la app hOn e instalarla en su dispositivo portátil. Entonces podrá registrar su campana. NOTA REGISTRO CAMPANA CANDY La imagen de la campana es meramente indicativa. Podría no corresponder a la realidad. 1- Pulse el botón wifi hasta que el icono comience a parpadear; cuando se haya...
  • Página 74: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Antes de la limpieza, apague el electrodoméstico y desenchúfelo. Limpieza regular Utilice un paño suave humedecido con agua jabonosa tibia o detergente de uso doméstico. No utilice estropajos metálicos, productos químicos, material abrasivo o un cepillo rígido para limpiar el electrodoméstico. Limpieza mensual del filtro para grasa FUNDAMENTAL: Limpiar el filtro cada mes puede evitar riesgos de incendio.
  • Página 75: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Fallo Causa Solución La lámpara se La pala del ventilador Apague el electrodoméstico y deje enciende, está atascada. que el personal de asistencia pero el proceda a repararlo. El motor está dañado. ventilador no funciona. Tanto la La bombilla halógena se Sustituya la bombilla con una con lámpara como...
  • Página 76: Servicio De Asistencia Al Cliente

    Información de producto para equipos en red consumo de energía del producto en modo standby en red si está conectado al suministro eléctrico los puertos de red están conectados y todos los puertos de red inalámbrica están activados: Cómo activar el puerto de red inalámbrica: Si la campana se ha registrado en la app, active la campana para activar el puerto de red inalámbrica.

Este manual también es adecuado para:

Cts6cexwifi

Tabla de contenido