Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com Guide rapide Quick guide Guida rapida Guía rápida Guia rápido kurzanleitung snelstartgids...
Página 75
All manuals and user guides at all-guides.com Guía rápida El contenido de este Manual podrá diferir del de tu teléfo - no en función de la versión del software o de tu operador telefónico...
Página 77
GAsTOs O DE CUALQUIER OTRO PERJUICIO REsULTANTE DE LA UTILIZACIÓN DE LOs CONTENIDOs O sERVICIOs POR PARTE DEL COMPRADOR O POR TERCEROs INCLU- sO sI sE HA INFORMADO A WIkO DE LA POsIBILIDAD DE DICHAs CONTRARIEDADEs. DETERMINADOs PAÍsEs NO AUTORIZAN LA EXCLUsIÓN DE GARANTÍAs IMPLÍCITAs O LA LIMITACIÓN DE LOs DERECHOs LEGALEs DEL CON-...
Página 78
All manuals and user guides at all-guides.com Contenido de la caja : Los servicios de terceros podrán interrumpirse o rescin- dirse en todo momento. Con el paso del tiempo, WIkO no asegura ninguna representación ni garantía que concier- Móvil WIkO OZZY na a la disponibilidad de cualquier contenido o servicio.
All manuals and user guides at all-guides.com Introducción Conector auricu- Conector USB lares de 3,5 mm micro Cámara frontal Auricular Cámara Volume +/- principal On-Off /Bloqueo Pantalla táctil Inicio Menú Volver...
All manuals and user guides at all-guides.com Teclas del teléfono Teclas Función On /Off Al mantener presionada esta tecla se enciende o apaga el teléfo- Bloqueo no. Al pulsarla ligeramente se bloquea la pantalla táctil. Inicio Al pulsar esta tecla ligeramente se muestra la pantalla de inicio y se abre el listado de aplicaciones recientes.
Inserta las tarjetas según muestra la figura. Instalación de la batería Atención : utiliza únicamente baterías, cargadores y acceso- rios aprobados por WIkO. Coloca la batería en su compartimento, alineando los con- SIM 1 tactos del teléfono y de la batería. A continuación, empuja ligeramente de la batería y encajará...
All manuals and user guides at all-guides.com Recarga de la batería Instalación de la tarjeta de memoria Este teléfono usa una batería recargable. Tu teléfono admite una tarjeta de memoria Micro sD de Conecta el cargador a una toma de corriente, y el extremo hasta 32 Gigas.
Página 83
All manuals and user guides at all-guides.com OFF hasta que se muestre el menú. A continuación, pulsa Apagar. Después, pulsa Ok para confirmar. Antes de apagarse completamente, el teléfono vibrará.
All manuals and user guides at all-guides.com Funciones básicas La primera vez que pongas en marcha tu teléfono, se mos- Personalizar la información en las tarjetas sIM en ADMI- trará una guía de bienvenida. Varias pantallas te guiarán a NISTRACIÓN DE SIM. El color de fondo sirve para diferen- través del proceso de configuración.
Página 85
All manuals and user guides at all-guides.com de tarjeta(s) sIM y vuelvas a encender el aparecerá el menú Acceda a Ajustes > CONEXIONEs INALÁMBRICAs Y RE - Configurar APN . Después pulsa seleccionar. DEs > Más… > Redes móviles > APN , y activa el punto Pulsa el nombre de la tarjeta sIM para que se muestre el de acceso según tu operador/contrato.
All manuals and user guides at all-guides.com Itinerancia de datos • HSPA+ (3G++) conectada Ten en cuenta que para las tarjetas sIM en itinerancia de - bes activar su Itinerancia de datos en el menú Ajustes > Sin señal Administración de sIM > CONFIURACIÓN GENERAL > Iti - nerancia.
All manuals and user guides at all-guides.com Panel de notificaciones Nuevo e-mail Para conocer los detalles de todas tus notificaciones, Alarma activada desliza hacia abajo la barra de estado. La información relativa de nuevos mensajes, eventos de la agenda, el Modo silencio activado estado de las descargas…...
All manuals and user guides at all-guides.com Utilización de los menús Los menús de su teléfono se presentan en forma de Menú MENÚ contextual o de Menú de opciones El menú de opciones propone acciones o ajustes vincu- lados a la aplicación o a la pantalla actual, pero no a un Menú...
Página 89
All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad Para utilizar este teléfono en plenas condiciones de se- Al volante : se cauto mientras conduces. La conducción guridad, lee atentamente las siguientes consignas de exige una atención extrema e ininterrumpida, reducién- seguridad : dose así...
Página 90
No olvides apagar tu teléfono en las estaciones de servicio. Utiliza exclusivamente accesorios homologados por No utilices tu móvil en una gasolinera, en la proximidad WIkO. La utilización de accesorios no homologados puede de combustibles. deteriorar tu teléfono o provocar riesgos.
Considera su reciclaje y Con objeto de aumentar la vida de funcionamiento de sigue las pautas del fabricante. tu batería, utiliza únicamente cargadores y baterías WIkO. si la batería está dañada, llévala al servicio postventa o al...
Página 92
All manuals and user guides at all-guides.com distribuidor WIkO más próximo. que recurren a la utilización de teléfonos móviles. Al objeto de reducir el consumo de energía, desconecta Las consignas de seguridad relativas a la exposición a on- el cargador de la toma de corriente una vez haya terminado das de radio utilizan una unidad de medida denominada la recarga de la batería.
Página 93
1,5 cm del cuerpo. una persona no habilitada, WIkO no asumirá la garantía *El límite sAR para dispositivos móviles es de 2,0 vatios/ del teléfono.
WIkO registra tu teléfono de forma gratuita. Este servicio cubierto por la garantía WIKO. le permite a los técnicos de WIkO estar conectados con los datos de tu teléfono para conocer en tiempo real tus es- pecificaciones, tu modelo y, al mismo tiempo, mantenerte informado sobre las actualizaciones disponibles para tu sistema y avisarte en caso de fallo técnico reconocido en...
Página 95
WIkO puede utilizar esta información, sin revelar la iden- al registrarse; derecho que puede ejercer dirigiéndose a tidad del cliente, para proponer mejoras de sus productos WIkO sAs, 1 rue Capitaine Dessemond, 13007, MARsEI- o de sus servicios para el usuario.
Página 96
All manuals and user guides at all-guides.com Reciclaje En el presente manual, el símbolo del contene- dor tachado indica que el producto está someti- do a una directiva europea, la 2002/96/EC : los productos eléctricos o electrónicos, las bate- rías, y los acumuladores y otros accesorios ne- cesariamente han de ser objeto de una recogida selectiva.
All manuals and user guides at all-guides.com DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD El abajo firmante, WIkO sAs con sede social en 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 Marsella - FRANCIA ,declara por la presente que el teléfono móvil OZZY cumple las normas y disposiciones de las directivas.
Página 98
All manuals and user guides at all-guides.com WIKO SAS 1, rue Capitaine Dessemond 13007 Marsella La escucha prolongada a fuerte potencia FRANCIA a través de cascos o auriculares puede www.wikomobile.com provocar daños en la audición...