Ocultar thumbs Ver también para IGGY:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 76

Enlaces rápidos

Guide d'utilisation
User guide
Manuale di utilizzo
Guía del usuario
Guia de utilização
Bedienungsanleitung
Handleiding
‫دليل االستعامل‬
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wiko IGGY

  • Página 1 Guide d’utilisation User guide Manuale di utilizzo Guía del usuario Guia de utilização Bedienungsanleitung Handleiding ‫دليل االستعامل‬...
  • Página 75 Guía del usuario El contenido de este Manual podrá diferir del de tu teléfo- no en función de la versión del software o de tu operador telefónico...
  • Página 76 La integridad de los servicios y contenidos accesibles a mos, te familiarices rápidamente con el universo WIKO. través de este aparato son propiedad exclusiva de terceros, por lo que está protegida por la legislación (derecho de au- Copyright ©...
  • Página 77 GASTOS O DE CUALQUIER OTRO PERJUICIO RESULTANTE DE LA UTILIZACIÓN DE LOS CONTENIDOS O SERVICIOS POR PARTE DEL COMPRADOR O POR TERCEROS INCLU- SO SI SE HA INFORMADO A WIKO DE LA POSIBILIDAD DE DICHAS CONTRARIEDADES. DETERMINADOS PAÍSES NO AUTORIZAN LA EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS O LA LIMITACIÓN DE LOS DERECHOS LEGALES DEL CON-...
  • Página 78 Los servicios de terceros podrán interrumpirse o rescin- Contenido de la caja : dirse en todo momento. Con el paso del tiempo, WIKO no asegura ninguna representación ni garantía que concier- Móvil WIKO IGGY na a la disponibilidad de cualquier contenido o servicio. Adaptador de corriente...
  • Página 79: Introducción

    Introducción Conector auricu- Conector USB lares de 3,5 mm micro Auricular Cámara frontal Cámara Volume +/- principal On-Off /Bloqueo Pantalla táctil Inicio Volver Menú Altavoz...
  • Página 80: Teclas Del Teléfono

    Teclas del teléfono Teclass Función On /Off Al mantener presionada esta tecla se enciende o apaga el telé- Bloqueo fono. Al pulsarla ligeramente se bloquea la pantalla táctil. Al pulsar esta tecla ligeramente se muestra la pantalla de inicio Inicio y se abre el listado de aplicaciones recientes.
  • Página 81: Antes De Empezar

    Instalación de la batería Atención : utiliza únicamente baterías, cargadores y acceso- rios aprobados por WIKO. Coloca la batería en su compartimento, alineando los con- tactos del teléfono y de la batería. A continuación, empuja ligeramente de la batería y encajará en su sitio.
  • Página 82: Recarga De La Batería

    Recarga de la batería Este teléfono usa una batería recargable. Le aconsejamos que la recargue siempre al máximo. El indicador parpadeará en rojo si el nivel de la batería es muy bajo, lo que podría reducir el tiempo de funcio- namiento.
  • Página 83: Instalación De La Tarjeta De Memoria

    Instalación de la tarjeta de memoria Encender y apagar el teléfono Tu teléfono admite una tarjeta de memoria Micro SD de Para encender el teléfono, mantenga pulsado el botón hasta 32 Gigas. ON/OFF. Para instalar una tarjeta de memoria, apaga el teléfono, Si las tarjetas SIM están bloqueadas por un código PIN, el retira la carcasa trasera del teléfono, retire la batería y téléphono dedirá...
  • Página 84: Funciones Básicas

    Funciones básicas Administración de las tarjetas SIM /MMS, desliza el panel de notificación a la parte inferior de la pantalla y pulsa la SIM deseada. La SIM predeterminada aparecerá subrayada. Si optas por “Preguntar siempre”, Al poner en marcha el teléfono por primera vez o al cam- junto indicador de cobertura aparecerá...
  • Página 85 • APN (Nombre del Punto de Acceso) no disponible ción para activar una conexión de datos. Si tu operador telefónico no figura en la lista o si la lista Servicio 3G está vacía, ponte en contacto con tu operador para confi- •...
  • Página 86: Notificación

    Notificación Wi-fi conectada Iconos de notificación en la barra de estado Bluetooth activado Potencia de la señal GPS en servicio Red GPRS conectada Llamada curso Red EDGE conectada Chiamata in attesa Red 3G conectada Llamada perdida HSPA (3G+) conectada Sincronización HSPA+ (3G++) conectada Nuevo e-mail Sin señal...
  • Página 87: Panel De Notificaciones

    Panel de notificaciones Descarga internet Para conocer los detalles de todas tus notificaciones, des- Conectado al ordenador liza hacia abajo la barra de estado. La información relativa de nuevos mensajes, eventos de la agenda, el estado de Nivel de carga de la batería las descargas…...
  • Página 88: Utilización De Los Menús

    Utilización de los menús Los menús de su teléfono se presentan en forma de Menú MENÚ . El menú de opciones propone acciones o contextual o de Menú de opciones. ajustes vinculados a la aplicación o a la pantalla actual, pero no a un elemento preciso como el menú...
  • Página 89 Seguridad Para utilizar este teléfono en plenas condiciones de segu- dose así el riesgo de accidentes. Utilizar un teléfono móvil ridad, lee atentamente las siguientes consignas : puede distraer la atención del usuario y conducirle a un accidente. Es esencial respetar escrupulosamente la Niños : Presta especial atención a los niños.
  • Página 90 Descarga eléctrica : No intentes desmontar tu teléfono, Utiliza exclusivamente accesorios homologados por podría darte una descarga eléctrica. Mantenimiento Si deseas limpiar tu teléfono, utiliza WIKO. La utilización de accesorios no homologados puede...
  • Página 91: Avisos De Utilización Importantes

    Con objeto de aumentar la vida de funcionamiento de Temperatura del teléfono: tu batería, utiliza únicamente cargadores y baterías WIKO. No hagas uso de tu móvil en condiciones atmosféricas de Sustituir la batería original por una batería no conforme temperaturas demasiado altas o bajas.
  • Página 92 Si la batería está dañada, llévala al servicio postventa o al Las consignas de seguridad relativas a la exposición a on- distribuidor WIKO más próximo. das de radio utilizan una unidad de medida denominada SAR (coeficiente de absorción específica). Las directivas Con objeto de reducir el consumo de energía, desconecta...
  • Página 93 Si utilizas una funda, una pinza para la cintu- nico autorizado. Si se confía la reparación del teléfono a ra, o un soporte destinado a transportar el teléfono, no ha una persona no habilitada, WIKO no asumirá la garantía...
  • Página 94: Acuerdo De Utilización De Los Datos

    WIKO estar conectados con los El código IMEI es el número de serie que sirve para datos de tu teléfono para conocer en tiempo real tus es- identificar el dispositivo y para el seguimiento del servicio pecificaciones, tu modelo y, al mismo tiempo, mantenerte posventa.
  • Página 95 Este servicio no nos da acceso a tus contenidos y archivos personales. Para registrar tu teléfono WIKO se necesita una conexión a la red de datos móvil. Esto puede acarrear gastos de co- municación que quedan a tu cargo según la suscripción que tengas con tu operador de telefonía móvil.
  • Página 96 Reciclaje En el presente manual, el símbolo del contene- dor tachado indica que el producto está some- tido a una directiva europea, la 2002/96/EC : los productos eléctricos o electrónicos, las bate- rías, y los acumuladores y otros accesorios ne- cesariamente han de ser objeto de una recogida selectiva.
  • Página 97: Declaración De Conformidad

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD El abajo firmante, WIKO SAS con sede social en 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 Marsella - FRANCIA,declara por la presente que el teléfono móvil IGGY cumple las normas y disposiciones de las directivas. S A F T Y : E N 6 0 9 5 0 - 1: 2 0 0 1+ A1 1 : 2 0 0 9 + A1 : 2 0 1 0 + A1 2 : 2 0 11 E N 5 0 3 3 2- 1: 2 0 0 0 E N 5 0 3 3 2-2 : 2 0 0 3 / EM C : E N 3 0 1 4 8 9 - 1 V 1.9.
  • Página 98 Wikomobile Iberia S.L. Parque Técnológico de Álava c/ Leonardo Da Vinci, 14 · 01510 Miñano (Álava) ESPAÑA Teléfono de Atención al Cliente: 902 103 827 Soporte Técnico: sat@wikomobile.es WIKO SAS 1, rue Capitaine Dessemond 13007 Marsella La escucha prolongada a fuerte potencia FRANCIA a través de cascos o auriculares puede...

Tabla de contenido