Página 1
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad PLH181 Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para Consumer Information et les adresses de nos centres obtener información...
Página 32
BM 2610020981 04-12_2610020981 04-12.qxp 4/19/12 11:00 AM Page 32 Advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no se siguen las ADVERTENCIA advertencias e instrucciones, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA La expresión “herramienta mecánica”...
BM 2610020981 04-12_2610020981 04-12.qxp 4/19/12 11:00 AM Page 33 Uso y cuidado de las herramientas mecánicas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que se vaya a realizar. El uso de la No fuerce la herramienta mecánica. Use la herramienta mecánica para operaciones distintas a herramienta mecánica correcta para la aplicación que aquéllas para las que fue diseñada podría causar una...
Utilice únicamente cargadores otro modo, no la introduzca en el cargador. Se puede aprobados Bosch con su producto. Consulte producir un cortocircuito de las baterías o un incendio. Descripción funcional y especificaciones.
El uso de un accesorio no recomendado ni vendido quemaduras químicas en los tejidos. Si el líquido entra por Bosch puede constituir un peligro de incendio, en contacto con la piel, lávela rápidamente con agua y sacudidas eléctricas o lesiones a las personas.
Página 36
BM 2610020981 04-12_2610020981 04-12.qxp 4/19/12 11:00 AM Page 36 Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
Página 37
BM 2610020981 04-12_2610020981 04-12.qxp 4/19/12 11:00 AM Page 37 Símbolos (continuación) IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
APROXIMADAMENTE ANCHURA POMO 1/16", 3/64", 1 mm, POMO DE REDONDO 1/32", 1/64" y 1/128" MARIPOSA Número de modelo PLH181 Anchura de corte 3-1/4" (82 mm) Tensión nominal 18 V Paquete de baterias BAT609, BAT618 Velocidad sin carga 0-14 000/min BAT610, y BAT619, Capacidades máximas...
BM 2610020981 04-12_2610020981 04-12.qxp 4/19/12 11:00 AM Page 39 Ensamblaje EXTRACCIÓN DE VIRUTAS FIG. 2 El cepillo mecánico viene con dos orificios de salida de virutas, que pueden utilizarse con una bolsa para virutas o con una aspiradora de taller y un conector de aspiradora (Fig.
Página 40
BM 2610020981 04-12_2610020981 04-12.qxp 4/19/12 11:00 AM Page 40 AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE CORTE pulgada y el "0" indica que la cuchilla está totalmente La profundidad de corte adecuada debe determinarse retraída. de acuerdo con la dureza, gomosidad o contenido de Ajuste de la profundidad de corte: Gire el pomo de humedad del material que se vaya a cortar, así...
Página 41
BM 2610020981 04-12_2610020981 04-12.qxp 4/19/12 11:00 AM Page 41 Nota: El tope-guía de lujo se debe instalar en el lado Observe que la zapata delantera ajustable contiene izquierdo de la herramienta (Fig. 1). una ranura en V de achaflanar, que seguirá la esquina de una pieza de trabajo para facilitar el manejo cuando Instalación del tope-guía de lujo: Coloque el pomo de se utilice el tope-guía angular de lujo/de anchura (Fig.
Página 42
Centro de servicio Bosch local. Busque bajo paquete de baterías se está acercando al final de su vida “Herramientas eléctricas” en las páginas amarillas para y que debe ser sustituido.
Página 43
BM 2610020981 04-12_2610020981 04-12.qxp 4/19/12 11:00 AM Page 43 (0 °C) y 113 °F (45 °C). Cuando sea necesario, el FIG. 9 ventilador interno del cargador se encenderá para ayudar al proceso de carga y la velocidad del mismo. PAQUETE DE En cuanto el paquete de baterías alcance el intervalo de BATERÍAS temperatura correcto, el cargador de baterías cambiará...
Página 44
BM 2610020981 04-12_2610020981 04-12.qxp 4/19/12 11:00 AM Page 44 INDICADORES, SIMBOLOS Y SIGNIFICADO (Modelo BC660) Si la luz indicadora verde está apagada, el cargador no indicadora verde está recibiendo energía del tomacorriente de “PARPADEA”, el paquete de baterías alimentación. está siendo cargado rápidamente. La carga rápida terminará...
Recomendamos que todo el servicio de las herramientas sea realizado en un Centro de servicio de fábrica Bosch o en una Estación de servicio Bosch autorizada.
Página 46
BM 2610020981 04-12_2610020981 04-12.qxp 4/19/12 11:00 AM Page 46 Accesorios Si es necesario un cordón de TAMAÑOS RECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSION ADVERTENCIA HERRAMIENTAS DE 120 V CORRIENTE ALTERNA extensión, se debe usar un cordón con conductores de tamaño adecuado que sea Tamaños del cable en mm Tamaño del cordón en A.W.G.
Página 48
Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.