Bosch PL1682 Instrucciones De Funcionamiento

Bosch PL1682 Instrucciones De Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para PL1682:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BM 2610021505 02-12_BM 2610021505 02-12.qxp 9/18/12 2:56 PM Page 1
IMPORTANT:
Read Before Using
PL1682
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
For English Version
See page 2
IMPORTANT :
Lire avant usage
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Version française
Voir page 14
IMPORTANTE:
Leer antes de usar
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
Versión en español
Ver la página 26
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch PL1682

  • Página 1 Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad PL1682 Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para Consumer Information et les adresses de nos centres obtener información...
  • Página 26 BM 2610021505 02-12_BM 2610021505 02-12.qxp 9/18/12 2:56 PM Page 26 Advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no se siguen las ADVERTENCIA advertencias e instrucciones, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA La expresión “herramienta mecánica”...
  • Página 27: Uso Y Cuidado De Las Herramientas Mecánicas

    BM 2610021505 02-12_BM 2610021505 02-12.qxp 9/18/12 2:56 PM Page 27 Uso y cuidado de las herramientas hay piezas rotas y si existe cualquier otra situación que podría afectar el funcionamiento de la mecánicas herramienta mecánica. Si la herramienta mecánica No fuerce la herramienta mecánica. Use la está...
  • Página 28: Advertencias De Seguridad Adicionales

    Las cuchillas están Advertencias de seguridad adicionales Un GFCI y los dispositivos de protección personal, solamente por un Centro de Servicio de Fábrica Bosch o como guantes de goma y calzado de goma de una Estación de Servicio Bosch Autorizada.
  • Página 29 BM 2610021505 02-12_BM 2610021505 02-12.qxp 9/18/12 2:56 PM Page 29 Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Página 30 BM 2610021505 02-12_BM 2610021505 02-12.qxp 9/18/12 2:56 PM Page 30 Símbolos (continuación) IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Página 31: Descripción Funcional Y Especificaciones

    BM 2610021505 02-12_BM 2610021505 02-12.qxp 9/18/12 2:56 PM Page 31 Descripción funcional y especificaciones Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje ADVERTENCIA o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.
  • Página 32: Ensamblaje

    Para minimizar la posibilidad de atasco, asegúrese de que: para mantener más limpio el entorno de trabajo. 1. La profundidad de corte sea razonable para el Bosch ofrece varias mangueras de aspiración distintas material. que se conectarán directamente a esta herramienta. El 2.
  • Página 33 BM 2610021505 02-12_BM 2610021505 02-12.qxp 9/18/12 2:56 PM Page 33 ALINEACIÓN DE LAS CUCHILLAS FIG. 5 La cuchilla debe estar centrada respecto a las zapatas LLAVE DE delantera y trasera (Fig. 5). Rote el tambor de las 2,5 MM cuchillas a mano para verificar y asegurar que la hoja no PARA toque ninguna otra parte de la herramienta.
  • Página 34 BM 2610021505 02-12_BM 2610021505 02-12.qxp 9/18/12 2:56 PM Page 34 PROFUNDIDAD DE CORTE Y de avance más lenta. Siempre que sea posible, haga VELOCIDAD DE AVANCE una prueba acepillando un pedazo similar de material La profundidad de corte (profundidad de acepillado) de desecho.
  • Página 35 BM 2610021505 02-12_BM 2610021505 02-12.qxp 9/18/12 2:56 PM Page 35 BISELADO DE BORDES Ranura a utilizar Dimensión a (mm) Las ranuras en V ubicadas en la placa-base delantera Ninguna 0 – 4 del cepillo mecánico permiten biselar rápida y Pequeña 2 –...
  • Página 36: Mantenimiento

    Limpieza servicio de las herramientas sea realizado por un Centro Para evitar ac cidentes de servicio de fábrica Bosch o por una Estación de ADVERTENCIA desconecte siempre la herra- servicio Bosch autorizada. mienta de la fuente de energía antes de la limpieza o LUBRICACIÓN DE LAS HERRAMIENTAS...
  • Página 37: Cordones De Extensión

    BM 2610021505 02-12_BM 2610021505 02-12.qxp 9/18/12 2:56 PM Page 37 Cordones de extensión Si es necesario un cordón de TAMAÑOS RECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSION ADVERTENCIA HERRAMIENTAS DE 120 V CORRIENTE ALTERNA extensión, se debe usar un cordón con conductores de tamaño adecuado que sea Tamaños del cable en mm capaz de transportar la corriente necesaria para la Tamaño del cordón en A.W.G.
  • Página 38 BM 2610021505 02-12_BM 2610021505 02-12.qxp 9/18/12 2:56 PM Page 38 Notes: -38-...
  • Página 39 BM 2610021505 02-12_BM 2610021505 02-12.qxp 9/18/12 2:56 PM Page 39 Remarques : Notas: -39-...
  • Página 40 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.

Tabla de contenido