Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

2610052960.qxp_PL2632 7/17/19 8:53 AM Page 1
IMPORTANT
Read Before Using
PL2632
Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit
Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
For English Version
See page 2
IMPORTANT
Lire avant usage
Operating / Safety Instructions
Consignes d'utilisation/de sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Call Toll Free for Consumer Information and Service Locations
Version française
Voir page 18
IMPORTANTE
Leer antes de usar
Versión en español
Ver la página 37
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch PL2632

  • Página 1 Operating / Safety Instructions Consignes d’utilisation/de sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad PL2632 Call Toll Free for Consumer Information and Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio 1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com...
  • Página 37: Símbolos De Seguridad

    2610052960.qxp_PL2632 7/17/19 8:54 AM Page 37 Símbolos de seguridad Las definiciones que aparecen a continuación describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal de seguridad. Por favor, lea el manual y preste atención a estos símbolos. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle a usted de posibles peligros de lesiones corporales.
  • Página 38: Seguridad Personal

    2610052960.qxp_PL2632 7/17/19 8:54 AM Page 38 Advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas adecuado para uso a la intemperie. La atrapados en las piezas móviles. utilización de un cordón adecuado para uso Si se proporcionan dispositivos para la a la intemperie reduce el riesgo de que se conexión de instalaciones de extracción y produzcan sacudidas eléctricas.
  • Página 39: Servicio De Ajustes Y Reparaciones

    2610052960.qxp_PL2632 7/17/19 8:54 AM Page 39 Advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas por herramientas mecánicas mantenidas Mantenga secos, limpios y libres de aceite deficientemente. y grasa los mangos y las superficies de agarre. Si están resbalosos, los mangos y Mantenga las herramientas de corte las superficies de agarre no permiten un afiladas y limpias.
  • Página 40: Advertencias De Seguridad Adicionales

    Riesgo de lesiones para el usuario. El cordón de energía debe recibir servicio de ajustes y reparaciones solamente por un Centro de Servicio de Fábrica Bosch o una Estación de Servicio Bosch Autorizada. -40-...
  • Página 41 2610052960.qxp_PL2632 7/17/19 8:54 AM Page 41 Símbolos Importante: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Désignación / Explicación Volt (tensión)
  • Página 42 2610052960.qxp_PL2632 7/17/19 8:54 AM Page 42 Símbolos Importante: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Désignación / Explicación Alerta al usuario para que lea el manual.
  • Página 43: Descripción Funcional Y Especificaciones

    Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. Cepillo mecánico PL2632 BOTÓN DE “FIJACIÓN gIRADOR DEL CORDÓN DE ENERgÍA FIg. 1 EN ENCENDIDO”...
  • Página 44: Ensamblaje

    Los topes-guía para cepillos mecánicos rebajos, lo cual requiere que el tope- Bosch tienen todos un escudo protector guía esté instalado en el lado izquierdo que cubre la sección no usada de la de la herramienta.
  • Página 45 ▶ Extracción de virutas sobrezapata (Fig. 2a). El cepillo mecánico PL2632 viene con ▶ Ajuste de la profundidad dos orificios de salida de virutas. Al de acepillado deseada mover la palanca selectora de orificio hasta la posición 1 (hacia la parte...
  • Página 46 • Para utilizar cuchillas HSS grandes un lado hasta sacarla de debajo de la con el PL2632, es necesario comprar mandíbula de fijación. Asegúrese de accesorios opcionales. mantener los dedos alejados de los Use guantes filos de la cuchilla.
  • Página 47 2610052960.qxp_PL2632 7/17/19 8:54 AM Page 47 Ensamblaje Fig. 5 Fig. 6 PORTA- CUCHILLA goma y es difícil de retirar, puede limpiar la cuchilla y la abrazadera con alcoholes minerales, diluyente de laca o alcohol (Fig. 5). mecánico al rotarlas. Rote 180° el tambor de las cuchillas y •...
  • Página 48 Centro de Servicio de Fábrica Bosch o un Centro de Servicio Autorizado Bosch. ▼ CONVERSIÓN A CUCHILLAS DE ACERO DE ALTA VELOCIDAD El cepillo mecánico PL2632 se puede...
  • Página 49 2610052960.qxp_PL2632 7/17/19 8:54 AM Page 49 Ensamblaje tambor de las cuchillas. El retenedor ▼ NIVELACIÓN DE LAS CUCHILLAS debe acoplarse en la ranura (Fig. 8) Coloque una mandíbula de fijación Se necesita un accesorio de nivelación orientada adecuadamente sobre la de cuchillas HSS PA1206 (accesorio cuchilla (Fig.
  • Página 50 2610052960.qxp_PL2632 7/17/19 8:54 AM Page 50 Instrucciones de funcionamiento Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. Fig.
  • Página 51 2610052960.qxp_PL2632 7/17/19 8:54 AM Page 51 Instrucciones de funcionamiento Luego, transfiera gradualmente la Fig. 11 presión a la zapata trasera y siga acepillando hasta el final del corte. Si no se mantiene la presión sobre la zapata trasera hasta el final del corte, se podría crear una peladura en la pieza de trabajo una vez que la zapata delantera sobrepase el...
  • Página 52: Biselado De Bordes

    Aunque todos los topes-guía para motor, el ajuste de profundidad se cepillos mecánicos Bosch compatibles puede aumentar antes del próximo se pueden utilizar con la PL2632 para corte. rebajar (lo cual a veces se conoce como Cuando esté cerca de la profundidad "traslapar"), el mejor tope-guía para este...
  • Página 53: Mantenimiento

    ▶ Limpieza todo el servicio de ajustes y reparaciones de las herramientas sea realizado por un Ciertos agentes y Centro de Servicio de Fábrica Bosch o una solventes Estación de Servicio Bosch Autorizada. limpieza dañan las piezas de plástico. Algunos...
  • Página 54: Cordones De Extensión

    2610052960.qxp_PL2632 7/17/19 8:54 AM Page 54 Mantenimiento Si la correa de transmisión no describe nueva, limpie a fondo las dos poleas. su trayectoria adecuadamente o si se Coloque primero correa sale de las poleas, deberá ser transmisión nueva en la polea motriz y reemplazada.
  • Página 55: Aditamentos Y Accesorios

    2610052960.qxp_PL2632 7/17/19 8:54 AM Page 55 Aditamentos y accesorios Es posible que el uso de cualquier otro aditamento o accesorio no especificado en este manual cree un peligro. Almacene los accesorios en un ambiente seco y templado para evitar la corrosión y el deterioro.
  • Página 56 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra. LA UNICA OBLIGACION DEL VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garantía Limitada y, hasta donde la ley lo permita, bajo cualquier garantía o condición implícita...

Tabla de contenido