Vortice CALDOMI Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para CALDOMI:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

414 impa CaldomiC:Impag414.qxd
Libretto d'istruzioni
Instruction booklet
Notice d'emploi et d'entretien
Betriebsanleitung
Manual de instrucciones
Manual de instrucţiuni
COD. 5.371.084.414
VORTICE LIMITED
Beeches House - Eastern Avenue
Burton on Trent
DE13 0BB
Tel. (+44) 1283-492949
Fax (+44) 1283-544121
UNITED KINGDOM
20/07/07
8.55
Pagina 1
CALDOMI
VORTICE FRANCE
72 Rue Baratte-Cholet
94106 Saint Maur Cedex
Tel. (+33) 1-55.12.50.00
Fax (+33) 1-55.12.50.01
FRANCE
20/07/2007
VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A.
Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate
20067 TRIBIANO (MI)
Tel. (+39) 02-90.69.91
Fax (+39) 02-90.64.625
ITALIA
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vortice CALDOMI

  • Página 2 414 impa CaldomiC:Impag414.qxd 20/07/07 8.55 Pagina 2...
  • Página 3 Attention ......12 La société Vortice ne pourra être tenue pour Avertissement ......13 responsable des dommages éventuels causés...
  • Página 5: Descrizione Ed Impiego

    414 impa CaldomiC:Impag414.qxd 20/07/07 8.55 Pagina 5 DESCRIZIONE ED IMPIEGO DESCRIPTION AND OPERATION DESCRIPTION ET MODE D’EMPLOI BESCHREIBUNG UND ANWENDUNG DESCRIPCIÓN Y USO DESCRIERE ȘI UTILIZARE L’apparecchio da lei acquistato è un Das von Ihnen erworbene Gerät ist ein als termoventilatore, destinato al riscaldamento Zusatzheizung konzipierter Thermoventilator für alle ausiliario, adatto quindi a tutte le situazioni in cui sia...
  • Página 18: Atención - Advertencia

    • Respetar las distancias mínimas de separación contactar inmediatamente con personal cualificado entre el aparato y la pared o los objetos que hay a o con un proveedor autorizado de Vortice. No dejar su alrededor. el embalaje al alcance de niños o personas con •...
  • Página 19 • No modificar el producto. de Vortice para que los sustituya. • En los ambientes no vigilados, el aparato se ha de • No cubrir, aplastar, ni acercar el cable a objetos utilizar con mucho cuidado.
  • Página 20 414 impa CaldomiC:Impag414.qxd 20/07/07 8.56 Pagina 20 Los datos eléctricos de la red deben coincidir con los de la placa de datos.
  • Página 25 414 impa CaldomiC:Impag414.qxd 20/07/07 8.56 Pagina 25 Stellung feststellen Abb. 5.; aparato en la pared, es importante controlar que • Die beiden Distanzelemente in die Löcher auf der no haya líneas eléctricas ni tuberías de agua o gas Geräterückseite stecken - siehe Abb. 5. que puedan dañarse.
  • Página 26: Utilizare

    414 impa CaldomiC:Impag414.qxd 20/07/07 8.56 Pagina 26 UTILIZZO OPERATION UTILISATION GEBRAUCH UTILIZARE En un second temps, tourner la manette dans le sens contraire jusqu'à l'extinction de l'appareil qui, à partir de cet instant, s'allumera et s'éteindra • L’apparecchio è munito di interruttore rotativo che automatiquement pour conserver la température consente l’accensione del prodotto alla potenza précédemment choisie.
  • Página 28: Manutenzione / Pulizia

    414 impa CaldomiC:Impag414.qxd 20/07/07 8.56 Pagina 28 MANUTENZIONE / PULIZIA MAINTENANCE / CLEANING ENTRETIEN / NETTOYAGE WARTUNG / REINIGUNG MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ÎNTREŢINEREA / CURĂŢAREA • Spegnere l’apparecchio e lasciarlo raffreddare. • Das Gerät ausschalten und abkühlen lassen. • Togliere la spina dalla presa di alimentazione. •...
  • Página 31: Compatibil Cu Mediul Înconjurător

    414 impa CaldomiC:Impag414.qxd 20/07/07 8.56 Pagina 31 EN ALGUNOS PAÍSES DE LA UNIÓN EUROPEA ÎN UNELE ŢĂRI DIN UNIUNEA EUROPEANĂ ESTE PRODUCTO NO ESTÁ INCLUIDO EN EL ACEST PRODUS NU INTRĂ ÎN DOMENIUL DE ÁMBITO DE APLICACIÓN DE LA LEY NACIONAL APLICARE AL LEGII NAŢIONALE DE QUE TRASPONE LA DIRECTIVA RAEE Y, POR LO RECEPTARE A DIRECTIVEI DEEE ȘI, PRIN...

Tabla de contenido