Vortice CALDOMI Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para CALDOMI:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Libretto istruzioni
Instruction booklet
Notice d'emploi et d'entretien
Betriebsanleitung
Manual de instrucciones
Questo prodotto non è adatto per il riscaldamento primario. Il presente prodotto è adatto solo ad
ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale
This product is not suitable for primary heating. This product is only suitable for properly
insulated environments or for occasional use.
Ce produit ne convient pas comme chauffage principal. Ce produit convient uniquement à des en-
vironnements correctement isolés ou pour une utilisation occasionnelle.
Dieses Produkt ist nicht für die Primärheizung geeignet. Dieses Produkt eignet sich nur für den Ge-
brauch in ordnungsgemäß isolierten Umgebungen oder für den gelegentlichen Gebrauch.
Este producto no es adecuado para la calefacción principal. El presente producto solo se adecua
a ambientes correctamente aislados y para un uso ocasional.
COD. 5.571.084.012
CALDOMI
03/09/2018

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vortice CALDOMI

  • Página 1 Notice d’emploi et d’entretien Betriebsanleitung Manual de instrucciones CALDOMI Questo prodotto non è adatto per il riscaldamento primario. Il presente prodotto è adatto solo ad ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale This product is not suitable for primary heating. This product is only suitable for properly insulated environments or for occasional use.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Sécurité ......8 La société Vortice ne pourra être tenue pour Installation ......9 responsable des dommages éventuels causés...
  • Página 12: Descripción Y Uso

    • El producto se ha de conectar a una instalación o con un proveedor autorizado de Vortice. No dejar eléctrica que cumpla los requisitos de las normas el embalaje al alcance de niños o personas con vigentes;...
  • Página 13: Instalación

    • Desconectar el enchufe. o se deforma, hay que ponerse en contacto con un • Limpiar la carcasa con un paño húmedo, evitando proveedor autorizado de Vortice. que entre agua en el producto. • No colocar el cable de alimentación delante de la •...
  • Página 14: Figures

    FIGURE FIGURES FIGURES ABBILDUNGEN FIGURAS FIGURAS...
  • Página 15 Note...
  • Página 16 Note...
  • Página 17 Vortice Elettrosociali S.p.A. reserves the right to make improvements to products at any time and without prior notice. La société Vortice Elettrosociali S.p.A. se réserve le droit d'apporter toutes les variations afin d'améliorer ses produits en cours de commercialisation. Die Firma Vortice Elettrosociali S.p.A. behält sich vor, alle eventuellen Verbesserungsänderungen an den Produkten des Verkaufsangebots vorzunehmen.
  • Página 18 TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA DATE OF WORK - DATE INTERVENTION STAMP OF TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE - CACHET SERVICE APRES-VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA...

Tabla de contenido