Dovre 2020 Instrucciones De Instalacion Y Uso

Ocultar thumbs Ver también para 2020:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 142

Enlaces rápidos

INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIJZING
INSTALLATION INSTRUCTIONS AND OPERATING MANUAL
INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
EINBAUANLEITUNG UND GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E L'USO
Inzethaard 2020, 2200, 2210, 2220, 2500,
All manuals and user guides at all-guides.com
2510 en 2520
KACHEL
STOVE
POELE
FEUERSTÄTTE
ESTUFA
STUFA
03.27883.200 – 02/2012
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dovre 2020

  • Página 142 Limpieza y otro mantenimiento periódico. Anexo 1: Especificaciones técnicas Anexo 2: Diagramas de conexión Anexo 3: Medidas Anexo 4: Distancia a materiales inflamables Anexo 4: Diagnóstico de problemas Índice Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 143: Introducción

    DOVRE N.V. Nijverheidsstraat 18 Tel.: +32 (0) 14 65 91 91 B-2381 Weelde Fax: +32 (0) 14 65 90 09 Bélgica E-mail : info@dovre.be Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 144: Seguridad

    Consulte la Normativa roto o agrietado, deberá reemplazar el cristal Europea EN13384 para hacer un cálculo adecuado de antes de volver a utilizar el aparato. la capacidad de su chimenea. Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 145: Ventilación De La Estancia

    La chimenea debe tener una altura mínima de estén apagados mientras el aparato está funcionando. 4 metros. Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 146: Suelos Y Paredes

    80 cm del fuego. la denominada "mano fría"; vea la siguiente No coloque materiales inflamables a menos de imagen. 50 cm de las salidas de convección. Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 147: Instalación

    09-20015.088 Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 148: Cambiar La Dirección De Apertura De La Puerta

    3. Cierre la base de la chimenea con un material modelo. ignífugo. Haga realizar estas conexiones por un 4. Realice una abertura de 150 mm de diámetro en la instalador profesional. base para el conducto de aire. Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 149: Instalación En Una Chimenea Existente

    Espacio de ventilación (mín. 15 mm) margen de al menos 3 mm entre la estructura y el Conducto de humos existente aparato. Material refractario o tapón Orificio para evitar el aumento de presión Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 150: Extracción Del Aire De Convección

    7. Realice un orificio en la placa de cubierta para prevenir posibles aumentos de la presión. Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 151: Montaje Del Marco Exterior

    Tubo de conexión Aire de convección para otra estancia Montaje del marco exterior El aparato puede suministrarse con un marco exterior incluido de tres o cuatro caras. De manera opcional, Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 152: Uso

    Esto produce acumulaciones de hollín en la puerta del aparato y en el conducto de humos. El vapor de Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 153: Briquetas De Lignito

    1. Coloque dos leños de tamaño medio-grande cruzados entre sí. 2. Coloque sobre los leños dos capas de leña más fina de forma entrecruzada. Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 154: Encendido Con Briquetas De Lignito

    4. Cierre la puerta del aparato. 5. Cierre la entrada de aire principal y deje abierta la entrada secundaria. Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 155: Regulación Del Aire De Combustión

    Abra la toma de aire principal si la entrada de aire demasiado intenso. por la secundaria es insuficiente, o si quiere avivar el fuego. Introducir regularmente pequeñas cantidades de leños es mejor que agregar muchos bloques al mismo tiempo. Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 156: Extinción Del Fuego

    En muchos países, la ley obliga a revisar y llevar un mantenimiento regular de los conductos de humos. Al principio de la temporada de calefacción: haga limpiar la chimenea por un deshollinador Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 157: Limpieza Y Otro Mantenimiento Periódico

    No utilice productos abrasivos o corrosivos para limpiar el cristal. No encienda nunca el aparato sin las placas refractarias. Utilice siempre guantes para proteger sus manos. Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 158: Engrasado

    Ajuste de la puerta Compruebe que la puerta cierra correctamente y ajuste la hoja de la bisagra si fuera necesario; vea la siguiente imagen. Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 159: Anexo 1: Especificaciones Técnicas

    106 mg/Nm³ Emisión de CnHm (13% O 51 mg/Nm³ Emisiones de partículas 31 mg/Nm³ Rendimiento 78,3 % 75,4 % 76,5 % Conexión eléctrica 230 V, 50 Hz, 0,5 A Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 160 52 mg/Nm³ Emisión de CnHm (13% O 21 mg/Nm³ Emisiones de partículas 16 mg/Nm³ Rendimiento 80,0 % 80,0 % 79,0 % Conexión eléctrica 230 V, 50 Hz, 0,5 A Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 161: Anexo 2: Diagramas De Conexión

    Anexo 2: Diagramas de conexión Significado de las indicaciones contenidas en el diagrama: interruptor térmico ventilador ventilador lámpara resistencia conmutador de 2 posiciones Modelo 2020 1 2 3 4 5 6 230 V Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 162 All manuals and user guides at all-guides.com Modelo 2220 y modelo 2520 2 3 4 5 6 230 V Modelo 2210 y modelo 2510 230 V Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 163 Modelo 2200 y modelo 2500 230 V B5 B6 Los modelos 2200 y 2500 tienen un conmutador de dos posiciones para regular la velocidad, y no tienen función de termostato. Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 164: Anexo 3: Medidas

    All manuals and user guides at all-guides.com Anexo 3: Medidas 2020 09.20017.044 Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 165 All manuals and user guides at all-guides.com 2200 09.20017.043 Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 166 All manuals and user guides at all-guides.com 2210 09.20017.015 Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 167 All manuals and user guides at all-guides.com 2220 09.20017.014 Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 168 All manuals and user guides at all-guides.com 2500 09.20017.042 Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 169 All manuals and user guides at all-guides.com 2510 09.20017.016 Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 170 All manuals and user guides at all-guides.com 2520 09.20017.012 Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 171 All manuals and user guides at all-guides.com 2520BS 09.20017.013 Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 172: Anexo 4: Distancia A Materiales Inflamables

    Espacio mínimo de ventilación alrededor del área de irradiación Medidas de la placa protectora ignífuga en centímetros Distancia mínima de la placa ignífuga V > H + 30 > 60 S > H + 20 > 40 Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 173: Anexo 4: Diagnóstico De Problemas

    Las llamas tocan el cristal más el acceso de aire principal El aparato tiene fugas de aire Compruebe la junta de sellado de la puerta y las juntas del aparato. Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 174 Bruma, no encender Eliminado de cenizas Cajón cenicero abrir Eliminar cenizas Calor, insuficiente 16, 33 Eliminar cenizas Capacidad de carga del suelo lignito Caperuza Emisiones de partículas 19-20 Caperuza sobre chimenea Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 175 Introducir el combustible Oxigenación del fuego Junta de sellado puerta Paredes Laca seguridad contra incendios Leña Peso 19-20 no termina de arder Placa de cubierta Leña menuda espacio de convección Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.
  • Página 176 Solución de problemas 16, 33 Suelos capacidad de carga seguridad contra incendios Suministro de aire exterior conexión a Temperatura 19-20 Tiro 19-20 Uso continuo Dovre se reserva el derecho de realizar cambios por razones técnicas.

Este manual también es adecuado para:

220022102220250025102520

Tabla de contenido