Resumen de contenidos para iwc AQUATIMER CHRONO-AUTOMATIC
Página 1
AQUATIMER CHRONO-AUTOMATIC REF. 3719 BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCCIONES DE MANEJO...
Página 3
Bedienungsanleitung Deutsch Operating instructions English Mode d’emploi Français Istruzioni per l’uso Italiano Instrucciones de manejo Español...
Página 69
Un hermoso ejemplo de esta tradición de IWC es ahora suyo. Reciba nuestra más cordial enhorabuena, y nuestros mejores deseos de que pase con su reloj un tiempo que quizás no se pueda describir con mayor exactitud que aquí.
Página 70
Los refinamientos técnicos del Aquatimer Crono Automático Su reloj IWC le señalará las horas, los minutos y los segundos, la fecha y el día de la semana. Con el cronó- grafo integrado, usted podrá medir cualquier fracción de tiempo de hasta 12 horas en segundos, minutos y horas.
Página 71
La leyenda del Aquatimer Crono Automático 68 | 69 11+12 1 Horario 7 Segundero de cronometraje 2 Minutero 8 Contador de minutos 3 Segundero 9 Contador de horas 4 Indicador de fecha 10 Pulsador de marcha-parada 5 Indicador del día 11 Pulsador de puesta a cero de la semana 12 Bisel giratorio con escala...
Página 72
Las funciones de la corona X Posición normal (atornillada) 0 Posición para dar cuerda 1 Ajuste de la fecha 2 Puesta en hora La posición normal Este reloj está dotado de una corona atornillada. El enroscamiento (posición normal, posición X) impide un desajuste involuntario de la hora o de la fecha;...
Página 73
La posición para dar cuerda 70 | 71 En la posición para dar cuerda (posición 0) puede darse cuerda al mecanismo automático también a mano. Para poner en marcha el mecanismo bastan unas pocas vueltas a la corona. Es mejor, sin embargo, darle cuerda hasta el tope con unas 30 vueltas, ya que de esta manera se consiguen la máxima exactitud de marcha y una reserva de cuerda de aproximadamente 44 horas,...
Página 74
La puesta en hora Saque la corona a la posición 2, con lo que se detendrá el mecanismo. Para poner la hora con una exactitud al segundo, es conveniente detener el mecanismo justo cuando el segundero llegue a los 60. Ahora puede posi- cionar el minutero exactamente sobre la marca corres- pondiente.
Página 75
• Saque la corona a la posición 2. Así se detiene el 72 | 73 mecanismo. • Haga avanzar las manecillas hasta que el indicador de la fecha cambie al día de hoy. Ahora, las manecillas estarán entre las 0 h y la 1 h de la madrugada. •...
Página 76
Marcar el inicio de una inmersión Girando la corona de regulación en dirección contraria a la de las agujas del reloj, gira también el bisel de la caja del reloj. De esta manera se puede ajustar el triángulo del bisel con el minutero. Así se puede regular el momento deseado (p.
Página 77
Para asegurar un funcionamiento impecable de su reloj, éste tiene que ser comprobado al menos una vez al año por un centro de servicio IWC. Si el reloj ha estado sometido a sobrecargas excepcionales, se deberá igualmente realizar una comprobación similar. Si estas...
Página 78
Por eso le recomenda- mos que haga revisar su reloj aproximadamente cada cinco años. Diríjase para ello a un concesionario autori- zado de IWC o directamente al Servicio Posventa de IWC en Schaffhausen.
Página 79
El manejo del cronógrafo 76 | 77 Inicio: Se pone en marcha el cronógrafo apretando el pulsador de marcha-parada. Parada: Se detiene el cronógrafo volviendo a apretar el pulsador de marcha-parada. Remisión a cero: Accione el pulsador de puesta a cero. Todas las manecillas del cronógrafo saltarán a la posi- ción cero.
Página 80
El manejo de la pulsera de metal Si se ha decidido por una pulsera metálica, la podrá ajustar a su muñeca sin ninguna dificultad. Usted mismo puede ajustarla, quitándole o añadiéndole eslabones. Dividir la pulsera y extraer eslabones Abra el cierre apretando el pulsa- dor lateral.
Página 81
Determinar la longitud de la pulsera 78 | 79 Ponga sobre su muñeca el reloj con la pulsera abierta y calcule la cantidad de eslabones sobrantes, que podrá desenganchar de la manera descrita. Si tiene que quitar varios eslabo- nes, reparta equitativamente su número entre ambas mitades de la pulsera para que el cierre quede más o menos al centro de la muñeca.
Página 82
Enganchar la pulsera Junte las partes de la pulsera en el punto de unión y meta lateralmente el perno de articulación (1). Con la herramienta adjunta, pre- sione hacia abajo el perno de fijación (2) y meta simultáneamente el perno de articulación hasta que quede a ras de la pulsera (3).
Página 83
Desmontar y montar la correa de caucho 80 | 81 Gracias al mismo sistema de fijación de la correa de caucho, usted podrá proceder para el cambio de correa de la misma manera como cuando usa la pulsera de metal. Para quitar la correa de caucho, presione hacia abajo el perno de fijación localizado en la caja y, al mismo tiempo, empuje hacia fuera el perno de articula- ción.