Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com TMX_W253_WS4_Cover_NA 11/24/08 12:15 PM Page CVR4 English page 1 Français page 49 Español página 99...
Página 52
® WS4™ ..105 FUNCIONES DEL RELOJ ....... . 106 Hora .
Página 53
BRÚJULA......... . . 122 GARANTÍA INTERNACIONAL DE TIMEX ..... 143 Calibración de la brújula .
El tablero grande de pantalla ancha presenta los datos básicos en un vistazo, sin tener que sortear por los modos. El reloj WS4 ™ utiliza medidores avanzados de gran exactitud, y cuando está...
FUNCIONES DEL RELOJ TIMEX EXPEDITION ® ® ™ “Tenga en cuenta, el WS4 no es un sustituto del buen juicio. (programar) El buen juicio viene con la experiencia, y la única manera de START/SPLIT (DONE) lograrla es con la práctica. Disfrute de este nuevo instrumento, (terminar) pero tenga presente que es como un perrito de compañía que...
All manuals and user guides at all-guides.com TMX_W253_WS4_SP.qxp 11/24/08 12:15 PM Page 106 FUNCIONES DEL RELOJ • Alerta de altitud • Cinco puntos de referencia de altitud, programables por el usuario. Hora • Horas, minutos y segundos en formato de pantalla de 12 ó 24 horas Barómetro •...
Página 57
Las tres páginas siguientes le darán lo básico para iniciar su reloj y poner- • Pantalla de tiempo de vuelta o intervalo en dígitos grandes. lo en marcha en menos de 5 minutos. Continúe la lectura para tener las • En función de cronógrafo, el reloj WS4 ™ registra estadísticas importantes instrucciones completas.
Página 58
All manuals and user guides at all-guides.com TMX_W253_WS4_SP.qxp 11/24/08 12:15 PM Page 110 4. Pulse MODE (NEXT) para empezar a programar. 3. Con el reloj nivelado y hacia arriba, gírelo dos veces (tomando al menos 15 segundos por cada vuelta) y luego pulse MODE. 5.
2. Pulse y sostenga SET para comenzar. Uso del Altímetro 3. Pulse START/SPLIT (+) o STOP/RESET (-) para aumentar o disminuir los Una vez en el modo Altímetro, el reloj WS4 ™ pasa automáticamente por: valores establecidos para zona horaria, la hora, fecha, sonidos y unidades de medida.
All manuals and user guides at all-guides.com TMX_W253_WS4_SP.qxp 11/24/08 12:15 PM Page 114 Nota: Si durante una caminata usted sube 400 metros y Programación de la altitud prevista o la alerta de altitud desciende 100 metros, su altitud acumulada será entonces de La programación del altímetro incluye: 300 metros.
Página 61
All manuals and user guides at all-guides.com TMX_W253_WS4_SP.qxp 11/24/08 12:15 PM Page 116 físico y decidir si está en condiciones para un ascenso favorable”. lectura del altímetro por más o menos de 100 metros, inclusive si ha permanecido en el mismo lugar. Si se puede, vuelva a calibrar a -Conrad Anker una altitud conocida cuando ocurran cambios drásticos de presión.
All manuals and user guides at all-guides.com TMX_W253_WS4_SP.qxp 11/24/08 12:15 PM Page 118 MODO BARÓMETRO Cuando el reloj llega a la pantalla barométrica del momento, usted tambien puede: El reloj incluye datos sobre la presión del momento y a nivel del mar, de pre- Pulsar START/SPLIT: Vea la sión barométrica alta o baja y de cambios de la presión a nivel del mar representación numérica del...
11/24/08 12:15 PM Page 120 TEMPERATURA Y PRONÓSTICO DEL CLIMA En los modos TIME, ALTI, BARO, CHRONO, y TIMER, el reloj WS4 ™ incluye datos de temperatura y pronóstico del clima. El reloj puede pronosticar el clima para las 4 ó 6 horas siguientes, basán- dose en la presión atmosférica durante las doce horas previas.
BRÚJULA Antes de calibrar, quítese el reloj de la muñeca, sosténgalo en la mano y elija un ángulo de declinación de la tabla siguiente. El reloj WS4 ™ incluye una brújula digital exacta que cuando está activada toma lecturas a cada segundo y las presenta como un número y un rumbo cardinal, e igualmente una aguja de brújula virtual.
Página 65
All manuals and user guides at all-guides.com TMX_W253_WS4_SP.qxp 11/24/08 12:15 PM Page 124 Cuando ya conozca el ángulo de declinación: CIUDAD ÁNGULO de D. CIUDAD ÁNGULO de D. 1. Pulse MODE hasta llegar a COMPASS. Mumbai 0° W Seattle 17° E 2.
All manuals and user guides at all-guides.com TMX_W253_WS4_SP.qxp 11/24/08 12:15 PM Page 126 Uso de la brújula La mayoría de los botones del reloj tienen funciones múltiples en el modo Cronógrafo. Utilice la tabla junto con el reloj para explorar las opciones. Después de calibrar la brújula, verá...
All manuals and user guides at all-guides.com TMX_W253_WS4_SP.qxp 11/24/08 12:15 PM Page 128 NOTA: El reloj puede ser de gran ayuda para ciclomontañismo, Cuando el cronógrafo está funcionando, se muestra una barra esquiar, o campo traviesa. Se puede tomar intervalos a en los modos cronógrafo y hora del día encima del símbolo de determinados puntos del camino en el recorrido, verificar el cronómetro.
• Temperatura más alta MODO TEMPORIZADOR • Temperatura más baja El reloj WS4 ™ incluye un temporizador de cuenta regresiva que se puede • Promedio de temperatura usar tanto para actividades dentro de casa como al aire libre. Puede hacer •...
All manuals and user guides at all-guides.com TMX_W253_WS4_SP.qxp 11/24/08 12:15 PM Page 132 Programación del temporizador SUGERENCIA: El temporizador puede servir para cuando usted 1. Pulse MODE hasta llegar a TIMER. quiera ser alertado en el punto a mitad de camino de una actividad.
1. Pulse MODE hasta llegar a ALARM. primera vez. 2. Pulse y sostenga SET para comenzar. “La alarma es quizás la función más elemental del reloj WS4 ™ 3. Pulse START/SPLIT (+) o STOP/RESET (-) para aumentar o disminuir Y a pesar de su simplicidad, juega un papel muy importante los valores establecidos para las horas, minutos, de mañana o tarde...
MODO CALIBRACIÓN El reloj WS4 ™ puede tomar medidas de gran exactitud. Se debe calibrar ya CUMBRE (BASE 2 ALTI) sea el altímetro (MAN-ALTI) o el barómetro (BARO), y el símbolo del clima...
All manuals and user guides at all-guides.com TMX_W253_WS4_SP.qxp 11/24/08 12:15 PM Page 138 ATENCIÓN: Los cambios repentinos en la presión barométrica Nota: Use altitud manual (MAN-ALT) para volver a calibrar ma- pueden alterar la lectura del altímetro. Si se puede, vuelva a nualmente por una sóla vez.
All manuals and user guides at all-guides.com TMX_W253_WS4_SP.qxp 11/24/08 12:15 PM Page 140 GLOSARIO Cronógrafo: El cronógrafo registra las fracciones de tiempo durante su actividad. Este glosario provee las definiciones de algunas de las características y Declinación: La brújula usa un ángulo de declinación establecido para funciones del reloj descritas a lo largo de este manual.
4) si son consecuencia de accidentes, manipulación no autorizada o calcular el ángulo de declinación usado por la brújula del reloj. abuso; y 5) en el cristal, la correa o pulsera, la caja, los accesorios o la pila. Timex podrá cobrarle por el reemplazo de cualquiera de estas piezas.
Página 75
8687 9620. En Portugal, al 351 212 946 017. En Francia, al 33 3 81 63 Timex a una de sus sucursales o al comercio minorista adonde se com- 42 00. En Alemania/Austria, al +43.662 88921 30. En Medio Oriente y pró...