Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 94

Enlaces rápidos

English
Thank you for purchasing this Panasonic product.
Please read these instructions carefully before using this
product. Please keep this manual for future reference.
Included installation Instructions.
Deutsch
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Panasonic-Produkts.
Bitte lesen Sie diese Anweisungen vor der Benutzung dieses
Produkts sorgfältig durch. Bitte bewahren Sie diese Anleitung für
spätere Bezugnahme auf. Installationsanleitung enthalten.
Nederlands
Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Panasonic product.
Lees deze aanwijzingen aandachtig door voordat u dit product
in gebruik neemt. Bewaar deze handleiding voor latere naslag.
Inclusief installatiehandleiding.
Français
Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Panasonic.
Veuillez lire ce mode d'emploi attentivement avant d'utiliser ce
produit. Prière de conserver ce mode d'emploi pour toute référence
ultérieure. Instructions d'installation incluses.
Italiano
La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto Panasonic.
Leggere attentamente le istruzioni prima di usare il prodotto.
Conservare il presente manuale per consultazioni future.
Le istruzioni per l'installazione sono incluse.
Español
Muchísimas gracias por haber adquirido este producto de
Panasonic.
Lea atentamente estas instrucciones antes de usar este
producto. Guarde este manual para poder consultarlo en el
futuro. Se incluyen instrucciones para la instalación.
Operating Instructions
Refrigerator-Freezer
(Household use)
Model No.
2-21
Svenska
Gratulerar till ditt inköp av denna Panasonic-produkt.
Läs noggrant igenom denna bruksanvisning före
användningen. Spara denna bruksanvisning för framtida bruk.
Anvisningar om installationen är inkluderade.
22-39
Norsk
Takk for at du valgte å kjøpe dette produktet fra Panasonic.
Les disse instruksjonene nøye før du bruker produktet.
Ta vare på denne håndboken i tilfelle du får bruk for den
senere.
Instruksjoner for installasjon medfølger.
40-57
Dansk
Tak fordi du har valgt dette produkt fra Panasonic.
Læs venligst nærværende instruktioner, inden du tager dette
produkt i brug. Gem venligst denne brugsanvisning, inklusive
installationsanvisningerne, til fremtidig reference.
58-75
Polski
Dziękujemy za zakup produktu firmy Panasonic.
Prosimy o dokładne przeczytanie niniejszych instrukcji przed
korzystaniem z niniejszego produktu. Prosimy o zachowanie
niniejszego podręcznika do wykorzystania w przyszłości.
Zawiera instrukcje instalacyjne.
76-93
Česky
Děkujeme vám za zakoupení tohoto produktu Panasonic.
Před použitím si důkladně přečtěte tyto pokyny.
Uschovejte tento návod pro budoucí využití.
Návod k instalaci je přiložen.
94-111
NR-B29SG2
NR-B29SW2
NR-B32SG2
NR-B32SW2
112-129
130-147
148-165
166-183
184-201
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Panasonic NR-B29SG2-SE

  • Página 1 Norsk 130-147 Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Panasonic-Produkts. Takk for at du valgte å kjøpe dette produktet fra Panasonic. Bitte lesen Sie diese Anweisungen vor der Benutzung dieses Les disse instruksjonene nøye før du bruker produktet. Produkts sorgfältig durch. Bitte bewahren Sie diese Anleitung für Ta vare på...
  • Página 21 MEMO 21 21...
  • Página 94: Cuidado Del Medioambiente

    Contenidos Cuidado del medioambiente ........94 Funciones de alerta para el usuario ......105 Instrucciones de seguridad ......... 95 Cómo hacer cubitos de hielo ........105 Instalación ..............97 Cómo extraer y colocar los estantes ......105 Identificación de las piezas ......... 99 Instrucciones de cuidado y limpieza ......
  • Página 95: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Significado de los símbolos: Indica que el aparato debe conectarse a tierra para evitar descargas eléctricas Asegúrese de hacer esto No desarme Indica peligro de muerte o de lesiones graves. Este aparato no ha sido diseñado para ser utilizado por personas (incluyendo niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o falta de experiencia o conocimiento, a menos que éstas sean supervisadas o hayan recibido ADVERTENCIA instrucciones relacionadas con el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
  • Página 96 Instrucciones de seguridad (continuación) Asegúrese de que el frigorífico esté enchufado a una toma de corriente conectada a tierra. NO lo conecte a una toma de corriente que no esté conectada a tierra. • Un cortocircuito podría causar una descarga eléctrica. Asegúrese de que el cable de alimentación y su clavija no estén aplastados ni dañados.
  • Página 97: Instalación

    Web (http://panasonic.net). Declinamos cualquier responsabilidad si sustituye usted mismo las bisagras. Se incluyen en el embalaje de la unidad bisagras de dirección de apertura de la puerta.
  • Página 98: Limpieza

    Instalación (continuación) Instalación de los separadores Para evitar que el condensador (el componente de color negro con aletas, situado en la parte posterior) toque la pared, coloque los dos separadores de plástico en su lugar, haciéndolos girar 90°. Separadores (accesorios) Limpieza Después de la instalación, limpie el electrodoméstico con agua tibia.
  • Página 99: Identificación De Las Piezas

    Identificación de las piezas La siguiente ilustración está basada en el modelo NR-B29SG2, y puede diferir ligeramente de su frigorífico. Compartimiento del frigorífico La temperatura puede ajustarse en un rango de entre 2 °C y 8 °C. Alimentos cocinados, bebidas, huevos, pasteles, lácteos...
  • Página 100: Panel De Control

    Panel de control Área del visor 1 Indicador de temperatura del frigorífico • Se muestra la temperatura ajustada. • Si el modo superfrío está activado, parpadearán dos marcas alternativamente. 2 Indicador de temperatura del congelador • Se muestra la temperatura ajustada. •...
  • Página 101: Ajuste De La Temperatura

    Ajuste de la temperatura Compartimento del frigorífico En el momento de la compra, la temperatura está establecida en 4 °C. 1 Pulse (superior) una vez y vuelva a pulsar de nuevo transcurrido 1 segundo. • Puede ajustarse la temperatura. 2 Pulse el botón varias veces hasta ajustar la temperatura que desee. •...
  • Página 102: Uso De Las Funciones Prácticas

    Uso de las funciones prácticas Modo de supercongelación Características: • En este modo, el congelador se puede refrigerar rápidamente, permitiendo congelar los alimentos frescos, etc., que se encuentran en él. • El modo de supercongelación finalizará automáticamente transcurridas 24 horas o cuando el sensor de temperatura del congelador sea inferior a los -32 °C.
  • Página 103: Modo Económico

    Modo económico Características: • En este modo, la unidad de control hace funcionar el congelador en modo económico. • En este modo, la temperatura del frigorífico se ajusta, automáticamente, en 4 °C y la temperatura del congelador en -18 °C. Ajustes: 1.
  • Página 104: Modo De Enfriamiento De Bebidas

    Uso de las funciones prácticas (continuación) Modo de enfriamiento de bebidas Características: • Es posible enfriar botellas rápidamente en el congelador. • Este modo tiene una función de temporizador, que puede ajustarse para que emita un pitido transcurridos 5, 10, 15, 20, 25 ó 30 minutos. •...
  • Página 105: Funciones De Alerta Para El Usuario

    Funciones de alerta para el usuario Las funciones de alerta para el usuario se activan en las siguientes situaciones. Situación Detalles Alarma Cómo detener la alarma El modo ha • Se ha alcanzado el tiempo ajustado en el Emite un pitido Pulse finalizado.
  • Página 106: Instrucciones De Cuidado Y Limpieza

    Instrucciones de cuidado y limpieza Limpieza diaria Limpie regularmente con un paño seco. Lugares que se ensucian fácilmente: Sellado de apertura de la puerta Al ensuciarse, el sellado se daña fácilmente y es probable que haya una fuga de aire frío. Estante para botellas Si se acumula líquido o suciedad, límpielos de inmediato.
  • Página 107: Verificación De Mantenimiento

    Verificación de mantenimiento ● ¿Está dañado el cable de alimentación? ● ¿Se caliente la clavija de alimentación? ● ¿La clavija de alimentación está insertada firmemente en la toma de corriente? ADVERTENCIA Si el cable principal de la lámpara LED está dañado, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
  • Página 108: Solución De Problemas

    Solución de problemas El frigorífico advierte de niveles incorrectos de temperatura para el frigorífico y el congelador o si se detecta un problema en el electrodoméstico. El indicador de temperatura del frigorífico/congelador muestra códigos de advertencia. Códigos de Significado Detalles y medidas advertencia Error/Advertencia Alguna de las piezas está...
  • Página 109: Preguntas Más Frecuentes

    Preguntas más frecuentes Si observa que el frigorífico no funciona bien, verifique primero los puntos siguientes. Si el problema persiste, desconecte la clavija de alimentación y póngase en contacto con su concesionario o centro de servicio autorizado. Generalidades Usted oye sonidos extraños •...
  • Página 110: Frigorífico Y Congelador

    Preguntas más frecuentes (continuación) Frigorífico y congelador El frigorífico no refrigera (y el • ¿Está conectada la alimentación del frigorífico? congelador no congela). El frigorífico no refrigera (y • ¿Es demasiado alta la temperatura establecida? el congelador no congela) • ¿Está el frigorífico expuesto a la luz solar directa o situado cerca de un satisfactoriamente.
  • Página 111: Especificaciones

    Especificaciones NR-B29SG2-SE NR-B29SW2-WE NR-B32SG2-SE NR-B32SW2-WE MODELO NR-B29SG2-SF NR-B29SW2-WF NR-B32SG2-SF NR-B32SW2-WF NR-B29SG2-SB NR-B29SW2-WB NR-B32SG2-SB NR-B32SW2-WB CATEGORÍA Frigorífico-Congelador COMPARTIMENTOS NO FROST TODOS LOS COMPARTIMENTOS CLASE CLIMÁTICA VOLUMEN TOTAL BRUTO 332 L 367 L VOLUMEN TOTAL NETO 289 L 324 L VOLUMEN NETO DEL FRIGORÍFICO...

Tabla de contenido