Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Agradecemos pela aquisição deste produto Panasonic.
- Por favor, leia estas instruções cuidadosamente para o uso seguro e correto deste refrigerador.
- Por favor, leia as "Instruções de segurança" (páginas 4, 5, 6 e 7) antes de utilizar o seu produto.
- Por favor, guarde estas instruções de operação com o cartão de garantia em um lugar seguro.
Agradecemos por la adquisición de este producto Panasonic.
- Por favor, lea cuidadosamente estas instrucciones para el uso seguro y correcto de este refrigerador.
- Por favor, lea las "PRECAUCIONES DE SEGURIDAD" (páginas 2, 3, 4 e 5) antes de utilizar el producto.
- Por favor, guarde estas instrucciones de operación con la tarjeta de garantía en un lugar seguro.
Instruções de Operação
Instrucciones de Operación del
modelos:
Refrigerador
(Para uso doméstico)
Refrigerador
(Para uso doméstico)
NR-CB74PV1XA
NR-CB74PV1XB
NR-CB74PV1XD

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic NR-CB74PV1XA

  • Página 45 Introducción Tabla de contenidos Introducción Precauciones de seguridad �������������������������������������������������������������������������������� 45 Precauciones al usar el refrigerador ����������������������������������������������������������������� 49 Piezas y características �������������������������������������������������������������������������������������� 50 Características especiales ������������������������������������������������������������������������ 50 Piezas y componentes importantes ���������������������������������������������������������� 51 Instalación Instalación del refrigerador �������������������������������������������������������������������������������� 52 Desembalaje ��������������������������������������������������������������������������������������������� 52 Desplazamiento del refrigerador ���������������������������������������������������������������...
  • Página 46: Introducción

    ● El refrigerante utilizado es inflamable. Si la línea de flujo del refrigerante (tubería) está dañada, abra las ventanas para ventilar la cocina y comuníquese con el Personal de servicio calificado de Panasonic. (De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica, ignición o explosión).
  • Página 47: Cuando Recicle El Producto

    ● No permita que el cable de energía o su enchufe se dañen� Si el cable de energía se daña, lo deberá reemplazar el Personal de servicio calificado de Panasonic. ● Desconecte el enchufe del cable de energía cuando limpie el refrigerador�...
  • Página 48: En Caso De No Respetar Los Símbolos, Se Pueden Producir Lesiones Y Accidentes

    Introducción ● Las personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, no deben usar este electrodoméstico, excepto que las supervise una persona responsable por su seguridad� Al mover el refrigerador ●...
  • Página 49 Introducción Al almacenar alimentos… ● No deje que los estantes de vidrio reciban golpes fuertes. (De lo contrario, estos estantes se pueden romper y causar lesiones) ● No congele botellas de vidrio. (Si el líquido en una botella de vidrio se congela y la botella se rompe, se pueden generar lesiones) Al mover el refrigerador…...
  • Página 50: Precauciones Al Usar El Refrigerador

    Introducción Precauciones al usar el refrigerador Al abrir/cerrar las puertas��� ● No refrigere artículos más grandes que la bandeja o el estante, ya que es posible que la puerta no cierre completamente y el aire frío se escapará� ● No abra el refrigerador frecuentemente y no lo deje abierto durante periodos largos, para evitar el goteo de agua dentro del refrigerador y el desperdicio de energía�...
  • Página 51: Piezas Y Características

    2 MÁS HIELO 6 CAJÓN DE LAS VERDURAS Si esta función está activada, la sección del Los cajones de las verduras de Panasonic congelador funcionará a la temperatura más conservan la humedad y contribuyen a mantener baja posible durante 24 horas para aumentar la los vegetales frescos�...
  • Página 52: Piezas Y Componentes Importantes

    Introducción Piezas y componentes importantes Además de las características y los componentes especiales señalados en la sección Características especiales, existen otros componentes importantes que se mencionan en este manual� 1 ESTANTES REGULABLES DEL REFRIGERADOR 4 LÁMPARAS LED INTERIORES Los estantes del refrigerador son regulables para El interior del refrigerador está...
  • Página 53: Instalación

    Instalación Instalación del refrigerador Desembalaje Instalación Antes de instalar el refrigerador, extraiga las cintas o 1� Evite colocar la unidad cerca de fuentes de calor, etiquetas adhesivas temporales� No retire aquellas rayos de sol directos o humedad� etiquetas adhesivas que muestren advertencias, el 2�...
  • Página 54: Extracción De Las Puertas

    Instalación Extracción de las puertas Herramientas que podría necesitar 1/4" (6 mm) 1/4" (6 mm) 3/8" (10 mm) 3/32" (2,5 mm) Llave tubular de cabeza hexagonal Destornillador Phillips Destornillador plano Llave Allen Nota: Siempre se recomienda extraer las puertas cuando sea necesario mover el refrigerador a través de una abertura ●...
  • Página 55: Cómo Extraer E Instalar La Puerta Del Refrigerador

    Instalación Cómo extraer e instalar la puerta del refrigerador 1� Extracción de las puertas del refrigerador Primero, extraiga la puerta que se encuentra en el lateral izquierdo� Nota: El aspecto de la manija, la bisagra superior y la cubierta de la bisagra puede diferir de las ilustraciones en esta ●...
  • Página 56 Instalación 2� Cómo volver a instalar la puerta del refrigerador Instale primero la puerta derecha� Puerta derecha Puerta izquierda Baje la puerta sobre la clavija de la bisagra del medio Baje la puerta sobre la clavija de la bisagra del medio ●...
  • Página 57 Instalación Introduzca el tubo de suministro de agua dentro del ● conector� Introduzca el tubo por lo menos 5/8" (15 mm) dentro ● del conector� Enganche la lengüeta de la cubierta, ubicada en ● el lado del interruptor de la puerta, bajo el extremo de la apertura del cableado en la parte superior del gabinete�...
  • Página 58 Instalación Cómo extraer e instalar el cajón Extraiga los tornillos de ambos lados de los rieles� ● (Fig. 4) deslizable Fig� 4 1� Extracción del cajón deslizable Nota: Para evitar una posible lesión, daño al producto o a ● la propiedad, necesitará dos personas para ejecutar las siguientes instrucciones�...
  • Página 59 Instalación Empuje los rieles en la cavidad del cajón para volver Baje la puerta a su posición final y apriete los ● ● a colocarlos� Con ambas manos, sujete el centro de tornillos. (Fig. 11) la barra y empuje hacia adentro para que los dos rieles encajen a la vez.
  • Página 60: Cierre Y Alineación De Las Puertas

    Instalación Cierre y alineación de las puertas Alineación de las puertas Utilice la llave (incluida con el Manual del usuario) Cierre de las puertas para ajustar el tornillo de la bisagra de la puerta y ajustar la altura (en el sentido contrario a las agujas El refrigerador cuenta con dos tornillos de nivelación: del reloj para elevar o en el sentido de las agujas para uno en el lado izquierdo y otro en el lado derecho�...
  • Página 61: Funcionamiento

    Funcionamiento Funcionamiento del panel de control Características del panel de control 1 PANTALLA LED La pantalla LED muestra mensajes sobre los ajustes de la temperatura, las opciones del dispensador, el filtro de agua, la alarma de la puerta y los estados de bloqueo� 2 TIPO DE HIELO/MÁS HIELO El botón ICE TYPE/ICE PLUS (TIPO DE HIELO/MÁS HIELO) se utiliza para seleccionar...
  • Página 62: Pantalla Led

    Funcionamiento Pantalla LED La pantalla LED muestra mensajes sobre los ajustes de la temperatura, las opciones del dispensador, el filtro de agua, la alarma de la puerta y los estados de bloqueo� 1 INDICADOR DE SELECCIÓN DEL DISPENSADOR Muestra la selección Cubos de hielo o Hielo triturado que se dispensará...
  • Página 63: Funcionamiento

    Funcionamiento Ajuste de las temperaturas y la Modo de ahorro de energía pantalla La pantalla permanecerá apagada hasta la próxima ● vez que se abra la puerta� La pantalla también se encenderá cuando se pulse ● cualquier botón y permanecerá encendida durante 20 Ajuste de la temperatura del congelador segundos después de abrir la puerta por última vez o Para ajustar la temperatura del congelador, presione...
  • Página 64: Configuración De Las Funciones

    Funcionamiento Configuración de las funciones Configuración del bloqueo del dispensador Activación de Más hielo Presione y sostenga el botón DOOR ALARM / LOCK Presione y mantenga el botón ICE TYPE / ICE PLUS (BLOQUEO/ALARMA DE LA PUERTA) durante 3 (TIPOS DE HIELO/MÁS HIELO) durante 3 segundos segundos para bloquear el dispensador y todas las para activar la función Más hielo�...
  • Página 65: Funcionamiento Del Dispensador

    Funcionamiento Funcionamiento del dispensador Cómo dispensar cubos de hielo Presione el botón ICE TYPE / ICE PLUS (TIPO DE INTERRUPTOR DE AGUA HIELO/MÁS HIELO) para iluminar el icono Cubed ice (Cubos de hielo). INTERRUPTOR DE HIELO Presione el interruptor con un vaso u otro recipiente y se expenderán cubos de hielo�...
  • Página 66: Sistema Para Hacer Hielo

    Funcionamiento Sistema para hacer hielo Nota: La máquina para hacer hielo dejará de producir hielo cuando el recipiente para hielo esté lleno� Si necesita Si el interruptor de encendido de la máquina ● más hielo, vacíe el RECIPIENTE PARA HIELO en el para hacer hielo está...
  • Página 67: Máquina Automática Para Hacer Hielo

    Funcionamiento Máquina automática para hacer hielo El hielo se hace en la máquina automática para Máquina para hacer hielo hacer hielo y se envía al dispensador� La máquina * Máquina para automática para hacer hielo puede producir 10 cubos hacer hielo de hielo simultáneamente, más de 100 cubos en un de 5 celdas periodo de 24 horas�...
  • Página 68: Ajuste De La Configuración Del Control

    Funcionamiento Ajuste de la configuración del control Guía para almacenar alimentos Deje que el refrigerador se enfríe completamente antes Artículos Cómo almacenarlos de añadir alimentos� Se recomienda aguardar 24 horas Almacenamiento Guarde o envuelva los alimentos antes de añadir alimentos al refrigerador� de alimentos en el refrigerador en materiales La configuración media indicada en la sección anterior debería...
  • Página 69: Compartimiento Del Refrigerador

    Funcionamiento Compartimiento del refrigerador Empaque La forma en la que empaquete los alimentos determinará qué tan bien almacenados estarán� Estantes del refrigerador Cuando empaquete los alimentos, asegúrese de extraer todo el aire excedente y no permita que ingrese La disposición de los estantes del refrigerador se humedad�...
  • Página 70: Estantes Funcionales

    Funcionamiento Estantes funcionales Para extraer o volver a colocar el cajón con espacio múltiple: Puede guardar artículos altos como galones o botellas simplemente plegando el estante a la mitad� 1� Para extraerlo, jale el cajón hacia afuera lo máximo posible� 2�...
  • Página 71: Compartimiento Para Lácteos

    Funcionamiento Espacio múltiple Nota: Alguien podría resultar herido si los estantes de las ● El espacio múltiple proporciona espacio de puertas no se ensamblan firmemente. almacenamiento con un control de temperatura variable No permita que los niños jueguen con las canastas� ●...
  • Página 72: Compartimiento Del Congelador

    Funcionamiento Compartimiento del congelador Recipiente para hielo desmontable Cajón deslizable Para extraer el recipiente para hielo: Para extraer el cajón, empújelo hacia atrás sobre los tacos hasta que se detenga, levante con cuidado los Jale el cajón tanto como sea posible 1� ●...
  • Página 73: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Guía práctica de limpieza El refrigerador, al igual que el congelador, se Cubierta trasera descongela en forma automática� Este proceso no evita que se acumulen contaminantes� Por tanto, se sugiere Nota: limpiar ambas partes una vez al mes; limpie los líquidos Únicamente un técnico calificado ●...
  • Página 74: Guía Práctica De Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Guía práctica de mantenimiento Reemplazo de las luces del refrigerador Cuidados al mudarse Nota: Si decide llevar el refrigerador con usted cuando se La iluminación interior del refrigerador usa iluminación muda, siga los siguientes pasos: ● LED� 1�...
  • Página 75: Reemplazo Del Filtro De Agua

    Limpieza y mantenimiento Reemplazo del filtro de agua Es recomendable que cambie el filtro cada 6 meses cuando el indicador del filtro de agua alcance los 0 meses o cuando el dispensador de agua y de hielo reduzca sustancialmente el rendimiento� Extraiga el cartucho usado 1.
  • Página 76 Para mayor informacion, comunicarse con nuestro Call Center 0800 00726 (De Lunes a Viernes, de 8:00 a 17:00 Sábados de 8:00 a 13:30) o nuestra pagina web: http://www�panasonic�com/pe/soporte�html El número de pieza del cartucho de repuesto del filtro de agua es ADQ36006109�...
  • Página 77: Hoja De Datos De Rendimiento

    Hoja de datos de rendimiento Hoja de datos de rendimiento Modelo: Panasonic ADQ36006109-S Use un cartucho de repuesto: ADQ36006109 La concentración de las sustancias indicadas en el agua que entra en el sistema se redujo a una concentración menor o igual al límite permisible para el agua de salida según las especificaciones de los estándares NSF/ANSI 42 y 53�...
  • Página 78 Sábados de 8:00 a 13:30) Comuníquese con un plomero profesional si no tiene o nuestra pagina web: la seguridad de cómo verificar la presión de agua. http://www�panasonic�com/pe/soporte�html No instale donde puedan darse condiciones de ● golpe de agua� Si existen condiciones de golpe de agua, debe instalar un bloqueador de golpe de agua�...
  • Página 79: Conexión De La Línea De Agua

    Limpieza y mantenimiento Conexión de la línea de agua Antes de comenzar Para determinar cuánta tubería puede necesitar, mida la distancia desde la válvula que se encuentra en la parte El fabricante del refrigerador no ofrece garantías en de atrás del refrigerador hasta el suministro de agua� cuanto a la fuente de agua�...
  • Página 80 Limpieza y mantenimiento 3. Taladre un orificio para la válvula 7� Conecte la tubería a la válvula Taladre un orificio de 1/4" (6,35 Ponga la tuerca de compresión y la férula para la mm) de diámetro en la tubería de tubería de cobre al final de la tubería, y conéctela agua�...
  • Página 81 Limpieza y mantenimiento Extraiga el tapón de anillo 1 de la válvula ubicada en 11� Conecte al refrigerador ● la parte superior de dicho dispositivo� D i s p o n g a l a t u b e r í a d e t a l manera que no vibre con el refrigerador o la pared�...
  • Página 82: Guía De Solución De Problemas

    Limpieza y mantenimiento Guía de solución de problemas Comprensión de los posibles sonidos Es posible que el refrigerador nuevo genere ciertos ruidos que el anterior no producía� Es normal que se preocupe� La mayoría de los sonidos nuevos son normales. Superficies duras, como el piso, las paredes y los gabinetes, pueden hacer que los sonidos parezcan más fuertes de lo que son en realidad�...
  • Página 83 Limpieza y mantenimiento Problema Posibles causas Soluciones El refrigerador no se encuentra Necesita ajustar los tornillos de nivelación ● ● Sonidos extraños o firmemente asentado en el piso. debido a que el piso está débil o no es vibraciones uniforme� Lea la sección Instalación� El refrigerador que fue Los refrigeradores modernos con mayor ●...
  • Página 84 Limpieza y mantenimiento Problema Posibles causas Soluciones El refrigerador se está El agua se evaporará� Es normal que el agua ● ● descongelando� caiga en el compartimiento de drenaje� Hay agua en el Está más húmedo que lo Puede que el agua que se encuentra en el ●...
  • Página 85: Especificaciones

    Verifique la tensión de su refrigerador en la etiqueta de identificación ubicada en el interior del compartimiento ● del refrigerador� En caso de tener dudas, comuníquese con el Personal de servicio calificado de Panasonic. Las especificaciones están sujetas a modificaciones sin previo aviso.
  • Página 86: Proteja Su Aparato

    Confíe sus aparatos solamente al Centro de Servicio Autorizado de Panasonic� No confunda con las "Ofi cinas Especializadas", puesto que solamente el Centro de Servicio Autorizado de Panasonic trabaja con las piezas originales, tiene sus técnicos capacitados por la fábrica, otorga garantía real de los Servicios realizados, trabaja bajo nuestra supervisión, recibe constantes orientaciones y actualizaciones�...

Este manual también es adecuado para:

Nr-cb74pv1xbNr-cb74pv1xd

Tabla de contenido