Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 72

Enlaces rápidos

ENGLISH
Before operating the unit, read these
operating instructions thoroughly and keep
them for future reference.
FRANÇAIS
Avant d'utiliser l'appareil, lisez ce mode
d'emploi dans son intégralité et conservez-le
pour toute référence ultérieure.
SVENSKA
Innan du använder enheten, läs noga
igenom denna bruksanvisning och spara
den för framtida bruk.
POLSKI
Przed rozpoczęciem eksploatacji urządzenia
należy dokładnie zapoznać się z niniejszą
instrukcją i umieścić ją w bezpiecznym
miejscu w celach referencyjnych.
COVER.indd 1
COVER.indd 1
2-15
DEUTSCH
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,
lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung
aufmerksam durch und bewahren Sie sie
für die künftige Verwendung auf.
44-57
ITALIANO
Prima di utilizzare l'unità si prega di
leggere attentamente le istruzioni e di
conservare questo opuscolo per potervi
fare riferimento in futuro.
86-99
NORSK
Les bruksanvisningen nøye før du bruker
denne enheten, og oppbevar den for
fremtidig bruk.
128-141
ČESKY
Před použitím tohoto spotřebiče si pečlivě
přečtěte tento návod k obsluze a uložte jej
pro pozdější použití.
Operating Instructions
Refrigerator-Freezer
NR-B30F X 1
Model No.
NR-B30F G 1
NR-B30FW1
16-29
NEDERLANDS
Lees voor u het apparaat gebruikt deze
gebruiksinstructies grondig en bewaar ze
voor toekomstig gebruik.
58-71
ESPAÑOL
Antes de utilizar la unidad, sírvase leer
atentamente estas instrucciones de
funcionamiento y conservarlas como
futuro elemento de consulta.
100-113
DANSK
Læs brugsanvisningen grundigt igennem
før du benytter anlægget og gem den til
fremtidig brug.
142-155
30-43
72-85
114-127
7/17/2009 1:57:07 PM
7/17/2009 1:57:07 PM
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic NR-B30FX1

  • Página 1 Operating Instructions Refrigerator-Freezer NR-B30F X 1 Model No. NR-B30F G 1 NR-B30FW1 ENGLISH 2-15 DEUTSCH 16-29 NEDERLANDS 30-43 Before operating the unit, read these Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, Lees voor u het apparaat gebruikt deze operating instructions thoroughly and keep gebruiksinstructies grondig en bewaar ze lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung them for future reference.
  • Página 72: Cuidado Del Medioambiente

    Contenidos Cuidado del medioambiente ........72 Cómo hacer cubitos de hielo ........80 Instrucciones de seguridad ......73 ~ 74 Descongelación automática ........81 Instalación ..............75 Cómo extraer y colocar los estantes ....81 ~ 82 Identificación de las piezas ........76 Instrucciones de cuidado y limpieza ....82 ~ 83 Pantalla y panel de control ........77 Preguntas frecuentes ........84 ~ 85 Configuración ............78 ~ 79...
  • Página 73: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Explicación de los símbolos utilizados Indica una acción prohibida Representa algo que NO debe tocar Indica que debe desconectar la clavija de Indica una acción que debe seguir alimentación del enchufe. Indica que se necesita una conexión a tierra Representa algo que NO debe desarmar para evitar una descarga eléctrica Indica riesgo de lesiones graves o muerte...
  • Página 74: Indica Riesgo De Lesiones O Daño De La Propiedad

    Instrucciones de seguridad (continuación) No instale el refrigerador en un lugar húmedo ni en un lugar donde entre en contacto con el agua. • El aislamiento deteriorado de las piezas eléctricas puede causar una descarga eléctrica o incendio. No almacene sustancias volátiles o inflamables en el refrigerador. •...
  • Página 75: Instalación

    Instalación Esta sección le explica cómo instalar su electrodoméstico para obtener menos ruido y un funcionamiento que ahorre energía. Cómo desembalar su electrodoméstico Quite toda la goma espuma protectora y las cintas adhesivas que sostienen los accesorios del electrodoméstico en el interior y exterior.
  • Página 76: Identificación De Las Piezas

    Identificación de las piezas La siguiente ilustración puede diferir de su refrigerador real. Compartimiento del refrigerador Alimentos cocidos, bebidas, huevos, tortas, lácteos Frutas y vegetales / compartimiento Frutas, vegetales para enfriar frescos, carne, pescado, salchicha Compartimiento del congelador Carne congelada carne de aves, pescado, helado...
  • Página 77: Pantalla Y Panel De Control

    Pantalla y panel de control Modo Energy Saving (Ahorro de energía) Nivel del inversor Temperatura del refrigerador Frutas y vegetales / temperatura del compartimiento para enfriar Temperatura del congelador Modo Super Freeze (Súper congelación) Modo Vitamin-Safe (Conservación las vitaminas) Modo Hygiene Active Modo Holiday (Vacaciones) Modo Child Lock (Bloqueo para niños) Botón de configuración de la...
  • Página 78: Configuración

    Configuración Puede conectar la clavija de alimentación inmediatamente después de la instalación. Cómo enchufar el Después de enchufarlo, se enciende la luz de fondo de la pantalla. Después de electrodoméstico aproximadamente 5 segundos, las temperaturas iniciales del refrigerador, compartimiento para frutas y vegetales / compartimiento para enfriar y congelador se muestran como “8°C”, “8°C”...
  • Página 79: Características Y Funciones

    ● Si el refrigerador se encuentra a 1°C por mucho tiempo, la comida se puede congelar. Consejos para ● La temperatura en el cajón del compartimiento del refrigerador cambia automáticamente de acuerdo con la configuración de temperatura para el refrigerador. configurar la ●...
  • Página 80: Bloqueo Para Niños

    Características y funciones (continuación) Higiene Activa Este modo opera la función antibacteriana de higiene activa. Para activar: Presione el botón de higiene activa. El indicador de “Hygiene” se encenderá para la operación. Para desactivar: Presione el botón de higiene activa. El indicador de “Hygiene” se apaga al detenerse.
  • Página 81: Descongelación Automática

    Descongelación automática El refrigerador posee una función de descongelación automática. Refrigerador El agua del hielo derretido fluye al depósito de evaporación en el panel trasero en el refrigerador por medio del orificio de drenaje, y se evapora por el calor generado cuando Orificio de drenaje funciona el compresor.
  • Página 82: Congelador

    Cómo extraer y colocar los estantes (continuación) Tire del cajón hacia usted, levante levemente su parte delantera y sáquelo. Congelador Después de quitar el cajón, puede almacenar alimentos en el compartimiento vacío. Si ha retirado el cajón del congelador, asegúrese de no guardar comida por encima de esta línea.
  • Página 83: Preguntas Frecuentes

    Preguntas frecuentes Si el electrodoméstico todavía no funciona normalmente después de verificar los siguientes puntos, desconecte el cable de alimentación y comuníquese con un vendedor autorizado. ● El refrigerador hace un ruido sordo ● El sonido es generado cuando el refrigerante fluye de vuelta hacia después de que se detiene la el compresor a través de la tubería.
  • Página 84: Limpieza De La Pantalla Y Panel De Control

    Limpieza de la pantalla y panel de control El panel de control está hecho de materiales especiales. Para proteger la superficie contra daños, no limpie con productos químicos. Limpie con un paño seco o con un paño suave levemente humedecido. Limpieza del exterior del electrodoméstico Limpie el exterior del electrodoméstico con un paño suave humedecido con agua tibia.
  • Página 85 Humedad condensada en la caja para ● Para mantener la frescura de los vegetales por mucho tiempo, vegetales el refrigerador mantiene especialmente mucha humedad en el interior. ● Limpie la humedad que se forma en la parte inferior de la caja para vegetales.

Este manual también es adecuado para:

Nr-b30fg1Nr-b30fw1

Tabla de contenido