Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Z
NT-503
USB DAC/ Network Player
For information about this unit's network functions,
see the Network Manual.
The Owner's Manual and Network Manual can be
downloaded from the TEAC Global Site
(http://www.teac-global.com/).
To play back files on USB flash drives and to use the
unit connected to a network, install the dedicated
app (free) on a smartphone or tablet, and connect it
to the same network as the unit.
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
D01252920D
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Teac NT-503

  • Página 54: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. Cumpla con lo indicado en los avisos. Siga todas las instrucciones. PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE No utilice este aparato cerca del agua. DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA Límpielo solo con un trapo seco.
  • Página 55: Para Consumidores Europeos

    Use pilas del mismo tipo. Nunca utilice juntas pilas de tipos diferentes. Por la presente comunicación, TEAC Corporation o Si no va a utilizar el mando a distancia durante mucho tiempo declara que este producto cumple con los requisi- (más de un mes), quite las pilas para evitar que se sulfaten y ten-...
  • Página 56: Precauciones Con Los Equipos Inalámbricos

    Declaración de conformidad Parte responsable: Declaración de cumplimiento TEAC AMERICA, INC. Dirección: 1834 Gage Road, Montebello, California, U.S.A. Modelo para EE. UU. Número de teléfono: 1-323-726-0303 Este equipo cumple con los límites de exposición a radiación esta-...
  • Página 57 La placa de identificación está situada en la parte inferior de la unidad como muestra la ilustración. Frontal Placa de identificación Consulte la página 2 para más información sobre marcas comer- ciales y otras declaraciones legales (solo en inglés). La información sobre derechos de autor (copyright) y licencias rela- cionados con software de código abierto figuran en el documento “Important Notice Regarding Software”...
  • Página 58: Accesorios Incluidos

    Web global de TEAC ........
  • Página 59: Mantenimiento

    TEAC: http://teac-global.com/ 1) Entre en la web global de TEAC. 2) En la sección de descargas (downloads) de TEAC, haga clic en el idioma que desee para abrir la página web de descargas corres- pondiente a ese idioma.
  • Página 60: Conexiones

    Conexiones Dispositivo que emite Dispositivo de salida Dispositivo de salida señal de reloj de audio digital de audio digital SALIDA DE SALIDA DIGITAL SALIDA DIGITAL SINCRONIZACIÓN DE (COAXIAL) (ÓPTICA) RELOJ Conecte los cables que correspondan a la pareja de terminales fijada como salida de línea (página 73).
  • Página 61 Puerto ETHERNET Puerto USB (posterior) Conecte en este puerto a un cable LAN de los que se venden Se utiliza para introducir audio digital desde un ordenador. en establecimientos comerciales cuando desee conectar esta Conéctelo al puerto USB de un ordenador. unidad a una red cableada o a Internet.
  • Página 62: Conexiones (Panel Frontal)

    Conexiones (panel frontal) Unidades flash USB Conexión coaxial (COAX) Utilice el cable de conversión RCA incluido y un cable digi- Las unidades flash USB se conectan al puerto USB del frontal de la tal coaxial RCA de los que se venden en establecimientos unidad.
  • Página 63: Conexión De Unos Auriculares

    Conexión de unos auriculares Sobreconversión Se puede utilizar la función de sobreconversión con todas las fuen- tes de entrada (página 73). Las relaciones entre las frecuencias de muestreo de entrada y las frecuencias de muestreo después de la sobreconversión son las siguientes: Fuente de entrada Ajuste de sobreconversión...
  • Página 64: Nombres Y Funciones De Las Partes (Unidad Principal)

    Nombres y funciones de las partes (unidad principal) Interruptor POWER Entada de audio digital (OPT/COAX IN) Se utiliza para encender y apagar la unidad. Se utiliza para introducir audio digital (página 62). Conexión óptica Utilice un cable óptico con miniconector. o Si la pantalla permanece oscura aunque el interruptor Conexión coaxial Utilice el cable de conversión RCA incluido.
  • Página 65: Uso Del Mando A Distancia

    Uso del mando a distancia Precauciones de uso Puerto USB (frontal) Aquí se conectan las unidades flash USB. V Un mal uso de las pilas podría provocar que se rom- o Para reproducir archivos de música de una unidad flash USB, pan o que tengan fugas, y ello causar un incendio, seleccione NET como fuente de entrada y utilice la app para lesiones u oxidación de materiales cercanos.
  • Página 66: Nombres Y Funciones De Las Partes (Mando A Distancia)

    Nombres y funciones de las partes (mando a distancia) Botón STANDBY/ON Púlselo para poner la unidad en modo de reposo (standby) o para encenderla. Botones de entradas Se utilizan para seleccionar la fuente de reproducción. o El botón USB selecciona el puerto USB posterior. o El botón TUNER no se utiliza con esta unidad.
  • Página 67: Funcionamiento Básico

    Funcionamiento básico Ponga el interruptor POWER en ON para encender Ponga en marcha el dispositivo de reproducción. la unidad. Remítase al manual de instrucciones de dicho dispositivo. Ajuste el volumen. Si se utilizan las salidas de línea Si LINE OUT LEVEL(nivel de salida de línea) está puesto en VARIABLE, gire el mando VOLUME de esta unidad para ajustar el volumen.
  • Página 68: Pantalla

    COAX Terminal coaxial RCA de entrada de audio digital (COAXIAL) del panel posterior. TEAC NT-503 COAXf Conexión coaxial en el terminal de entrada de audio digital (OPT/ COAX IN) del panel frontal. Después de que aparezcan los mensajes de las pantallas anteriores, en la pantalla aparecerá...
  • Página 69: Pantalla De Volumen

    Pantalla de volumen Estado de la señal de entrada Muestra el estado de la señal de entrada. Al girar el mando VOLUME de esta unidad, en la pantalla se muestra UNLOCK! (sin acoplar) el ajuste de volumen. La unidad no se puede sincronizar con la señal de entrada. Pantalla de ejemplo NOT AUDIO! (no hay audio) Se está...
  • Página 70: Tecnología Inalámbrica Bluetooth

    Bluetooth de acuerdo con las especificaciones Bluetooth estándar, pero no garantiza la privacidad de dichas transmisiones. TEAC CORPORATION no asumirá ninguna responsabilidad en caso de que produzca una fuga o pérdida de información durante la transmi- sión inalámbrica Bluetooth.
  • Página 71: Reproducción Desde Un Dispositivo Bluetooth

    Reproducción desde un dispositivo Pulse el mando INPUT SELECTOR para conectar. Bluetooth o Si hay varios dispositivos emparejados, gire el mando INPUT SELECTOR para mostrar otros dispositivos. Cuando aparezca o Empareje esta unidad la primera vez que la utilice y cuando el nombre del dispositivo que desee conectar, pulse el quiera conectarla con un nuevo dispositivo Bluetooth (página mando INPUT SELECTOR.
  • Página 72: Ajustes De Configuración

    Ajustes de configuración Pulse el botón MENU para que aparezcan en panta- Pulse el mando INPUT SELECTOR para confirmar la lla los elementos de ajuste de configuración. selección. Gire el mando INPUT SELECTOR para mostrar el ele- mento de ajuste que desee cambiar. o También se puede pulsar el botón ENTER del mando a distancia.
  • Página 73 Sobreconversión (UPCONVERT) SDLY SLOW Se utiliza un filtro de retardo corto con una pendiente de caída Se utiliza para activar el circuito de sobreconversión cuando se reci- lenta para cortar suavemente las señales que queden fuera de la ben señales en formato PCM. banda de audio.
  • Página 74: Función De Ahorro De Energía Automático

    Ajustes de configuración (continuación) Nivel de salida de línea (LINE OUT LEVEL) Función de ahorro de energía automático (AUTO POWER SAVE) *LINE OUT LEVEL Esta unidad tiene una función de ahorro de energía automático. > FIX o La función de ahorro de energía automático viene activada de fábrica.
  • Página 75: Reproducción De Música En Un Ordenador

    (a octubre de Cuando se haya realizado la conexión correctamente, se podrá 2015). seleccionar “TEAC USB AUDIO DEVICE” como salida de audio en el sistema operativo del ordenador. Con OS X El software controlador funciona con las siguientes versiones: o En modo asíncrono, los datos de audio enviados desde el ordena-...
  • Página 76: Reproducción De Archivos De Audio Desde Un Ordenador

    Reproducción de música en un ordenador (continuación) Reproducción de archivos de audio desde Comience la reproducción de un archivo de audio un ordenador en el ordenador. Conseguirá mejor calidad de sonido si pone al máximo el volu- men de salida del ordenador y ajusta el volumen de escucha Conecte el puerto USB de la parte posterior de esta desde el amplificador estéreo.
  • Página 77: Sincronización De Reloj

    Solución de posibles fallos C onexiones con un ordenador Si experimenta algún problema con esta unidad, por favor dedique unos momentos a leer la siguiente información antes de solicitar El ordenador no reconoce esta unidad. asistencia técnica. Si aún así el problema persiste, póngase en con- e Esta unidad puede conectarse a ordenadores que funcionen tacto con el establecimiento donde adquirió...
  • Página 78: Función Bluetooth

    Después de que aparezca “SETUP CLEAR” (borrar configuración) durante unos segundos, aparecerán las pantallas de inicialización que se muestran a continuación. No ponga la unidad en reposo (standby) hasta que se hayan mostrado las pantallas de inicialización. WELCOME TEAC NT-503...
  • Página 79: Especificaciones

    USB ....... . . 2.8 MHz, 5.6 MHz, 11.2 MHz desde la web global de TEAC (http://www.teac-global.com/).
  • Página 80 Phone: +1-323-726-0303 TEAC AUDIO EUROPE Gutenbergstr. 3, 82178 Puchheim, Germany Phone: +49-8142-4208-141 This device has a serial number located on its rear panel. Please record the serial number and retain it for your records. Model name: NT-503 Serial number: 0616.MA-2153D...

Tabla de contenido