Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NEED HELP?
Call our ventilation experts toll free al 800-966-8300
AVEZ-VOUS BESOIN D'AIDE?
Contactez nos experts au numéro gratuit 800-966-8300
¿NECESITA AYUDA?
Póngase en contacto con nuestros expertos a través del número gratis 800-966-8300
RANGE HOOD - User instructions
USA
HOTTE DE CUISINE - Notice d'utilisation
F
CAMPANA EXTRACTORA - Manual de utilización
E
All manuals and user guides at all-guides.com
XOI33SMUA
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para XO XOI33SMUA

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com XOI33SMUA NEED HELP? Call our ventilation experts toll free al 800-966-8300 AVEZ-VOUS BESOIN D’AIDE? Contactez nos experts au numéro gratuit 800-966-8300 ¿NECESITA AYUDA? Póngase en contacto con nuestros expertos a través del número gratis 800-966-8300 RANGE HOOD - User instructions HOTTE DE CUISINE - Notice d’utilisation...
  • Página 42 Daños causados después de la entrega. ¿SE ESPERABA MÁS DE UN XO? Cuando compra un producto XO puede estar seguro de que ha comprado un producto de alta calidad, innovador y agradable desde el punto de vista estético, realizado por una empresa que está...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD RELATIVAS SOLO AL USO DOMESTICO LEA LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE PROCEDER. IMPORTANTE: Guarde las Instrucciones de uso de los Inspectores Eléctricos Locales. PARA EL INSTALADOR: Deje las Instrucciones en la unidad de uso del proprietario. PARA EL PROPIETARIO: Guarde las instrucciones para consultas futuras.
  • Página 44: Instrucciones Para La Instalacion

    All manuals and user guides at all-guides.com B. ENCIENDA siempre la campana cuando cocine a temperaturas elevadas o cuando flamee los alimentos (ej. Crêpes Suzette, Cherries Jubilee, cerezas flameadas con brandy y helado -, Carne de buey flameada a la pimienta). C.
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com del fabricante de la planta de calefacción y las relativas normas de seguridad, como las emitidas por la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (National Fire Protection Association - NFPA), por la Sociedad Americana de Técnicos de Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado (American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers - ASHRAE) y por las autoridades de códigos locales.
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com ACCESORIOS PAR Longitud CONDUCTOS: Pieza del Longitud Cantidad Dimensiones: Equivalente ducto: Equivalente*: utilizada: Total: Esta campana debe usar un conducto 1 pie recto redondo de 8". Puede Circular, recta. (por longitud de pie) cambiar a un conducto de 3-1/4"...
  • Página 47: Instalación De La Tubería

    All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA: PELIGRO DE INCENDIO NO instale NUNCA el conducto con la descarga de aire colocada en la escotadura de paredes, en pavimentos ventilados, áticos o garajes. El aire se debe descargar hacia afuera salvo cuando se utiliza la opción de la recirculación.
  • Página 48: Dimensiones Del Producto Y Distancias Xoi33Smua

    All manuals and user guides at all-guides.com DIMENSIONES DEL PRODUCTO Y DISTANCIAS XOI33SMUA: › Parte frontal de la campana › Parte lateral de la campana 12-5/8" 4" Ø6" 45° 1-3/16" 16" 32-3/8" 33-3/4" 18-7/16" › Parte superior de la campana ›...
  • Página 49: Instrucciones Para La Instalación Instalación Con Descarga Al Aire Libre

    8 " 1 6 - 3 / al tipo de mueble, realizando los orificios correspondientes de acuerdo con la figura 1 - figura 2 y respetando los valores indicados en ella. Fig.1 XOI33SMUA 12-5/8" 4" Ø6" 45° 1-3/16" 16" 18-7/16"...
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com Para fijar la campana, prepare un armazón de madera (NO INCLUIDO) en el interior del armario colgante, como se indica en la figura 3. Fije el aparato con los 6 tornillos P (Fig.3), y realice la fijación de seguridad con los 2 tornillos D (Fig.3).
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com • Fijar la campana en la parte baja de el pensil: Las dimensiones máximas de la campana se encuentran en la Fig.2. Antes de fijar la campana a la parte inferior del mueble, realice las siguientes operaciones: 1.
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com Fig.5 Fig.6 Fig.7 - 52 -...
  • Página 53: Alimentación Eléctrica

    All manuals and user guides at all-guides.com ALIMENTACIÓN: IMPORTANTE (se ruega leer atentamente) ADVERTENCIA: PARA GARANTIZAR SU SEGURIDAD, APOYE EL EQUIPO EN EL SUELO. Antes de iniciar la instalación, quite el fusible o abra el interruptor de circuito. No utilice alargadores y tomas de adaptación con este equipo.
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com 2. INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION: • Conexión a la alimentación eléctrica: Para conectar el electrodoméstico a la alimentación eléctrica, refiérase a lo siguiente, Fig.3 - Fig.8: NEGRO = L línea BLANCO = N neutro VERDE/AMARILLO = G tierra. Se debe instalar un interruptor bipolar de una medida apropiada que permita que la campana se conecte a la alimentación eléctrica.
  • Página 55: Conexión De La Tubería

    All manuals and user guides at all-guides.com caliente o humo de otros electrodomésticos que no sean eléctricos. Antes de proceder con las operaciones de ensamblaje, quite el/los filtro(s) antigrasa (Fig.9). De este modo será más facil maniobrar la unidad. 3. CONEXIÓN DE LA TUBERÍA: Min 27"...
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com • Si el aparato está equipado con los siguientes comandos: A = Botón ILUMINACION. B = Botón OFF C = Botón PRIMERA VELOCIDAD. D = Botón SEGUENDA VELOCIDAD. E = Botón TERCERA VELOCIDAD. G = L u z i n d i c a d o r a M O T O R E N FUNCIONAMIENTO.
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com MANTENCIÓN • Se recomienda poner en funcionamiento el aparato antes de proceder a la cocción de un alimento cualquiera. Se recomienda también, dejar funcionar el aparato durante 15 minutos después de haber finalizado la cocción para lograr una evacuación completa del aire viciado.
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com - En caso de suciedad difícil de eliminar, utilice un raspador de plástico o un cepillo suave con detergente y agua. Frote ligeramente en la misma dirección de las líneas de pulido o del “grano” del acabado de acero inoxidable. No frote demasiado para no arruinar la superficie.
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com • Sustitución de las lámparas halógenas: Para sustituir las lámparas dicroicas, girar la lámpara en sentido antihorario por medio de una ventosa, como se muestra en la figura. Sustitúyalas por lámparas del mismo tipo. - 59 -...
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com XOI33SMUA: - 60 -...
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 64: Características Xoi

    - Opción sin tubo para aplicaciones en las que no están disponibles los tubos. - AC 120 V -60 Hz (3,5 A). XO es Distribuido en Exclusiva por: Eastern Marketing Corp 24 Eisenhower Parkway Roseland, New Jersey 07068 800-966-8300 www.easternmarketing.com...

Tabla de contenido