MTD 020 Serie Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 020 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Service • Troubleshooting • Warranty
O
'
M
peratOr
s
anual
Push Mower — Model Series 020
WARNING
READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL
BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE.
FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY.
NOTE: This Operator's Manual covers several models. Features may vary by model. Not all features in this manual are applicable to all
models and the model depicted may differ from yours.
MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019
Form No. 769-25844
(August 27, 2020)
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para MTD 020 Serie

  • Página 23: Podadora De Empuje - Modelo Serie 020

    NOTA: Este manual de operación, corresponde a numerosos modelos. Las características técnicas pueden variar según los modelos. No todas las características técnicas que se incluyen en este manual se aplican a todos los modelos y la máquina que se ilustra aquí puede diferir de la suya. MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019...
  • Página 24: Registro De Información De Producto

    Los números de teléfono, dirección cuidadosamente y en todo momento las prácticas de seguridad del sitio web y dirección postal de la Asistencia al Cliente de MTD recomendadas, y hacérselas seguir a cualquier otra persona que se encuentran en esta página. Queremos garantizar su entera opere la máquina.
  • Página 25: Medidas Importantes De Seguridad

    Medidas importantes de seguridad ADVERTENCIA: La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes de poner en funcionamiento esta máquina.
  • Página 26 Esté atento a la cortadora de césped y a la dirección de Si la cortadora de césped comienza a vibrar de forma descarga de los aditamentos y no apunte la descarga de la extraña, detenga el motor y busque inmediatamente la cortadora en dirección a nadie.
  • Página 27: Funcionamiento En Pendientes Para Cortadoras De Empuje

    Niños Siempre corte el césped de forma transversal a la pendiente, nunca hacia arriba y hacia abajo. Si el operador no está atento a la presencia de niños, se La cortadora de césped podría acelerarse al colocarla pueden producir accidentes trágicos. Por lo general a los cuesta abajo, siempre debe colocarla cuesta arriba.
  • Página 28: Servicio Y Mantenimiento

    Nunca llene los recipientes en el interior de un vehículo o Mantenga todas las tuercas, pernos y tornillos bien camión o caja de remolque con recubrimientos plásticos. ajustados para asegurarse de que la máquina se en Siempre ubique los recipientes en el piso, lejos del vehículo uentra en condiciones de funcionamiento seguras.
  • Página 29: Descripción

    Símbolos De Seguridad Esta página representa y describe la seguridad los símbolos que pueden parecer en este producto. Lea, comprenda, y siga todas instrucciones de la máquina antes de intentar ensamblar y operar. Símbolo Descripción ADVERTENCIA - LEA EL MANUAL DEL OPERADOR - Lea, entienda y cumpla todas las reglas e instrucciones de seguridad que se incluyen en el manual y sobre la cortadora de césped antes de intentar utilizar esta cortadora.
  • Página 30 2 — M ección edidaS iMportanteS de Seguridad...
  • Página 31: Montaje Y Configuración

    Montaje y Configuración Contenido de la caja • Podadora (1) • Manija Superior & Inferior (1) • Control de la Cuchilla (1) • Deflector del Canal (1) • Ruedas (4) • Paquete de Hardware (1) • Aceite (1) • Manual de Operador (1) •...
  • Página 32 Manijas Los orificios en la plataforma (que se muestra en la Figura 3-6 y la Figura 3-7) proporcionan tres alturas de corte. Use los orificios NOTA: Utilice el hardware se muestra en la Figura 3-3 del correspondientes al colocar las cuatro ruedas (es decir, para la paquete de hardware para conectar el manija inferior.
  • Página 33: Control De La Cuchilla

    NOTA: El lado esférico de cada arandela se debe presionar Asegure la manija superior a la manija inferior usando los contra la plataforma. Vea Figura 3-8. 1.50 “ pernos del carro y las tuercas de seguridad (1/2 pulg. llave de tubo). Vea Figura 3-10. Plataforma Rueda Tornillo...
  • Página 34 Cable de Control Colocación del cable de Control NOTA: Utilice la atadura de cables se muestra en la Figura 3-13 NOTA: La cortadora ha sido suministrado con uno de los dos del paquete de hardware para asegurar el cable de control. tipos de cables de control - que se asegura con un accesorio de presión como se muestra en Figura 3-14 o uno que está...
  • Página 35: Cable De Control (Perno)

    Accesorio “Z” Ajuste el cable a la manija izquierda inferior con una unión de cable. Recorte el exceso de longitud de la unión de NOTA: Use los elementos de ferretería del Grupo 6 para cable. completar los pasos siguientes. ¡PARAR! Continúe hasta Cuerda de Arranque Para facilitar el acoplamiento del accesorio Z, quite (página 13).
  • Página 36: Cuerda De Arranque

    Cuerda de Arranque Ajustes NOTA: Altura de Corte Utilice el hardware se muestra en la Figura 3-17 del paquete de Saque de las ruedas los pernos del carro y los elementos hardware para conectar la cuerda de arranque. de ferretería relacionados. Consulte la Figura 3-6 y las instrucciones de la sección Ruedas en la página 10.
  • Página 37: Controles Y Características

    Controles Y Características Control de cuchilla Arrancador de retroceso Cebador Figura 4-19 Control de Cuchilla Cebador El control de la cuchilla está unido a la manija superior. Presione El cebador se encuentra en el lado izquierdo la manija de control de la cuchilla contra la manija superior para del motor.
  • Página 38: Funcionamiento

    Funcionamiento Encendido del Motor ADVERTENCIA: Asegúrese que ninguna persona aparte del operador permanezca cerca de la podadora mientras arranca el motor u opera la misma. Nunca encienda un motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilación. El escape del motor contiene monóxido de carbono, un gas inodoro y letal.
  • Página 39: Mantenimiento Y Ajustes

    Mantenimiento Y Ajustes Mantenimiento Siga el manual adjunto del motor para conocer las instrucciones y el programa de lubricación del mismo. Recomendaciones Generales Cuidado de la cubierta • Respete siempre las reglas de seguridad cuando realice Debe limpiar la parte inferior de la plataforma de la podadora tareas de mantenimiento.
  • Página 40: Cuidado De La Cuchilla

    Servicio Cuidado de la Cuchilla Lubrique el cigüeñal del motor y la superficie interna del adaptador de la cuchilla con aceite ligero. Deslice el ADVERTENCIA: Cuando saque la cuchilla de corte adaptador de la cuchilla sobre el cigüeñal del motor. Instale la cuchilla con el lado marcado “Bottom”...
  • Página 41: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Causa Remedio El motor no arranca 1. El control de lámina se retiró. 1. Contratar el control de lámina. 2. Alambre de bujía desconectado. 2. Unir el alambre a la bujía. 3. Depósito de combustible combustible vacío 3.
  • Página 42 Problema Causa Remedio Demasiada vibración 1. Cuchilla floja o desequilibrada. 1. Apriete la cuchilla y el adaptador. Equilibre la cuchilla. 2. Cuchilla abollada. 2. Consulte a un distribuidor autorizado. Corte desigual 1. La posición de las ruedas no es correcta. 1.
  • Página 43 Notas...
  • Página 44: Garantía Limitada Del Fabricante

    El daño resultante por la instalación o el uso de piezas, accesorios las piezas de acuerdo con su identificación. Ninguna otra o aditamentos no aprobados por MTD para su uso con el(los) garantía expresa, ni oral ni escrita, excepto la mencionada producto(s) incluido(s) en este manual anulará...

Tabla de contenido