MTD 02B Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para 02B:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Service • Troubleshooting • Warranty
O
'
M
peratOr
s
anual
Push Mower — Model 02B
WARNING
READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL
BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE.
FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY.
MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019
Printed In USA
Form No. 769-10968
(August 19, 2015)

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para MTD 02B

  • Página 21: Spanish

    LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA MÁQUINA. SI NO RESPETA ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES. MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019 Impreso en Estados Unidos de América Formulario No. 769-10968...
  • Página 22 Los números de teléfono, dirección cuidadosamente y en todo momento las prácticas de seguridad del sitio web y dirección postal de la Asistencia al Cliente de MTD recomendadas, y hacérselas seguir a cualquier otra persona que se encuentran en esta página. Queremos garantizar su entera opere la máquina.
  • Página 23: Importante Medidas Importantes De Seguridad

    Medidas importantes de seguridad ADVERTENCIA: La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes de poner en funcionamiento esta máquina.
  • Página 24 No ponga las manos o los pies cerca de las piezas rotatorias Nunca opere la cortadora sin las guardas apropiadas, o en la tolva de la cortadora. El contacto con las cuchillas cubierta de descarga, guarda para recorte, manija de puede producir la amputación de manos y pies.
  • Página 25 Niños Nunca saque la tapa del gas ni agregue combustible mientras el motor está caliente o en marcha. Deje que el Pueden ocurrir accidentes trágicos si el operador no está atento motor se enfríe por lo menos dos minutos antes de volver a a la presencia de niños.
  • Página 26 No modifique el motor Nunca trate de ajustar una rueda o la altura de corte mientras el motor está en marcha. Para evitar lesiones graves o la muerte, no modifique el motor Los componentes de la tolva para recorte, cubierta bajo ninguna circunstancia.
  • Página 27 Símbolos De Seguridad Esta página representa y describe la seguridad los símbolos que pueden parecer en este producto. Lea, comprenda, y siga todas instrucciones de la máquina antes de intentar ensamblar y operar. Símbolo Descripción LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR Lea, comprenda, y siga todas instrucciones en el manual (manuales) antes de operar el producto.
  • Página 28 2 — M ección edidaS iMportanteS de Seguridad...
  • Página 29: Ensamblado Y Configuración

    Montaje y Configuración Contenido de la caja • Una Podadora • Uno Manual de Operador • Uno Manual de Operador de Motor • Uno Paquete de Hardware • Uno Deflector del Canal • Uno Botella del Aceite Paquete de Hardware Grupo 1 Cantidad 2 Cantidad 2...
  • Página 30 Saque el pasador de horquilla de este orificio. Vea la La guía de la cuerda está unida al costado derecho de Figura 3-2. la manija superior. Vea la Figura 3-4. Afloje la tuerca de mariposa que sujeta la guía de la cuerda. Figura 3-2 Figura 3-4 Inserte el pasador de horquilla en el orificio en el...
  • Página 31 Ajustes Canal Deflector NOTA: Use los elementos de ferretería del Grupo 2 para Altura de Corte completar los pasos siguientes. Saque de las ruedas los pernos del carro y los elementos de Alinee los orificios en el canal deflector con los orificios ferretería relacionados.
  • Página 32: Controles Y Características

    Controles Y Características Control de cuchilla Cebador Arrancador de retroceso Figura 4-1 Control de Cuchilla Cebador El control de la cuchilla está unido a la manija superior. Presione El cebador se encuentra en el lado izquierdo la manija de control de la cuchilla contra la manija superior para del motor.
  • Página 33: Funcionamiento

    Funcionamiento Encendido del Motor ADVERTENCIA: Asegúrese que ninguna persona aparte del operador permanezca cerca de la podadora mientras arranca el motor u opera la misma. Nunca encienda un motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilación. El escape del motor contiene monóxido de carbono, un gas inodoro y letal.
  • Página 34: Mantenimiento Y Ajustes

    Mantenimiento Y Ajustes Mantenimiento Siga el manual adjunto del motor para conocer las instrucciones y el programa de lubricación del mismo. Recomendaciones Generales Cuidado de la cubierta • Respete siempre las reglas de seguridad cuando realice Debe limpiar la parte inferior de la plataforma de la podadora tareas de mantenimiento.
  • Página 35: Servicio

    Servicio Cuidado de la Cuchilla Lubrique el cigüeñal del motor y la superficie interna del adaptador de la cuchilla con aceite ligero. Deslice el ADVERTENCIA: adaptador de la cuchilla sobre el cigüeñal del motor. Instale Cuando saque la cuchilla de corte para afilarla o reemplazarla, protéjase las manos la cuchilla con el lado marcado “Bottom”...
  • Página 36: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Causa Remedio El motor no arranca 1. El control de lámina se retiró. 1. Contratar el control de lámina. 2. Alambre de bujía desconectado. 2. Unir el alambre a la bujía. 3. Depósito de combustible combustible vacío 3.
  • Página 37 Problema Causa Remedio Demasiada vibración 1. Cuchilla floja o desequilibrada. 1. Apriete la cuchilla y el adaptador. Equilibre la cuchilla. 2. Cuchilla abollada. 2. Consulte a un distribuidor autorizado. La podadora no abona 1. Césped húmedo. 1. No corte el césped cuando está mojado, el césped espere hasta que sea más tarde para hacerlo.
  • Página 38 Notas...
  • Página 39 9 — n ection otaS...
  • Página 40 Las disposiciones incluidas en esta garantía proveen el antideslizantes, ruedas de fricción, placas de raspado, gomas recurso único y exclusivo que surge de las ventas. MTD no será helicoidales, aceite de motor, filtros de aire, bujías y neumáticos. responsable por pérdidas o daños incidentales o directos, Accesorios —...

Tabla de contenido