Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 288

Enlaces rápidos

User Manual (English)
EP800
Digital Long Range Cordless Phone
Table of Contents
Safety Instructions ...................................................................4
General Safety Instructions..................................................4
Product Safety Instructions ..................................................5
Battery Safety Instructions ...................................................7
Regulatory Information ............................................................8
Equipment Checklist ..............................................................10
Handset Illustration ................................................................11
Handset Features ..................................................................13
Basic Handset Features.....................................................13
Additional Handset Features ..............................................15
Base Illustration .....................................................................21
Base Features .......................................................................22
Basic Base Station Features ..............................................22
Charger Illustration ................................................................23
Charger Features...................................................................24
Getting Started ......................................................................25
Base Station Installation.....................................................25
Handset and Charger Installation.......................................26
Basic Operations ...................................................................27
Operation Modes................................................................27
A. Base Operation Modes ..............................................27
B. Handset Operation Modes .........................................27
Making a Telephone Call ...................................................29
Making an 2-Way/ Intercom Call ........................................29
Making a Broadcast ...........................................................30
A. Handset to Handset Calls...........................................30
Redial .................................................................................31
Receiving a Telephone Call ...............................................31
Receiving an Intercom Call ................................................32
Ending a Call......................................................................32
Placing a Call On Hold .......................................................33
Mute ...................................................................................34
~2~
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EnGenius EP800

  • Página 288 Volver a marcar ..............31  Recibir una llamada de teléfono ......... 31  Recibir una llamada interna ..........32  Servicio de atención al cliente de EnGenius Terminar una llamada ............32  Singapur: 65-62271088, http://www.engeniustech.com.sg/ Ajustar el volumen de voz del receptor (auricular) del terminal.................
  • Página 289 No molestar (timbre desactivado) ........33  Instrucciones de seguridad Bloqueo del teclado ............34  Recargar y cambiar la batería ..........34  Precaución: El teléfono inalámbrico proporciona libertad y flexibilidad Funcionamiento avanzado ............. 35  para estar comunicado mientras viaja por el mundo. No obstante, cuando se utiliza dicho teléfono, debe seguir ciertas instrucciones de seguridad Registro de terminales ............
  • Página 290: Instrucciones Relacionadas Con La Seguridad Del Producto

    Instrucciones relacionadas con la seguridad del producto 12. Para evitar descargas eléctricas o quemaduras, no desmonte este producto. Envíe este producto a un centro de servicio autorizado 1. Lea y comprenda todas las instrucciones. cuando sea necesario realizar tareas de servicio o reparación. Llame al Centro de servicio técnico para conocer las ubicaciones más próximas.
  • Página 291: Instrucciones Relacionadas Con La Seguridad De La Batería

    1. Utilice baterías de ion-litio recargables y un cargador que estén aprobados por el fabricante. No utilice ningún otro tipo de baterías recargables ni baterías no recargables. Las baterías podrían EP800 cortocircuitarse y el compartimento de las mismas podría resultar dañado, lo que provocaría una condición peligrosa.
  • Página 292: Lista De Comprobación Del Equipo

    Lista de comprobación del equipo cercanos, o causárselas a todos estos aparatos. Para minimizar o evitar tales interferencias, el sistema telefónico no se debe colocar ni utilizar cerca de otros dispositivos electrónicos. Sin embargo, no se puede garantizar que la interferencia no ocurrirá en una En un paquete de tipo Base + Terminal, debe haber los siguientes instalación en particular.
  • Página 293: Ilustración Del Terminal

    Ilustración del terminal Antena Antena Clip Receptor Pantalla Subir / Bajar Botón en Botón en pantalla pantalla Tapa del Transmisión compartimento Hablar / Flash Fin / Apagar para pilas Llamada interna Botones para marcar Micrófono Contacto Contacto de cargat de cargatt Conector de Conector auriculares...
  • Página 294: Características Del Terminal

    La alerta distintiva suena indicando varios eventos: Características del terminal Pitido sencillo: entrada de botón correcta. Características básicas del terminal Pitido doble: indica apagado y encendido. 1. Pantalla de cristal líquido (LCD, Liquid Crystal Display) de 4 líneas Pitido triple: error de operación. La pantalla LCD tiene diodos emisores de luz (LED, Light Emitting Pitido periódico, 1 largo y 2 cortos (cada minuto): advertencia de Diode) para retroiluminación.
  • Página 295: Características Adicionales Del Terminal

    marca de fecha/hora), se necesita contratar el servicio de 9. Botón FIN; Encender / Apagar ( identificación del llamador en la compañía telefónica . Termina una llamada. Los números de teléfono y los nombres se pueden guardar en la Sale de la operación del menú actual, permite subir un nivel. agenda mientras permanecen en pantalla.
  • Página 296 En el modo de espera, puede entrar en la agenda presionando 21. Nombre personalizado a. Permite cambiar la pantalla del sistema “EP800” para que muestre o el botón de desplazamiento el texto o información que desea, como por ejemplo el nombre del Transferencia inalámbrica de agenda...
  • Página 297 d. Para entrar en la opción Ajuste Base, se necesita un PIN. El PIN de por lo menos 5 metros (aproximadamente 15 pies) entre predeterminado es “0000”. cualquiera de las dos estaciones base. 25. Asignar el identificador del terminal siguiente al nuevo terminal 31.
  • Página 298: Ilustración De La Base

    Ilustración de la base Características de la base Características básicas de la estación base Búsqueda/Registro 1. Antena conector de rosca normal El puerto de antena tiene un ; para quitar la antena o el cable, gírelo en sentido contrario a las agujas del reloj;...
  • Página 299: Ilustración Del Cargador

    Ilustración del cargador Características del cargador 1. Entrada de CC Permite conectar el adaptador de CA del cargador. Entrada de CC 2. Ranura para cargar terminales a. Permite cargar la batería del terminal cuando este se coloca en la plataforma. b.
  • Página 300: Procedimientos Iniciales

    Instalación del terminal y el cargador Procedimientos iniciales 1. Enchufe el extremo del transformador del adaptador de CA/CC del Instalación de la estación base cargador a una toma de CA estándar y el otro extremo al conector “DC In” situado en la parte posterior del cargador. La base se puede instalar de tres formas posibles: ...
  • Página 301: Funcionamiento Básico

    3. Árbol de menús Funcionamiento básico Modos de funcionamiento Tanto la estación base como el terminal tienen niveles de funcionamiento de forma que solamente se pueden realizar ciertos procedimientos de funciones en un momento dado. A. Modos de funcionamiento básico 1.
  • Página 302: Realizar Una Llamada De Teléfono

    (esquina Realizar una llamada bidireccional o llamada interna superior izquierda de los botones). El sistema telefónico inalámbrico EP800 ofrece llamadas privadas, internas y b. Escuchará un sonido "Du…" prolongado mientras bidireccionales con independencia de la estación base. Puede establecerse inicia la transmisión del terminal a todos los una comunicación interna/bidireccional entre los terminales.
  • Página 303: Volver A Marcar

    3. Transmitir a un terminal individual Notas: a. Introduzca el identificador de grupo y pulse y Puede presionar el botón en pantalla Izquierdo SILEN si opta por ignorar la llamada. A diferencia de desactivar el timbre mantenga pulsado el botón (esquina (desde el menú...
  • Página 304: Ajustar El Volumen De Voz Del Altavoz Del Terminal

    hasta que se cambie. pantalla de espera mostrará “Timbre desactiva”. Ajustar el volumen de voz del altavoz del terminal 2. Para silenciar temporalmente el timbre cuando se 1. El volumen de voz solamente se puede ajustar recibe una llamada entrante, presione el botón en durante una llamada (en modo altavoz).
  • Página 305: Funcionamiento Avanzado

    que la estación base está en modo de anulación de Funcionamiento avanzado registro. Registro de terminales e. Presione el botón “2” del terminal para completar el 1. Si los terminales se adquieren como parte del sistema, ya vienen proceso de anulación del registro. Cuando la registrados con la estación base de fábrica.
  • Página 306: Transferencia De Llamadas

    e. Elimine las selecciones de grupo presionando el Presione el botón en el terminal de destino para botón en pantalla OPCIÓN seguido de “2” para responder a la llamada interna. Ahora podrá hablar con anular la suscripción al grupo. el terminal de destino. Después de la conversación, presione para terminar la llamada interna.
  • Página 307 Una entrada “Pausa” representa un retardo de 1 segundo en la c. Por ejemplo, si está buscando “EnGenius”, presione el número marcación de los dígitos siguientes, lo que es muy útil cuando se marca una secuencia de números segmentados (por ejemplo, una vez.
  • Página 308: Restricción De Llamadas

    c. Presione para editar la entrada de teléfono ii. Se comenzará a recibir la agenda, en la pantalla LCD se designada. visualizará shows “Obteniendo agenda desde Ext.. # : xx”. d. La pantalla LCD mostrará el mensaje “Borrar iii. Se emitirá un pitido cada vez que se reciba una agenda. entrada?”...
  • Página 309: Llamada De Función Programable

    Llamada de función programable Todas las llamadas salientes se restringirán. 1. Si la base del sistema EP800 se instala detrás de una centralita, es factible preprogramar alguna llamada de función junto al código de Bloqueo de llamdas entrantes función de la centralita en el sistema.
  • Página 310: Identificador Del Llamador

    Eliminar un registro de llamada: solamente “Nº.Agenda” en el menú OPCIÓN. (1) Presione el botón en pantalla Derecho SELECC La función programable del sistema EP800 podría no funcionar con seguido del botón en pantalla Izquierdo SÍ para todas las centralitas o teléfonos con botones debido a la diversidad confirmar la eliminación.
  • Página 311: Configuración Multibase

    Configuración multibase Gestor de llamadas La función “Gestor de llamadas” tiene dos opciones:: El parámetro “Multi-base” permite ampliar la cobertura o la capacidad de la 1. Una consiste en establecer el terminal para recibir llamadas entrantes o línea. Cuando agregue una 2 estación base, utilice los terminales realizar llamadas salientes (se permiten llamadas internas bidireccionales, registrados en la 1...
  • Página 312: Indicador Visual De Mensaje En Espera (Vmwi)

    Ajuste del timbre del terminal 2. Presione “2” para establecer la opción Selección Cuando use el terminal, para no perder la llamada a causa de un timbre de base. Nota: la configuración predeterminada es “OFF”. emitido desde el receptor del terminal, usted puede cambiar el timbre que se emite desde el altavoz del terminal o desde el receptor del terminal.
  • Página 313 Funcionamiento del menú 1. Presione el botón en pantalla Derecho MENÚ para entrar en el modo de menú mientras el teléfono se encuentra en el modo de espera. Nota: puede presionar , seguido del botón en pantalla Izquierdo SELECC para confirmar el menú seleccionado. O bien, presione el dígito directamente para confirmar el menú...
  • Página 314 (2) Si selecciona “On”, el terminal solicita el prefijo. Puede insertar Presione para establecer la opción Contraste LCD: hasta 14 dígitos. Utilice para recorrer los 8 valores disponibles (1 a 8). (3) Utilice el botón en pantalla Borrar para editar el número de prefijo. El valor predeterminado es 6.
  • Página 315 Izquierdo cuando entré a este menú. Nota: si se activa, el dispositivo EP800 colgará automáticamente si el otro extremo cuelga. No obstante, esta función depende de si la A continuación, introduzca la contraseña (4 dígitos) y después centralita o la red telefónica pública conmutada envía la señal...
  • Página 316 Índice  Identificador de grupo, 14, 26, 38  Identificador del llamador, 14, 19, 27, 42, 43, 47, 52 Agenda, 14, 16, 25, 35, 41, 43, 50, 51 Identificador del terminal, 12, 18, 23, 27, 32, 34, 38, 53 Ajustar el volumen de voz del altavoz del terminal, 29 Ilustración del cargador, 20 Ajustar el volumen de voz del receptor (auricular) del terminal , 29 Indicador visual de mensaje en espera, 47...
  • Página 317: Especificaciones Técnicas

    Retener una llamada, 29 Especificaciones técnicas RSSI, 12 Especificaciones Estación base Terminal portátil eléctricas  Frecuencia 863-865 MHz 863-865 MHz Selección de base, 46 Pico: 8 dBm Pico: 7 dBm Potencia de salida de RF Selecciones de grupo, 33 Promedio: 5 dBm Promedio: 5 dBm SILEN, 15, 28, 30, 51 Separación de canales...

Tabla de contenido