KR_XP52-AUTOMATIC_EO_NC00026254-01 29/11/11 15:36 Page25 Español Le agradecemos su confianza y fidelidad en los productos Krups. Su aparato está provisto de un portafiltros que contiene tres sistemas exclusivos: - Un sistema para el compactado progresivo de la molienda durante la colocación del portafiltros (sistema KTS «Krups Tamping System»).
3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS n Bomba: 15 bares. n KTS: Krups Tamping System, para una preparación automática y óptima de la molienda n Portafiltros con sistema de expulsión del poso. Compatible con café molido y todos los tipos de dosificadores, E.S.E. o flexibles.
KR_XP52-AUTOMATIC_EO_NC00026254-01 29/11/11 15:36 Page27 Español 5. PUESTA EN MARCHA Antes de utilizar la máquina de café expreso, limpiar todos los accesorios con agua y jabón y secarlos a continuación. Asegúrese de que el mando de la función de vapor a la derecha del aparato está en la posición "0".
Retirar el excedente de la molienda del borde del portafiltros. Importante: No compactar la molienda en el portafiltros. El café se compacta automáticamente con el sistema KTS «Krups Tamping System». n Introducir el portafiltros en el aparato girándolo al máximo hacia la derecha, hasta el tope (fig.7).
Página 33
KR_XP52-AUTOMATIC_EO_NC00026254-01 29/11/11 15:36 Page29 Español IMPORTANTE : Si desea un expreso intenso o ligero, debe variar la cantidad de café o agua (cuchara llena para un expreso intenso y cuchara menos llena para un expreso ligero). Pero en los dos casos, cierre lo mejor posible el portafiltros. CON UN DOSIFICADOR EXPRESO «E.S.E.»...
30 segundos. ¡ATENCIÓN! ¡La boquilla de vapor está aún caliente! UTILI ZACIÓN DEL JUEGO AUTO-CAPPUCCINO KRUPS XS 6000 PARA HACER ESPUMA CON LA LECHE El accesorio auto-cappuccino facilita la preparación de cappuccinos y caffé latte. Se compone de una boquilla especial con dos posiciones y un tubo.
KR_XP52-AUTOMATIC_EO_NC00026254-01 29/11/11 15:36 Page31 Español Atención: Fije firmemente el tubo en el accesorio cappuccino (fig.24). n Gire el selector del accesorio hacia la posición «cappuccino» o «latte». n Pulse el botón «precalentado de vapor». Durante el precalentado, los indicadores luminosos «on / off» y «precalentado de vapor»...
Desincrustar regularmente el expreso con vinagre blanco o un sobrecito de ácido cítrico o sulfámico. Aconsejamos el uso del accesorio para desincrustar Krups, referencia F054, disponible en los servicios técnicos autorizados. Este accesorio incluye, además de dos dosis para desincrustar, una cinta para probar la dureza del agua y evaluar la frecuencia de desincrustación de su aparato para una...
KR_XP52-AUTOMATIC_EO_NC00026254-01 29/11/11 15:36 Page33 Español n Cuando el indicador deje de parpadear, gire el dispositivo de vapor hacia la posición «vapor» (fig.13) y deje salir 100 ml de este mezcla (el equivalente a un tazón) y gire el dispositivo de vapor hacia la posición «0»...
Página 38
KR_XP52-AUTOMATIC_EO_NC00026254-01 29/11/11 15:36 Page34 Español Problemas Causas posibles Soluciones La velocidad con la que se cuela depende de la finura del café utilizado y puede variar durante la preparación del expresso. El expreso es demasiado lento. La molienda es demasiado fina, Elegir una molienda ligeramente más gruesa.
Página 39
La junta del cabezal de Limpie la junta con un paño húmedo. percolación está sucia. La junta del cabezal de Contacte con el servicio técnico autorizado Krups percolación está defectuoso. Después de desincrustarlo, El expreso tiene mal Aclarar el aparato según las instrucciones de uso no se ha realizado sabor.
KR_XP52-AUTOMATIC_EO_NC00026254-01 29/11/11 15:36 Page36 Español Problemas Causas posibles Soluciones La boquilla de vapor está Desincrustar la boquilla de vapor (ver párrafo 9) o taponada o con cal. desatascarla con una aguja. La leche está demasiado Utilizar leche fría. caliente. La forma del recipiente no Utilizar una jarra pequeña.
Página 149
KR_XP52-AUTOMATIC_EO_NC00026254-01 29/11/11 15:36 Page145 KRUPS INTERNATIONAL GUARANTEE « ¡ « ∞ ¥ a ¢ U ¸ ¥ b / î d ¥ a ¢ U ¸ U ± q « ∞ J ∑ Z ∞ L M l « d §...