Krups XP56 Serie Manual De Instrucciones
Krups XP56 Serie Manual De Instrucciones

Krups XP56 Serie Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para XP56 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Krups XP56 Serie

  • Página 2 fig. 1 fig. 3 fig. 2 fig. 3 fig. 13 fig. 14 fig. 15 fig. 4 fig. 5 fig. 6 fig. 16.2 fig. 16.3 fig. 7 fig. 8 fig. 9 fig. 18.1 fig. 18.2 fig. 17 fig. 10 fig. 11 fig.
  • Página 3 fig. 23 fig. 22...
  • Página 30: Instrucciones De Seguridad

    1. Lea atentamente el modo de empleo antes de la primera utilización del aparato y consérvelo: una utilización no conforme liberaría a Krups de toda responsabilidad. 2. Verifique que la tensión de alimentación indicada en la placa del fabricante del aparato corresponde efectivamente a la de su instalación eléctrica.
  • Página 31: Guarde Este Instructivo

    3) el cable de alimentación o la extensión deben estar puestos de forma que no cuelguen de borde del plano de trabajo de la mesa para que los niños no puedan jalarlo o tropezar accidentalmente. Krups se reserva el derecho de cambiar las especificaciones del producto en función de mejorarlo.
  • Página 32: Descripción

    Español Le agradecemos su confianza y fidelidad en los productos Krups. Su aparato está provisto de un portafiltros que contiene tres sistemas exclusivos: - Un sistema para el compactado progresivo de la molienda durante la colocación del portafiltros (sistema KTS «Krups Tamping System»).
  • Página 33 No poner el aparato en funcionamiento si esta dañado o si el cable está en mal estado. n Si el cable o cualquier otro elemento específico, estuvieran defectuosos, estos deberán ser sustituidos por el servicio técnico Krups únicamente, para evitar cualquier riesgo. En ningún caso, deberá abrir usted el aparato.
  • Página 34: Características Técnicas

    Español n Guarde el aparato y su cable fuera del alcance de niños menores de 8 años de edad. n Los niños no deben utilizar el aparato como si fuera un juguete. 3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS n Bomba: bar (1.5 MPa) n Portafiltros con sistema de expulsión del poso.
  • Página 35 Español A. INSTALACIÓN DEL CARTUCHO CLARIS (Se realizará cada vez que cambie el cartucho) Si está utilizando un cartucho filtro Claris, por favor, siga este procedimiento para llenarlo con agua: n Enrosque el filtro Claris a la parte inferior del depósito de agua. n Llene el depósito de agua con agua y vuelva a colocarlo en su sitio (fig.2 y 3).
  • Página 36: Preparación De Un Espresso

    Retirar el excedente de la molienda del borde del portafiltros. Importante: No compactar la molienda en el portafiltros. El café se compacta automáticamente con el sistema KTS «Krups Tamping System». n Introducir el portafiltros en el aparato girándolo al máximo hacia la derecha, hasta el tope (fig.7).
  • Página 37: Función De Vapor

    Español n Recortar el papel que rebase el dosificador, colocar el dosificador E.S.E. en el portafiltros, con la inscripción roja hacia abajo (fig.6). Colocar adecuadamente todo el papel dentro del portafiltros, en caso contrario podrían producirse fugas. n Si el dosificador estuviera mal colocado, el resultado en taza no sería satisfactorio. n No utilizar nunca dos dosificadores a la vez.
  • Página 39: Desincrustación

    Desincrustar regularmente el expreso con vinagre blanco o un sobrecito de ácido cítrico o sulfámico. Aconsejamos el uso del accesorio para desincrustar Krups, referencia F054, disponible en los servicios técnicos autorizados. Este accesorio incluye, además de dos dosis para desincrustar, una cinta para probar la dureza del agua y evaluar la frecuencia de desincrustación de su aparato para una...
  • Página 40: Garantía

    Español DESINCRUSTACIÓN DEL CIRCUITO DE VAPOR Y CAFÉ n Vaciar el depósito y colocarlo de nuevo en su sitio. n Si su producto esta equipado con el cartucho Claris - Aqua Filter System F088 por favor quite el cartucho antes de iniciar el programa de descalcificación. n Llenar el depósito con una mezcla compuesta de tres volúmenes de agua por un volumen de vinagre blanco o una mezcla compuesta de ½...
  • Página 41: Problemas, Causas Probables Y Acciones Correctivas

    Español 11. PROBLEMAS, CAUSAS PROBABLES Y ACCIONES CORRECTIVAS Problemas Causas posibles Soluciones El expreso no está Las tazas y el portafiltros Calentar previamente los accesorios: tazas y bastante caliente. están fríos. portafiltros (ver párrafo 6). El portafiltros está Pulsar el botón «OPEN» girando el portafiltros hacia la Olvidó...
  • Página 42: Producto Eléctrico O Electrónico Al Final De Su Vida Útil

    Español Problemas Causas posibles Soluciones Comprobar que el depósito está bien colocado. Si el El aparato pierde Fuga interna. problema persiste, no utilizar el aparato, acudir a un agua. servicio técnico autorizado. Al retirar la bandeja de goteo Hay agua debajo de puede aparecer agua.Esto no la bandeja de goteo.
  • Página 43: Krups Garantía Del Fabricante

    Krups garantiza este producto por 2 años contra cualquier defecto de fabricación tanto en materiales como en mano de obra, a partir de la fecha de compra. La garantía del fabricante Krups, es un beneficio extra que no afecta los derechos legales del consumidor La garantía Krups cubrirá...
  • Página 44 En caso de que el producto no sea reparable en el nuevo país, la garantía Krups se limita al reemplazo por un producto similar, o un producto alternativo de costo similar, dentro de lo posible.

Tabla de contenido