Krups XP5220 Manual De Instrucciones

Krups XP5220 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para XP5220:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IFU Krups XP5220-XP5240 0828241B.qxd:0828241B
30/03/09
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.
1
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 12
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 28
Réf. 0 828 241B
10:44
Page C1
XP5220-XP5240
www.krups.com
www.krups.com
E
F
S
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Krups XP5220

  • Página 1 IFU Krups XP5220-XP5240 0828241B.qxd:0828241B 30/03/09 10:44 Page C1 XP5220-XP5240 www.krups.com www.krups.com English ....p. Français ....p. 12 Español .
  • Página 2 IFU Krups XP5220-XP5240 0828241B.qxd:0828241B 30/03/09 10:44 Page C4 fig. 14...
  • Página 3 IFU Krups XP5220-XP5240 0828241B.qxd:0828241B 30/03/09 10:42 Page C7 Filter-holder position for 1 cup Position du porte-filtre pour 1 tasse Posición del portafiltro para 1 taza Filter-holder position for 2 cups Position du porte-filtre pour 2 tasses Posición del portafiltro para 2 tazas...
  • Página 33 IFU Krups XP5220-XP5240 0828241B.qxd:0828241B 30/03/09 10:42 Page 27 Français...
  • Página 34: Instrucciones De Seguridad

    15. No utilice el aparato si no funciona correctamente o si ha sufrido un daño. En tal caso, se aconseja hacer examinar el aparato por un centro de servicio autorizado Krups. 16. A excepción de la limpieza y la descalcificación según los procedimientos del modo de empleo del aparato, toda intervención en el aparato debe efectuarse por un centro de...
  • Página 35: Instrucciones De Cable Corto

    Si la clavija no entra en el contacto, volteé la clavija. En caso de que no entre, llame a un eléctrico. No trate de modificar la clavija de ninguna manera. Krups se reserva el derecho de cambiar las especificaciones del producto en función de mejorarlo.
  • Página 36 IFU Krups XP5220-XP5240 0828241B.qxd:0828241B 30/03/09 10:42 Page 30 Español INDICE DE CONTENIDO p. 31 1. DESCRIPCIÓN p. 31 2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS p. 31 3. CONSEJOS p. 32 4. PRIMERA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO p. 33 5. PREPARACIÓN DE UN ESPRESSO p. 34 6.
  • Página 37: Descripción

    Page 31 Español Le agradecemos su confianza y fidelidad en los productos Krups. Su aparato está provisto de un portafiltro que contiene tres sistemas exclusivos: - Un sistema para el compactado progresivo de la molienda durante la colocación del portafiltro (sistema KPT «Krups Precise Tamp»).
  • Página 38: Primera Puesta En Funcionamiento

    IFU Krups XP5220-XP5240 0828241B.qxd:0828241B 30/03/09 10:42 Page 32 Español Conservar el café molido en el refrigerador, así se mantendrá por más tiempo su aroma. No llenar el portafiltro al ras, utilizar la cuchara dosificadora (1 cuchara por taza). Si no se va a utilizar el aparato durante más de 5 días, vaciar y enjuagar el depósito de agua.
  • Página 39: Preparación De Un Espresso

    Retirar el excedente de la molienda del borde del portafiltro. Importante: No compactar la molienda en el portafiltro. El café se compacta automáticamente con el sistema KPT «Krups Precise Tamp». Introducir el portafiltro en el aparato girándolo al máximo hacia la derecha, hasta el tope (fig.7).
  • Página 40: Función De Vapor

    IFU Krups XP5220-XP5240 0828241B.qxd:0828241B 30/03/09 10:42 Page 34 Español Este sistema permite una utilización inmediata, sencilla, limpia y cómoda de su aparato. Llenar el depósito de agua y encender el aparato (fig.1, 2, 3 y 4). Durante el precalentamiento del aparato, el indicador luminoso parpadeará.
  • Página 41: Limpieza Y Mantenimiento

    ¡ATENCIÓN! ¡La boquilla de vapor está aún caliente! UTILIZACIÓN DEL JUEGO AUTO-CAPPUCCINO KRUPS XS 6000 PARA HACER ESPUMA CON LA LECHE (SE VENDE POR SEPARADO) El accesorio Auto-Cappuccino facilita la preparación de cappuccinos y del café latte. Se compone de una boquilla especial, un recipiente para leche de acero inoxidable y un tubo.
  • Página 42: Descalcificación

    IFU Krups XP5220-XP5240 0828241B.qxd:0828241B 30/03/09 10:42 Page 36 Español descalcificación (ver párrafo 9 «DESCALCIFICACIÓN»). BANDEJA RECOGE-GOTAS Cada vez que se termine de utilizar el aparato, hay que vaciarlo. Tirar de la bandeja suavemente y sacarla del aparato. Si se han preparado varios espressos sucesivos, conviene vaciarla de vez en cuando (cada 7 u 8 espressos aproximadamente) (fig.19 y 20).
  • Página 43 Page 37 Español Aconsejamos el uso del accesorio para descalcificar Krups, referencia F054, disponible en los servicios técnicos autorizados. Este accesorio incluye, además de dos dosis para descalcificar, una cinta para probar la dureza del agua y evaluar la frecuencia de descalcificación de su aparato para una utilización normal.
  • Página 44: Problemas, Causas Probables Y Acciones Correctivas

    IFU Krups XP5220-XP5240 0828241B.qxd:0828241B 30/03/09 10:42 Page 38 Español Y girar el selector hacia la posición «vapor» (sin pararse en la posición «Precalentamiento vapor»). Dejar salir el agua por la boquilla hasta que aparezca el vapor. Llevar el selector hacia la posición «apagado».
  • Página 45: Producto Eléctrico O Electrónico Al Final De Su Vida Útil

    IFU Krups XP5220-XP5240 0828241B.qxd:0828241B 30/03/09 10:42 Page 39 Español Problemas Causas posibles Soluciones Fenómeno normal: Se oyen chasquidos Bloqueo de seguridad del en el portafiltro. portafiltro. Ausencia de agua en el Apagar el aparato, llenar el depósito de agua y La bomba hace un depósito.
  • Página 46: Sello De La Tienda

    IFU Krups XP5220-XP5240 0828241B.qxd:0828241B 30/03/09 10:42 Page 40 Español CERTIFICADO DE GARANTÍA Nombre del comprador Modelo del aparato: Marca del aparato: Fecha de entrega Nombre de la tienda CONDICIONES QUE REGULAN LA GARANTíA 1. Para hacer efectiva la garantía totalmente gratuita, ofrecida en los productos comercializados legalmente por G.S.E.B.MEXICANA,S.A.

Este manual también es adecuado para:

Xp5240

Tabla de contenido