Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

FR
2 / 3-7 / 38-40
EN
2 / 8-12 / 38-40
DE
2 / 13-17 / 38-40
ES
2 / 18-22 / 38-40
RU
2 / 23-27 / 38-40
NL
2 / 28-32 / 38-40
IT
2 / 33-37 / 38-40
V1_22/03/2021
NOMAD POWER
500
www.gys.fr
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GYS NOMAD POWER 500

  • Página 1 NOMAD POWER 2 / 3-7 / 38-40 2 / 8-12 / 38-40 2 / 13-17 / 38-40 2 / 18-22 / 38-40 2 / 23-27 / 38-40 2 / 28-32 / 38-40 2 / 33-37 / 38-40 www.gys.fr V1_22/03/2021...
  • Página 2 Notice originale NOMAD POWER 500 INTERFACE PRODUIT / PRODUCT INTERFACE / BEDIENFELD / INTERFAZ DEL PRODUCTO / ИНТЕРФЕЙС АППАРАТА / BEDIENING VAN HET APPARAAT / INTERFACCIA PRODOTTO Câbles de démarrage Câble USB / USB cable Chargeur / Charger Starter cables Flash LED / LED flash / Flash LED / Flash LED / Светодиодные...
  • Página 18 Traducción de las instrucciones originales NOMAD POWER 500 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este manual de uso incluye indicaciones sobre el funcionamiento de su aparato y las precauciones a seguir para su seguridad. Lea atentamente este documento antes del primer uso y consérvelo para una futura lectura.
  • Página 19: Mantenimiento

    Traducción de las instrucciones originales NOMAD POWER 500 • Evita las llamas y las chispas. No fumes. • Proteja las superficies de contacto eléctrico de la batería contra los cortocircuitos. ¡Peligro de salpicaduras de ácido! • Use gafas y guantes protectores.
  • Página 20: Descripción Del Aparato

    DESCRIPCIÓN DEL APARATO Gracias a su batería de litio-ion de alto rendimiento (77,7 Wh), el NOMAD POWER 500 asegura 3 funciones : • Arranque instantáneo de vehículos equipados con una batería de12 V (6 elementos de 2V), como los kartings, motos, automóviles, camionetas, etc.
  • Página 21 Cuando la batería del vehículo esta demasiado descargada, el NOMAD POWER no puede realizar arranque. El NOMAD POWER 500 esta equipado de un función «BOOST» para forzar el arranque. La LED (8) no se enciende para indicar que la tensión a los polos de la batería esta demasiado débil.
  • Página 22: Función Linterna

    Traducción de las instrucciones originales NOMAD POWER 500 CARGA DE TELÉFONOS MÓVILES 1 - Conecte su cable al puerto USB 1 (3 - 4 ) del NOMAD POWER. 2 - Seleccione el adaptador apropiado para su teléfono móvil o tableta y conéc- telo.
  • Página 38 NOMAD POWER 500 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / TECHNICAL FEATURES / TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ / CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN NOMAD POWER Dimensions / Dimensions / Abmessungen / Dimensiones / Габариты / Afmetingen / 225 x 91 x 34 mm Dimensioni Poids / Weight / Gewicht / Peso / Вес...
  • Página 39 NOMAD POWER 500 PICTOGRAMMES / PICTOGRAMS / ZEICHENERKLÄRUNG / PICTOGRAMAS / СИМВОЛЫ / PITTOGRAMMI / PICTOGRAMMEN - Appareil conforme aux limites d’interférences électromagnétiques approuvées par la « Federal Communications Commission ». - Device complies with: electromagnetic interference limites approved by the «Federal Communications Commission».

Tabla de contenido