Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 132

Enlaces rápidos

Quick Guide
Prise en main
Schnellstart
Guida rapida
Guía Rápida
电子琴 用户手册
MAN0010143
M
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Korg sv2 vs

  • Página 1 Quick Guide Prise en main Schnellstart Guida rapida Guía Rápida 电子琴 用户手册 MAN0010143...
  • Página 2 Das Ausrufezeichen in einem gleichwinkli­ gen Dreieck soll den Anwender auf wichtige Bedienhinweise aufmerksam machen, die in der beiliegenden Dokumentation enthalten sind. Il punto esclamativo all’interno di un triango­ lo equilatero avverte l’utente della presenza di importanti istruzioni relative al funzionamento e alla manutenzione nella documentazione che accompagna il prodotto.
  • Página 3 ENGLISH...
  • Página 34 32| English...
  • Página 35 FRANÇAIS...
  • Página 67 DEUTSCH...
  • Página 99 ITALIANO...
  • Página 131 ESPAÑOL...
  • Página 132: Instrucciones De Seguridad Importantes

    2| Español Instrucciones de seguridad importantes ▪ Lea estas instrucciones. La ventilación no debe ser impedida cubrien­ do las aberturas de ventilación con elemen­ Guarde estas instrucciones. tos como periódicos, manteles, cortinas, etc. Observe todas las advertencias. ▪ No deben colocarse sobre el aparato fuentes Siga todas las instrucciones.
  • Página 133 (interpretación, mejorar nuestros productos, las especificacio­ pulsación de botones o movimiento de mandos). nes pueden diferir de las del manual. KORG no Guarde los datos editados antes de realizar una se hace responsable de las diferencias encontra­...
  • Página 134 4| Español Índice Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 ¡Bienvenido a bordo! .
  • Página 135: Introducción

    Introducción |5 Introducción ¡Bienvenido a bordo! Muchas gracias y felicidades por la compra de Korg SV­2 Stage Vintage Piano. Estamos seguros que estará completamente satisfecho con el instru­ mento y que le proporcionará muchas horas de disfrute musical con sonidos de piano ¡con una sensación tan buena como su sonido!
  • Página 136: Lo Que Puede Descargar

    ▪ Uno de los robustos pedales y conmutadores de pedal del catálogo KORG, como el damper DS­1H, los conmutadores de pedal PS­1 y PS­3, el contro­ lador de pedal EXP­2, los pedales de volumen/expresión XVP­10 o XVP­20.
  • Página 137: Controles Y Conexiones

    Controles y Conexiones |7 Controles y Conexiones Panel Frontal El panel frontal es donde se accede a los controles de SV­2. Panel de Control Esta fila contiene los botones, mandos y otros controles del piano. 2 Altavoces (sólo SV2-73S y SV2-88S) En los modelos con altavoces integrados, de aquí...
  • Página 138: Panel Posterior

    4 Conmutador SPEAKERS ON/OFF (sólo modelos con altavoces integrados) Use este interruptor para encender o apagar los altavoces integrados. 5 Tomas de PEDAL (DAMPER, 1, 2) Conecte el pedal KORG DS­2H suministrado, o el opcional DS­1H, a la toma DAMPER. Esta toma siempre funciona como un pedal damper.
  • Página 139 PEDAL 1. El pedal puede funcionar como sostenuto pedal, o como conmutador deprisa / despacio (cuando se Selecciona el efecto rotatorio. Conecte un pedal (como el Opcional KORG PS­1 o PS­3) o un pedal de volu­ men/expresión (como el KORG XVP­10, XVP­20, EXP­2 opcionales) al conector PEDAL 2.
  • Página 140 10| Español...
  • Página 141: Encender El Sv-2

    VÁLVULA. NOTA: Cuando encienda su KORG SV­2, es posible que observe un breve flash en la válvula. Esta es una característica de ciertas válvulas que utilizamos y si se produce, sólo ocurre cuando su SV­2 está encendido y la válvula aún no está caliente. Esto no afecta al rendimiento de la válvula ni del SV­2.
  • Página 142: Ajustar El Volumen Master

    12| Español Ajustar el volumen master Puede ajustar el volumen total del SV­2. ▪ Gire el mando MASTER VOLUME en el sentido de las agujas del reloj para aumentar el volumen, en sentido contrario a las agujas del reloj para dismi­ nuirlo.
  • Página 143 Encender el SV­2 ▪ Puede seleccionar cualquier demo incluso después de que se haya iniciado la reproducción automática. Ajuste el volumen de escucha con el mando MASTER VOLUME. Pare la reproducción pulsando los botones TRANSPOSE y LOCAL OFF si­ multáneamente de nuevo.
  • Página 144: Tocar Los Sonidos

    14| Español Tocar los sonidos ¿Qué significa ‘sonido’? En SV­2, un sonido es un ‘timbre’ o un conjunto de timbres que se pueden escuchar cuando se toca el teclado. Cada sonido puede estar formado por hasta tres ‘programas’, cada uno con un timbre diferente o un conjunto de ‘ruidos’...
  • Página 145: Seleccionar Los Sonidos De Fábrica

    Tocar los sonidos |15 Seleccionar los sonidos de fábrica Cómo seleccionar un sonido La sección SOUND es donde puede seleccionar los sonidos de fábrica. Utilice el mando TYPE de la sección SOUND para seleccionar un tipo de so­ nido básico (uno de seis). Utilice el mando VARIATION de la sección SOUND para seleccionar una de las variaciones del sonido básico (una de seis).
  • Página 146: Seleccionar Los Sonidos Favoritos

    16| Español Seleccionar los sonidos favoritos Cómo seleccionar un sonido favorito La sección FAVORITES es donde puede seleccionar los sonidos favoritos, que contienen sus propios sonidos personalizados. Para seleccionar un sonido favorito en el banco actual, pulse el botón FAVORITES (1-8) correspondiente. Si desea ver qué...
  • Página 147: Los Sonidos

    Tocar los sonidos |17 Los sonidos La siguiente tabla contiene los nombres y una breve descripción de cada uno de los sonidos incluidos. Cuando el nombre del sonido es normal (como “MK I Suitcase”) es un sonido simple extendido al teclado completo. Cuando tiene un ‘&’ en el medio (como “FM Piano &...
  • Página 148 German Mono 42 Una versión mono del piando de cola alemán. KORG M1 Piano La herencia del piano KORG. Desde el popular works­ tation sintetizador M1 que marcón una era, y de nues­ KORG SG­1D tro pionero piano digital SG­1D.
  • Página 149 Tocar los sonidos |19 Sonido PC Notas Electra Piano 44 Un popular piano electrónico de los años 70, utilizado por muchos músicos famosos de rock clásico y prog­ rock. Tack Piano Pianos Tack y Honky­Tonk, para disfrutar de géneros de rag­time y stride. Honky­Tonk Piano &...
  • Página 150: Sonidos Favoritos

    Clav AC Bass/EP Clav BC Piano Perc. Organ German Grand Jazz Organ Italian Grand Church Organ Japanese Grand KORG M1 Piano Austrian Grand Electric Grand Japan Upright Harpsichord German Upright Layer Rock Piano Piano & Strings Tack Piano Piano & Pad Electric Pno Piano &...
  • Página 151 Tocar los sonidos |21 Sonido Sonido Strings & Pad Orchestra Tutti Piano & FM Brass FM & Strings Warm Pad Split Synth Brass Ac. Bass/Piano Pad/SynLead El. Bass/Piano&Str Synth Bass Fretless/EP Legacy SV1 Slap/EP SV1 Grand Piano 1 Slap/Clav SV1 Grand Piano 2 EP Bass/Vox Organ SV1 Tine EP Amp Jazz Piano Trio...
  • Página 152: Uso De Los Efectos

    22| Español Uso de los efectos Los efectos Puede seleccionar los diversos efectos y modelos de amplificador girando los mandos TYPE correspondientes. Puede cambiar los ajustes de efecto utilizan­ do los mandos DEPTH, INTENSITY, SPEED, DRIVE. Si pulsa el mando, se re­ cuperará...
  • Página 153: Guardar Los Cambios En Un Sonido

    Uso de los efectos |23 Guardar los cambios en un sonido Si le gusta el sonido que acaba de crear explorando con las posiciones de los mandos, guárdelo como un sonido favorito. Pulse el botón TYPE para ver qué banco de sonidos favoritos está seleccio­ nado.
  • Página 154: Ajustes Avanzados

    24| Español Ajustes avanzados Los botones de ajustes avanzados El grupo de botones llamado TRANSPOSE, LOCAL OFF, TOUCH y FUNCTION dan acceso a una serie de funciones avanzadas que es posible que necesite para adaptar el piano a sus necesidades. El botón FUNCTION da acceso a varios ajustes avanzados, que pueden ayu­...
  • Página 155: Ajustar El Intervalo De Transposición

    Ajustes avanzados |25 Ajustar el intervalo de transposición Mantenga pulsado el botón TRANSPOSE durante aproximadamente un se­ gundo, hasta que su LED comience a parpadear. Pulse la nota correspondiente a la transposición deseada. La transposición se activará, y el LED permanecerá encendido. Nota Efecto C3 –...
  • Página 156: Cambiar La Sensibilidad Al Toque

    26| Español Cambiar la sensibilidad al toque La sensibilidad del teclado, o toque, se puede programar. Pulse el botón TOUCH. Después de pulsar este botón, su LED comienza a parpadear. Además, el botón FAVORITE correspondiente a la curva táctil seleccionada comenzará a parpadear.
  • Página 157: Función Local Off

    Ajustes avanzados |27 Función Local Off Puede activar o desactivar la función Local Off. ▪ Pulse el botón LOCAL OFF para encender el LED. Al encender el LED de este botón, el teclado se desconecta de los sonidos internos. Al tocar el teclado, no se puede escuchar ningún sonido del gene­ rador de tonos interno.
  • Página 158: Calibración De Los Pedales

    Conecte todos los pedales que deben ser calibrados al SV­2. Recuerde que a la toma DAMPER debe conectar el pedal incluido Korg DS­2H (o, como alternativa, el DS­1H opcional, o cualquier conmutador de pedal), a la toma PEDAL 1 debe conectar un conmutador de pedal opcional, y la toma PEDAL 2 se puede usar para conectar un conmutador de pedal o un pedal de volu­...
  • Página 159: Bloquear El Panel De Control

    Ajustes avanzados |29 Bloquear el panel de control Le hemos mostrado cómo cambiar los sonidos y efectos. ¡Ahora le diremos cómo evitar hacer cualquier cambio! Esto puede ser útil si desea evitar cam­ biar por error la configuración mientras toca. Presione los botones TOUCH y FUNCTION conjuntamente para bloquear el panel de control.
  • Página 160: Especificaciones

    30| Español Especificaciones Especificaciones SV-2 Teclado Teclas SV2-73/SV2-73S: 73 Teclas / SV2-88/SV2-88S: 88 Teclas. Teclado sensible a la Velocidad Korg RH3 (Real Weighted Hammer Action 3) Selección de Toque Ocho curvas Afinación Transposición, Afinación, Curvas de Afinación Sonidos Generación de Sonido EDS­X (Enhanced Definition Synthesis –...
  • Página 161 Pedal 1 conmutador de pedal (compatible con Korg KORG PS­1, PS­3) Pedal 2 Volumen/expresión (compatible con KORG XVP­10, XVP­20, EXP­ 2) o conmutador de pedal (compatible con KORG PS­1, PS­3) Amplificación Altavoces 2 x 2.5” con radiador pasivo 2 x 3”...
  • Página 162 En caso de radiaciones electromagnéticas puede ocu­ Declaración de CONFORMIDAD (Para USA) rrir un deterioro temporal de la calidad de prestaciones Parte Responsable: KORG USA INC. de audio. Un deterioro que pudiera surgir puede ser una señal de sonido emitida. Esto cesará cuando cese la Dirección: 316 SOUTH SERVICE ROAD, MELVILLE...
  • Página 163    |1 简体中文...
  • Página 194 32| 简体中文...
  • Página 195    日本語...

Tabla de contenido