Página 21
FUNDA WATERPROOF Botón Obturador/ Selector Pestaña Botón Arriba/ Reproducir Botón Abajo/ Obturador Botón Encendido/ Modo Atención: Si usa la funda en agua, lávela bien después de usarla y séquela. No utilice ningún tipo de producto limpiador.
PUESTA EN MARCHA HOLA Enhorabuena por tu nueva cámara! Este ma- nual de usuario te ayudará a aprender los pa- sos básicos para capturar los momentos más increíbles de tu vida! Para encender: Presiona el botón Encendido/Modo. Para apagar: Mantén pulsado el botón Encendido/Modo. CONFIGURACIÓN Para entrar en el menú...
Para salir del menú de configuración, pulsa brevemente el botón Encendido/Modo (si sa- les del menú sin validar, la opción escogida no quedará grabada y mantendrá la anterior). OPCIONES DE VÍDEO • Tamaño de vídeo: 1280x720 (HD) y 640x480 (SD) @30fps •...
• Resolución: 5/3/2/1 MP. • Disparo único: hace un solo disparo cuando se pulsa el obturador. • Ráfaga Fotos: captura una ráfaga de fotos (3 en 1,5 segundos) cuando se pulsa el obtura- dor. • Time Lapse: hace una temporizada 2/10 se- gundos.
• Protección pantalla: permite seleccionar el tiempo que la pantalla permanecerá encen- dida después de la última pulsación (OFF = siempre encendida). • Fecha/Hora: Para ajustar la fecha y hora ac- tuales. • Idioma: para escoger el idioma de los menús. •...
Página 28
FOTO Para capturar una foto, ráfaga de fotos o Time Lapse, presiona el botón Abajo. La cámara emitirá un sonido característico cada vez que haga una foto. REPRODUCIR Reproducir vídeos y fotos Para entrar en el menú Reproducir, pulsa una vez el botón Encendido/Modo.
TARJETA MICROSD Esta cámara es compatible con tarjetas de me- moria microSD, microSDHC y microSDXC de 8GB, 16GB y 32GB de capaciadad, Clase 10. Recomendamos el uso de marcas reconocidas de tarjetas de memoria para la máxima fiabili- dad en actividades con altas vibraciones. CARGA DE LA BATERÍA Si la cámara está...
La garantía no cubre: • El deterioro del producto por el uso habitual. • Defectos causados por el uso o conexión del Produc- to con accesorios y/o software no original Midland.
Página 31
La garantía quedará invalidada: • En caso de apertura, modificación o reparación por personas no autorizadas por Midland o por el uso de recambios no originales. • Si el producto ha sido expuesto a condiciones am- bientales para las que no ha sido diseñado.
ESPECIFICACIONES Vídeo: 1280x720 (HD) y Fecha, Exposición, Ráfaga 640x480 (SD) @30fps fotos, Time Lapse, Idioma, formato MOV Fecha&Hora. Foto: 8/3/5/1 MP formato Menú multilingüe: EN/IT/ JPEG ES/PT/DE/DU/FR/RU/PL/TR/ Lente: 6G gran angular 120º Conexiones: USB 2.0 Sensor: CMOS 5MP Autonomía de hasta 110’ en Resistencia al agua: hasta 30 m con funda Memoria: slot para tarjetas...
Página 84
Πλήκτρo Πάνω Μεγάφωνο Οθόνη Πλήκτρo Κάτω...
Página 98
• INFORMAZIONE AGLI UTENTIAi sensi dell’art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n.151 “Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti”. • Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccotto separatamente dagli altri rifiuti.