Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

H360
MANUALE D'USO
USER MANUAL
FULL HD
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE USUARIO
360°
1.5h - 1500mAh
Virtual reality
Video&Photo
battery pack
ready
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Midland H360

  • Página 27: La Caja Contiene

    • Recargue la batería con el cable USB. La cámara no debe alcanzar temperaturas superiores a 65 ºC. • En caso de abertura, modificación o reparación por parte de personal no autorizado por Midland, la garantía quedará invalidada. • No utilizar la cámara durante la carga de la batería La caja contiene: •...
  • Página 28: Para Empezar

    Para empezar Antes de utilizar su H360: • Asegúrese de que la batería está completamente cargada. • Formatee la tarjeta Micro SD. Ahora puede ajustar su H360 según sus necesidades. Descripción y controles 1. Pantalla LCD 2. Botón Encendido/Modo 3. Botón Wifi/Menú...
  • Página 29 H360 H360 FULL HD FULL HD...
  • Página 30 ¿Cómo usar su cámara Wifi? 1. Inserte una tarjeta micro SD o micro SDHC. (ver imagen a la derecha). Recomendamos siempre usar SDHC Clase 10. Apague la cámara para insertar o extraer la tarjeta de memoria. 2. Encender y apagar. •...
  • Página 31 fotos. Oirá un “beep”. El contador indicará las fotos restantes. ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ 10 8 0 P ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ 05:12:39 2015/01/01 01:01 5. Menú: Presione el botón WIFI durante 2 segundos para entrar en el menú.
  • Página 32 1. Tras instalar la APP SYMAX360, el icono se mostrará en la pantalla. 2. Inserte una tarjeta y encienda la cámara, presione el botón Wi- Fi para activar el Wi-Fi. En la pantalla se mostrará el nombre del SSID (P1800_xxxxxx) y la contraseña (1234567890) para conectarse al Wi-Fi.
  • Página 33 PC player (para Windows y MAC) Con este software puede reproducir el archivo de vídeo descargado. Durante la reproducción es posible elegir entre diferentes tipos de vista. Incluso se puede editar el archivo de vídeo girándolo, recortán- dolo y convirtiéndolo. PC converter (sólo Windows) Con este software es posible convertir archivos de vídeos grabados con su cámara antes de subirlos a canales 360 de redes sociales...
  • Página 34: Especificaciones Técnicas

    CC de conexión directa para desconectar el dispositivo de la red eléc- trica. El cargador de sobremesa debe colocarse cerca de la unidad y ser fácilmente accesible. Para descargar más actualizaciones y para obtener información sobre la garantía, visite www.midland.es...
  • Página 35 INFORMAZIONE AGLI UTENTI: Ai sensi dell’art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n.151 “Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/ CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti”. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il pro- dotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
  • Página 36 Hereby Cte International Srl declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/UE. The declaration of conformity is available on the web site http://www.midland- europe.com/it/pagina/10090-certifications AT / DE / CH / LI Hiermit erklärt Cte International Srl, dass das Produkt die grundlegenden An-...
  • Página 39 L’APPARATO È DI LIBERO USO IN TUTTI I PAESI EUROPEI. THE EQUIPMENT IS FREE USE IN ALL UE COUNTRIES. DAS GERÄT KANN KOSTENFREI IN ALLEN EU-MITGLIEDSSTAATEN GENUTZT WERDEN. EL EQUIPO ES DE USO LIBRE EN TODOS LOS PAÍSES DE LA UE.

Tabla de contenido